Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Asperse

Definition: Asperse

Asperse

Verb

1. Charge falsely or with malicious intent; attack the good name and reputation of someone; "The journalists have defamed me!" The article in the paper sullied my reputation".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "asperse" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references)

Note: Asperse \As*perse"\, transitive verb. [imperative past participle Aspersed; present participle verb or noun Aspersing.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: Asperse

DomainDefinition

Satire

ASPERSE, v.t. Maliciously to ascribe to another vicious actions which one has not had the temptation and opportunity to commit. Source: Devil's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Asperse

Synonyms: besmirch (v), calumniate (v), defame (v), denigrate (v), slander (v), smear (v), smirch (v), sully (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Asperse

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Detraction

Verb: detract, derogate, decry, deprecate, depreciate, disparage; run down, cry down; backcap; belittle; sneer at; (contemn); criticize, pull to pieces, pick a hole in one's coat, asperse, cast aspersions, blow upon, bespatter, blacken, vilify, vilipend; avile; give a dog a bad name, brand, malign; muckrake; backbite, libel, lampoon, traduce, slander, defame, calumniate, bear false witness against; speak ill of behind one's back.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Asperse

English words defined with "asperse": Appeach, Aspersed, Aspersing, AspersiveBespurt. (references)
Etymologies containing "asperse": AspersoriumBespurt. (references)

Top     

Expression: Asperse

Expression using "asperse": asperse smb.'s good name. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Asperse

Language Translations for "asperse"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

spërkat (bedew, besprinkle, damp, dampen, dash, dew, perfuse, plash, slosh, sparge, spatter, splash, splatter, spray, sprinkle, strew), shpif (badmouth, belie, calumniate, defame, denigrate, slander). (various references)

   

Arabic 

  

‏نضح (aspersion, douche, exudation, exude, ooze, perfusion, pulverization, pulverize, spray, sprinkle, spurt, sweat, transpiration), ‏ذم (blacken, blackguard, disparage, disparagement, dispraise, invective, slur, vilify, vituperate, vituperation), ‏رش (besprinkle, dabble, dust, powder, spatter, spirt, splash, splatter, spray, spraying, sprinkle, squirt). (various references)

   

Bulgarian 

  

ръся със свещена вода, клеветя (bad-mouth, bespatter, calumniate, defame, denigrate, libel, slander, slur, spatter, traduce, vilify), позоря (be disgrace to, defame, discredit, disgrace, mire, shame). (various references)

   

Czech

  

ostouzet (calumniate). (various references)

   

French

  

asperser. (various references)

   

German

  

verleumden (backbit, backbite, backbitten, backstabbing, belie, calumniate, defame, libel, malign, slander, slur, smear, to asperse, to calumniate, to defame, to slander, to slur, to traduce, traduce). (various references)

   

Greek 

  

κακολογώ (backbite, badmouth, decry, defame, denigrate, gossip, malign, miscall, speak ill of, vilify), ραντίζω (atomize, dash, plash, spatter, spray, sprinkle, squirt). (various references)

   

Hungarian

  

rágalmaz (backbite, calumniate, defame, denigrate, slander, to defame, to deprave, to libel, to scandalize, to slander, to smear, to vilify), becsmérel (blackguard, decry, depreciate, disparage, malign, miscall, to abuse, to decry, to defame, to deprave, to depreciate, to detract, to disparage, to malign, to miscall, to revile, to vilify, to write down, vilify). (various references)

   

Indonesian

  

memfitnah (backbite, calumniate, defame, malign). (various references)

   

Italian

  

calunniare (backbite, calumniate, defame, libel, malign, slander, slur, traduce). (various references)

   

Pig Latin

  

asperseay

   

Portuguese

  

aspergir (besprinkle, perfuse, spray, sprinkle), orvalhar (bedew, dew, drop, moisten, perfuse, sprinkle), difamar (belie, blacken, blemish, defame, detract, libel, malign, reproach, scandalize, slander, smirch, speak evil of, stain, traduce, vilify), caluniar (abuse, backbite, calumniate, decry, defame, libel, malign, slander, slanderer, vilify), borrifar (bedew, besprinkle, dabble, dash, dew, drop, perfuse, plash, spray, sprinkle). (various references)

   

