Encumbrance

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Encumbrance

Definitions: Encumbrance

Encumbrance

Noun

1. An onerous or difficult concern; "the burden of responsibility"; "that's a load off my mind".

2. A charge against property (as a lien or mortgage).

3. Any obstruction that impedes or is burdensome.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "encumbrance" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)



Specialty Definitions: Encumbrance

DomainDefinitions

Finance

A claim attached to real property, such as a lien, mortgage or unpaid taxes. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     



Synonyms: Encumbrance

Synonyms: burden (n), hindrance (n), hitch (n), incumbrance (n), interference (n), load (n), onus (n), preventative (n), preventive (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Encumbrance

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Hindrance

Encumbrance, incumbrance; clog, skid, shoe, spoke; drag, drag chain, drag weight; stay, stop; preventive, prophylactic; load, burden, fardel, onus, millstone round one's neck, impedimenta; dead weight; lumber, pack; nightmare, Ephialtes, incubus, old man of the sea; remora.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     



.

Crosswords: Encumbrance

English words defined with "encumbrance": Comber, Cumbrancedead weight, DisencumbranceEncumbermentIncommodityunencumbered. (references)
Specialty definitions using "encumbrance": cloud on the titleEnvironmental Lien. (references)
Etymologies containing "encumbrance": incumbrance. (references)

Top     

Familiar Quotations: Encumbrance

AuthorQuotation

Thomas De Quincey

In many walks of life, a conscience is a more expensive encumbrance than a wife or a carriage.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Encumbrance

TitleAuthorQuote

Walden

Thoreau, Henry David

This he assured me was the only encumbrance.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Encumbrance

SubjectTopicQuote

Economic History

Djibouti

Corruption in Djibouti is not as bad as in many developing nations but it remains a constant encumbrance. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Encumbrance

"Encumbrance" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Encumbrance" is used about 22 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%2274,468

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Encumbrance

Expression using "encumbrance": without encumbrance. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Encumbrance

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

encumbrance

20

encumbrance ownership report

3

encumbrance accounting

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Encumbrance

Language Translations for "encumbrance"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

person në ngarkim (dependant, dependent), pengesë (balk, bar, barrier, baulk, block, boom, chock, clog, cramp, crash barrier, cumber, detention, difficulty, dike, disadvantage, drag, drawback, fetter, handicap, hedge, hindrance, hitch, hold up, holdback, hurdle, impediment, interference, interruption, jamming, liability, manacle, mash, obstacle, obstruction, preclusion, pullback, retardation, retardment, rub, setback, stay, stoppage, stumbling block, stumbling-stone, stunt, traverse, trip up), barrë (burden, cart load, fardel, haul, jag, load, onus, pannier, pregnancy, tax). (various references)

   

Arabic 

  

‏عائق (balk, bar, barrier, clog, deterrent, difficulty, disadvantage, drag, embarrassment, fencing, hamper, handicap, hindrance, impediment, inconvenience, interference, jam, liability, morass, obstruction, obstructive, restraint, setback, shackle, stick, stumbling block, stymie, tie, trammel, traverse), ‏عبء (burden, charge, load, onus), ‏رهن (bond, forfeit, gage, hock, mortgage, mortgaging, pawn, pledge). (various references)

   

Bulgarian 

  

товар (bulk, burden, burthen, charge, fardel, freight, freightage, goods, imposition, lading, load, loading, tax, tie, tote, weight), затруднение (ado, cumber, difficulty, drawback, embarrassment, hang up, hard sledding, hardship, hitch, involvement, jackpot, perplexity, pinch, predicament, pressure, quandary, rub, scrape, spot, tickler, tight corner, tight squeeze, trouble), бреме (burden, burthen, charge, deadweight, drag, drain, exaction, fardel, freight, incubus, load, onus, tax, tie, weight), пречка (bit, block, blockage, check, clog, cross, difficulty, disadvantage, disqualification, embarrassment, handicap, hindrance, holdback, hurdle, impediment, kibosh, let, liability, manacle, obstacle, preclusion, pull back, remora, rub, setback, spoke, stay, stop, stumbling-stone, traverse). (various references)

   

Czech

  

břemeno (burden, Comber, drain, onus, pack, weight). (various references)

   

Dutch

  

erfdienstbaarheid (easement, praedial encumbrance, servitude), reeel servituut (praedial encumbrance). (various references)

   

Farsi 

  

مانع (Balk, Bar, Barricade, Brake, Crimp, Dike, Drawback, Embargo, Handicap, Hedge, Hinder, Hindrance, Hitch, Hurdle, Impediment, Let, Lock, Obstacle, Preventive, Repellent, Setback, Shackle, Snag, Stay), قید (Adverb, Assurance, Bind, Bridle, Clog, Constraint, Hamper, Manacle, Proviso, Qualification, Reservation, Rocker, Shackle, Tie), گرفتاری (Ado, Assurance, Captivity, Constraint, Hitch, Involvement, Mire, Plight, Scrape, Snarl), گرو (Deposit, Hostage, Pawn, Pledge, Security, Stake, Surety), اسباب زحمت (Inconvenience), بار (Audience, Brunt, Burden, Cargo, Entrance, Freight, Onus). (various references)

