Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Computing | ALEF |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Domain | Title | ||
Books | |||
Periodicals |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
alef | 13 |
alef bet | 7 |
alef judaica | 5 |
adventure alef bet | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | aleph. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Joshua Chapter 19, Verse 25 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai egenhqh ta oria autwn ex elekeq kai alef kai baiqok kai keaf |
| Latin | 405 | Vulgate | Fuitque terminus eorum Alchath et Oali et Beten et Axab |
| Jacobean English | 1611 | King James | And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph, |
| Victorian English | 1833 | Webster | And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph, |
| Basic English | 1964 | Ogden | And their limit was Helkath and Hali and Beten and Achshaph |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Joshua Chapter 19, Verse 25 |
| Bulgarian | Пределът им беше Хелкат, Али, 'етен, Ахсаф, |
| Cebuano | Ug ang ilang utlanan mao ang Heichat, ug ang Hali, ug ang Bethen, ug ang Axap, |
| Croatian | Njihova je zemlja bila: Helkat, Hali, Beten, Akšaf, |
| Danish | Deres Landemærke var: Helkat, Hali, Beten, Aksjaf, |
| Dutch | En hun landpale was Helkath, en Hali, en Beten, en Achsaf, |
| Finnish | Ja heidän alueellaan tuli olemaan Helkat, Hali, Beten ja Aksaf, |
| French | Leur limite passait par Helkath, Hali, Béthen, Acschaph, |
| German | Und ihr Gebiet war Helkath, Hali, Beten, Achsaph, |
| Hungarian | És lõn az õ határuk: Helkath, Háli, Beten és Aksáf; |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Daerah mereka meliputi: Helkat, Hali, Beten, Akhsaf, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka perhinggaan tanahnya adalah Helkat dan Hali dan Beten dan Akhsaf, |
| Italian | Il loro territorio comprendeva: Elkat, Ali, Beten, Acsaf, |
| Maori | A, ko to ratou rohe, ko Herekata, ko Hari, ko Petene, ko Akahapa; |
| Norwegian | I deres land lå Helkat og Hali og Beten og Aksaf |
| Portuguese | O seu termo inclui Helcate, Hali, Bétem, Acsafe, |
| Rumanian | Hotarul lor trecea prin Helcat, Hali, Beten, Acwaf, |
| Russian | ТЕ"ЕМПН ЙИ 'ЩМЙ: иЕМЛБЖ, иБМЙ, чЕФЕО Й бИУБЖ, |
| Spanish | Su territorio abarcaba: Helcat, Halí, Betén, Acsaf, |
| Swedish | Och deras gräns omfattade Helkat, Hali, Beten, Aksaf, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "ALEF": alefs. (additional references) | |
Words containing "ALEF": balefire, balefires, baleful, balefully, balefulness, balefulnesses, calefactories, calefactory, malefaction, malefactions, malefactor, malefactors, malefic, maleficence, maleficences, maleficent, paleface, palefaces, ultraleft, ultraleftism, ultraleftisms, ultraleftist, ultraleftists. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: feal, flea, leaf. | |
| Words within the letters "a-e-f-l" | |
-1 letter: ale, elf, lea. | |
-2 letters: ae, al, ef, el, fa, la. | |
| Words containing the letters "a-e-f-l" | |
+1 letter: alefs, fable, false, farle, fecal, fella, feral, fetal, flake, flame, flare, fleam, fleas, leafs, leafy. | |
+2 letters: afield, aflame, baffle, befall, beflag, beflea, behalf, deafly, deflea, earful, fabled, fabler, fables, facile, faecal, failed, faille, falces, fallen, faller, falser, falsie, falter, fardel, farfel, farles, favela, fealty, featly, fecial, fecula, fellah, fellas, female, ferial, ferula, festal, fetial, feudal, finale, flaked, flaker, flakes, flakey, flambe, flamed, flamen, flamer, flames, flanes, flange, flared, flares, flawed, flaxen, flaxes, flayed, flayer, fleams, florae, foaled, foetal, folate, foveal, leafed, loafed, loafer, malfed, raffle, refall, safely, waeful, waffle. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 4C 45 46 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- .-.. . ..-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01001100 01000101 01000110 |
HTML Code (1990) (references)A L E F |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 004C 0045 0046 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35463940 |
| 1. Usage: Commercial 2. Expressions: Internet 3. Translations: Ancient 4. Bible Trace | 5. Derivations 6. Anagrams 7. Orthography 8. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.