Romanian

  

stropi (beddable, besmear, besmirch, dabble, damp, dash, drop, irrigate, perfuse, smear, smirch, sparge, spatter, speck, splash, splatter, splutter, spray, sprinkle, sputter, squirt, water), presãra (Dot, dredge, interlard, intersperse, lard, punctuate, sand, scatter, spread, sprinkle, strew), ponegri (abuse, backbite, black, blacken, cry down, cut up, demolish, denigrate, mire, pull to pieces, run down, slander, write down), defãima (belie, black, blemish, bring reproach upon, calumniate, cast a slur upon, defame, denigrate, depreciate, disparage, libel, put a slur upon, slander, slur, smear, spatter, traduce, vilify). (various references)

   

Russian 

  

позорить (damage, disgrace, dishonor, dishonour, stigmatize). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

oklevetati (defame, denigrate, hurl, libel, malign, slander, smear, vilify). (various references)

   

Spanish

  

hisopear, difamar (backbite, badmouth, blacken, cast aspersion, defame, libel, malign, traduce). (various references)

   

Swedish

  

smäda (abuse, blaspheme, calumniate, libel, revile, vituperate), förtala (cast aspersions on, defame, libel, misrepresent, slander, traduce, vilify). (various references)

   

Turkish

  

serpmek (besprinkle, dabble, dust, intersperse, perfuse, pulverization, scatter, spill, splash, splatter, spray, sprinkle, strew), lekelemek (attaint, bastardize, bedaub, befoul, besmirch, blacken, blemish, blot, blotch, blur, brand, breathe upon, cloud, defile, dirty, discolor, discolour, dishonor, fleck, flecker, maculate, mottle, slur, smear, smirch, smudge, smutch, soil, spatter, speckle, splodge, splotch, spot, sprinkle, stain, stigmatize, sully, taint, tarnish), iftira etmek (back bite, backbite, be defamatory of smb., bespatter, calumniate, cast a slur on, cast the blame, defame, denigrate, malign, put a slur on, scandalize, slander, smut, speak evil of, traduce, vilify), çamur atmak (bespatter, calumniate, cast aspersions upon smb., fling dirt at smb., frame, frame up, malign, slander, sling ink, sling mud at, spatter, throw dirt at smb., traduce). (various references)

   

Ukrainian

  

кропити (besprinkle, sprinkle, wash), ганьбити (abuse, animadvert, attaint, besmirch, blaspheme, defame, disgrace, inveigh, reproach, scandalize, shame, soil, spot, stain, tarnish, tongue, vilify, vituperate, wrong), обмовляти (calumniate, cant, denigrate), оббризкувати (bedew, besprinkle, sparge, spatter, splash), паплюжити (defame). (various references)

   

Welsh

  

taenellu (sprinkle), gwaradwyddo (reproach, shame). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Asperse

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

denigrata. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Asperse

Derivations

Words beginning with "asperse": aspersed, asperser, aspersers, asperses. (additional references)


Misspellings

"Asperse" is suggested in spellcheckers for the following: Adpase, Alpenrose, Alpers, Ansperto, Aperte, asper, aspere, Asperen, asperge, Asperne, Aspersa, aspert, esperase, Espersen. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Asperse

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: pareses, serapes.

Words within the letters "a-e-e-p-r-s-s"

-1 letter: aspers, erases, parses, passee, passer, peases, perses, prases, repass, sarees, serape, spares, sparse, spears, speers, sprees.

-2 letters: apers, apres, apses, arses, asper, eases, erase, erses, pares, parse, pases, passe, pears, pease, peers, perea, perse, prase, prees, presa, prese, press, rapes, rases, rasps, reaps, saree, sears, seeps, seers, seres, spaes, spare, spars, spear.

 Words containing the letters "a-e-e-p-r-s-s"
 

+1 letter: asperges, aspersed, asperser, asperses, escapers, pleasers, presages, relapses, repassed, repasses, reshapes, respaces, respades, respeaks, speakers, spearers, trapeses.

 

+2 letters: airspeeds, aphereses, apheresis, appeasers, appressed, asperates, aspersers, bespreads, espaliers, lamperses, paperless, passenger, passerine, pederasts, perhapses, permeases, persuades, pessaries, pharisees, pleasures, prepastes, presagers, preseason, preshapes, pretastes, prewashes, proteases, rapeseeds, relapsers, repassage, rephrases, resamples, reshapers, respreads, separates, spareness, spreaders, supersafe, supersale, vesperals.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Asperse


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 73 70 65 72 73 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    ...    .--.    .    .-.    ...    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01110011 01110000 01100101 01110010 01110011 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#115 &#112 &#101 &#114 &#115 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0073 0070 0065 0072 0073 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

35858271848571

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Expressions
5. Translations: Modern
6. Translations: Ancient
7. Derivations
8. Anagrams
9. Orthography
10. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.