   

Finnish

  

rasitus (action, charge, exertion, strain, stress), rasite (easement, servitude, way leave). (various references)

   

French

  

handicap, grevant une propriété, fardeau. (various references)

   

German

  

belastung (burden, burdening, charge, detriment, electric load, incrimination, liabilities, load, load capacity, loading, pressure, putting weight on, strain, stress, tax, tie, trial, weight, work stress), Verschuldung (blame, indebtedness). (various references)

   

Greek 

  

βάροσ (burden, heft, onus, overweight, weight), εμπόδιο (barrier, block, blocking, buffer, fastener, handicap, hindrance, hitch, hobbles, hurdle, impediment, obstacle, obstruction, obtrusion, stumbling block, trammel, trig), επιβάρυνση (charge, concentration, expenditure, expenses, loading, outgoings, surcharge). (various references)

   

Hebrew 

  

מעמס" (burden, tax, weight), קושי (difficulty, hardness, obstinacy, toughness), טל (ballast, brunt, burden, load, weight). (various references)

   

Hungarian

  

jelzálog (hypothec, mortgage), teher (ballast, burden, burthen, cargo, charge, drag, fardel, freight, imposition, lading, liabilities, liability, load, loading, mortgage, onus, passive debts), szolgalom (easement, right of way, servitude), megterhelés (burden, charging, handicap, imposition, loading, strain), kerékkötő (drag, skid), hátráltatás (retardation, setback). (various references)

   

Italian

  

ingombro (obstruction, size), impedimento (check, clog, determent, drag, escapement, handicap, hindrance, hitch, holdback, impediment, obstacle, obstruction, preventative, prevention, stumbling block). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

重荷 (heavy burden, heavy freight, heavy responsibility, load), 荷厄介 , (bonds, fetters), 厄介物 (nuisance). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

おもに (heavy burden, heavy freight, heavy responsibility, load, mainly, primarily), きずな (bonds, fetters), にやっかい, やっかいもの (burden, dependent, hanger-on, nuisance, parasite), じゅうか (arms rack, den, dwelling, gunfire, heavy burden, heavy freight, heavy punishment, heavy responsibility, house, load, residence, rifle stand, serious crime). (various references)

   

Manx

  

cumrail (delay, detain, deter, encumber, hindrance, lag, loiter, obstruction, prevent). (various references)

   

Norwegian

  

hindring (hindrance, hitch), heftelse. (various references)

   

Pig Latin

  

encumbranceay

   

Portuguese

  

estorvo (abashment, check, cloggyness, deterrent, embarrassment, hamper, liability, nuisance, obstacle, obstruction, perplexity, preventions, trammels, withholdment), embaraço (abashment, awkwardness, catch, cloggyness, complication, constrained, corner, difficulty, embarrassment, fix, hobble, hole, impel, mat, mess, mind-breaker, nonplus, obstacle, perplexity, pinch, quandary, rub, trouble), sobrecarregar (burden, flood, freight, overburden, overcharge, overcrowd, overleaf, overload capacity, overweight, overwhelm, saddle, supercharge, tax, weight), sobrecarga (glut, glutting, overburden, overcharge, overfreight, overload, overloading, overrun, overweight, supercargo, surcharge), dificuldade (ado, awkwardness, check, checkout, complicacy, cramp, crux, deterrent, difficulty, distress, embassy, fix, handicap, hardness, hardship, hindrance, hitch, hobble, holdback, impediment, intricacy, knot, let, matter, mess, need, niche, Nodus, obstacle, obstruction, plummet, quagmire, Ravel, rub, scrape, stress, trammels, trouble). (various references)

   

Romanian

  

povarã (burden, load, plummet, torture, weight), piedicã (balk, bar, brake, check, clog, cumber, delay, difficulty, drag, drawback, embargo, fetter, hindrance, hitch, hold back, impediment, interference, jog, lock, marplot, objection, obstacle, obstruction, pull back, sear, set back, sprag, stay, stop, stopper, stopple, stumbling-bloc, trammel, traverse, trigger), obstacol (bar, barrier, check, clog, cumber, delay, dike, drag, drawback, entanglement, hazard, hindrance, hitch, hold back, hurdle, impediment, interference, jog, leap, marplot, object, obstacle, obstruction, rub, snag, stay), greutate (arduousness, authority, avoirdupois, bother, burden, charge, cumber, difficulty, embarrassment, hardness, hardship, heaviness, heft, load, poise, ponderosity, shot, trouble, weight), încurcãturã (abashment, confusion, difficulty, entanglement, fix, hash, involution, involvement, loss, lost, mess, mire, mishmash, morass, perplexity, pretty kettle of fish, puzzle, scrape, stew, tangle, trouble, upset). (various references)

   

Russian 

  

закладная (bill of sale, hypothec, mortgage), бремя (burden, deadweight, drag, load, millstone, onus), препятствие (balk, barrier, baulk, block, check, clog, contrariety, countercheck, discouragement, disincentive, drawback, hedge, holdback, hurdle, impediment, leap, manacle, obstacle, obstruction, preclusion, pull back, setback, traverse). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

teret (ballast, burden, cargo, drag, freight, heft, imposition, load, onus, tax, weight), smetnja (cumber, disturbance, drawback, handicap, hindrance, impediment, jam up, nuisance, perturbation, set back, setback). (various references)

   

Spanish

  

gravamen (assessment, burden, charge, charged, strain, taxation), estorbo (check, discouragement, drag, embarrassment, handicap, hindrance, hold back, impediment, nuisance, obstacle, obstruction, tie, trouble). (various references)

   

Swedish

  

inteckning (mortgage), hypotek (mortgage, security), hinder (balk, bar, block, check, cumber, curb, disqualification, drag, embargo, embarrassment, entanglement, fence, gorge, hazard, hedge, hindrance, hitch, holdback, hurdle, impediment, interference, object, obstacle, obstruction, restraint, stymie, trammel), gravation (mortgage), black om foten, besvär (ado, annoyance, appeal, embarrassment, inconvenience, inconveniences, labor, labour, pains, painstaking, struggle, trouble), belastning (affliction, cargo, charge, dead weight, debit, demand, imposition, liability, load, loading, strain, stress, tax, weight, workload). (various references)

   

Turkish

  

engel (balk, bar, barrage, barricade, barrier, baulk, block, check, clog, countercheck, counterwork, cramp, Crimp, dam, determent, difficulty, discouragement, disincentive, drag, drawback, entanglement, fence, handicap, hedge, hindrance, hobble, hold up, holdback, hurdle, impediment, interference, let, obstacle, obstruction, restraint, retardation, rub, shackles, slashing, snag, stay, stick, stop, stumbling block, supersedeas, tie, trammel), yükümlülük (charge, compulsion, duty, engagement, function, impost, incumbency, liability, obligation, onus, ought, responsibility), yük (bulk, burden, cargo, charge, fardel, freight, goods, haul, impedimenta, imposition, impost, incident, lading, load, loading, onus, pile, plummet, shipload, shipment, stowage, strain, sumpter, tax, weight), sorumluluk (accountability, baby, blame, buck, burden, charge, control, custody, engagement, liability, load, office, onus, pidgin, place, responsibility, trust), sorumlu olunan kişi, ipotek (charge, hypothec, lien, mortgage, real charge, security), borç (accommodation, arrear, arrears, care, debit, debt, liability, loan, obligation, red). (various references)

   

Ukranian 

  

утриманець (dependant, dependent), тягар (baggage, burden, clog, freight, load, onus, tax, weight), перешкода (back-set, baffle, balk, bar, barricade, barrier, block, bridle, check, clog, contrariety, countercheck, cramp, cumber, dike, disability, discouragement, drawback, dyke, handicap, hindrance, hitch, hold back, interference, leap, marplot, nuisance, obex, objection, obstacle, obstruction, obstructive, occlusor, preclusion, pullback, stop, trammels, traverse, wall). (various references)

   

Vietnamese 

  

sự cản trở (baffle, check, countercherk, delay, hardihood, holdback, incumbrance, let), gánh nặng sự phiền toái (incumbrance), điều trở ngại (clog, drag-chain, drawback, incumbrance), điều phiền toái sự trở ngại (incumbrance), điều cản trở (difficulty, traverse). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Encumbrance

Derivations

Words beginning with "encumbrance": encumbrancer, encumbrancers, encumbrances. (additional references)


Misspellings

"Encumbrance" is suggested in spellcheckers for the following: ecumbrance, emcumbrance, encombrance, encubrance, encumbarance, encumberance, encumbrancer, encumbrence. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Encumbrance

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-c-c-e-e-m-n-n-r-u"

-2 letters: buccaneer.

-3 letters: encumber.

-4 letters: cerumen, embrace, menacer, unbrace.

-5 letters: accrue, acumen, ambeer, amerce, banner, barmen, became, bemean, bename, cabmen, caecum, camber, cancer, canner, careen, carmen, crambe, cumber, cunner, embrue, manner, manure, meaner, menace, nuance, number, raceme, recane, rename, rubace, umbrae, unbear, urbane.

 Words containing the letters "a-b-c-c-e-e-m-n-n-r-u"
 

+1 letter: encumbrancer, encumbrances.

 

+2 letters: encumbrancers.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Encumbrance


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

45 6E 63 75 6D 62 72 61 6E 63 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.    -.    -.-.    ..-    --    -...    .-.    .-    -.    -.-.    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000101 01101110 01100011 01110101 01101101 01100010 01110010 01100001 01101110 01100011 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#69 &#110 &#99 &#117 &#109 &#98 &#114 &#97 &#110 &#99 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0045 006E 0063 0075 006D 0062 0072 0061 006E 0063 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3980698779688467806971

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Quotations: Familiar
5. Quotations: Fiction
6. Quotations: Non-fiction
7. Usage Frequency
8. Expressions
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Derivations
12. Anagrams
13. Orthography
14. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.