Dead Body

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Dead Body

Definition: Dead Body

Dead Body

Noun

1. Body of a dead animal or person; "they found the body in the lake".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Synonym: Dead Body

Synonym: body (n). (additional references)

Top     

.

Crosswords: Dead Body

English words defined with "dead body": autopsybody, body bag, Body snatcher, Body snatching, Burial casecadaver, carcase, carcass, Caroigne, carrion, clay, corpse, Corsepresent, cremains, cremationDissection woundembalm, embalmmentFuneral pile, funeral pyreIncremate, Incremation, InhumeLichmummificationnecropsypieta, postmortem, postmortem examination, pyreremainsstiff, Streekthe living dead, To sit upVis vivawatcherzombi, zombi spirit, zombie, zombie spirit. (references)
Specialty definitions using "dead body": Abida, AbsentBleeding of a Dead BodyCaustics, Cenotaphsdead loading, disturbing the peace of the deadEzzelinHagan of TronyLie in StateNastrondPieta', Poorer than Irus, PyramusScarabee, SCIMETAR, storyWater of separation. (references)
Etymologies containing "dead body": Necronite, Necrophobia, Necrophore, Necropolis, NecrosisPtomaine. (references)

Top     

Modern Usage: Dead Body

DomainUsage

Screenplays

Every dead body that is not exterminated becomes one of them. (Dawn of the Dead; writing credit: George A. Romero)

Over my dead body! (Babes in Toyland; writing credit: Glen MacDonough; Paul Zindel)

The guy we're hunting for was close enough to sneak into my room and leave a dead body, and we're just sitting here eating breakfast! (The Magnificent Seven; writing credit: Josef Anderson; Chris Black)

I got run over, Helen gets her hair chopped off, Julie gets a dead body in her trunk, and you get a letter? (I Know What You Did Last Summer; writing credit: Kevin Williamson)

Suppose I wanted to put a dead body in the sea, and let it float ashore, and have it accepted by the people who find it as the victim of an air crash at sea. What sort of body would I need? (The Man Who Never Was; writing credit: Nigel Balchin; Ewen Montagu)

Movie/TV Titles

Over My Dead Body (1943)

Beautiful Dead Body (1987)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Dead Body

DomainTitle

Books

  • Be Your Own Undertaker : How To Dispose Of A Dead Body (reference)

    (more book examples)

  

Periodicals

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Dead Body

Illustrations:
Dead Body

More images...

Computer Images:
Dead Body

More images...

Top     

Familiar Quotations: Dead Body

AuthorQuotation

Dante Alighieri

I fell as a dead body falls.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Dead Body

SubjectTopicQuote

Human Rights

Kenya

The victim, a retired police inspector, reportedly said that he was hung naked from a tree in a forest where a dead body hung from another tree; the police allegedly shot at the other body while they interrogated Muruatetu. (references)

Bangladesh

He states that he wants "at least one dead body per year...[he does] not understand human rights." Selim claims that on some occasions, after his men have beaten up violent criminals, the criminals have returned and he has engaged them in productive employment. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Expression: Dead Body

Expression using "dead body": over my dead body. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Dead Body

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

dead body

647

dead body picture

194

dead body photo

105

pic dead body

57

over my dead body

27

dead body everywhere

7

dead body man

4

dead body prop

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Dead Body

Language Translations for "dead body"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

‏جثة (body, cadaver, carcass, corpse, remain, stiff). (various references)

   

Czech

  

jen přes mou mrtvolu (over my dead body). (various references)

   

Dutch

  

lijkenpas (mortal remains certificate, pass for the transshipment of a dead body). (various references)

   

French

  

CVP, Calanché sur voie publique, cadavre. (various references)

   

German

  

Leiche (body, cadaver, carcass, corpse, corpus delicti, dead bodies, stiff). (various references)

   

Hebrew 

  

'וי" (body, cadaver, corpse). (various references)

   

Hungarian

  

tetem (body, cadaver, carcase, carcass, corpse, corpus), hulla (body, cadaver, carcase, carcass, carrion, corpse, stiff), holttest (body). (various references)

   

Italian

  

cadavere (body, cadaver, corpse). (various references)

   

Pig Latin

  

eadday odybay.(various references)

   

Romanian

  

cadavru (body, corpse, corpus, corse, stiff). (various references)

   

Russian 

  

труп (body, cadaver, corpse, stiff). (various references)

   

Scottish

  

closach (a carcase, carcass), cairbh (a carcase, carcase). (various references)

   

Turkish

  

kadavra (cadaver, carcase, carcass, corpse, subject), ceset (body, cadaver, carcase, carcass, corpse, mortal remains, necro-, stiff). (various references)

   

Turkmen 

  

meяit (cadaver, corpse), maslyk (cadaver, corpse). (various references)

   

Welsh

  

celain (corpse, stiff). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Dead Body

LanguagePeriodTranslations
Greek700 BCE-300 CE

nekros. (various references)

Latin500 BCE-Modern

cadaver, cadavera, cadavere, cadaveribus, cadaveris, cadaverum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Dead Body

LanguageDateSourceLuke Chapter 23, Verse 53
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai kaqelwn auto enetulixen auto sindoni kai eqhken auto en mnhmati laxeutw ou ouk hn oudepw oudeiV keimenoV
Latin405VulgateEt depositum involvit sindone et posuit eum in monumento exciso in quo nondum quisquam positus fuerat
Old English990West Saxonþa wif þe him fyligdon þe comon mid him of galilea hig gesawon þa byrgene. and hu his lichama aled wæs
Middle English1395WyclifAnd took it doun, and wlappide it in a cleene lynen cloth, and leide hym in a graue hewun, in which not yit ony man hadde be leid.
Renaissance English1526TyndaleAnd toke it doune and wrapped it in a lynnen clooth and layed it in an hewen toumbe wherin was never man before layed.
Jacobean English1611King JamesAnd he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
Victorian English1833WebsterAnd he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, in which man was never before laid.
Basic English1964OgdenAnd he took it down, and folding it in a linen cloth, he put it in a place cut in the rock for a dead body; and no one had ever been put in it.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Dead Body

LanguageLuke Chapter 23, Verse 53
BulgarianИ като го сне, обви го с плащаница, и положи го в гроб, изсечен в скала, гдето никой не бе още полаган.
CebuanoUg kini iyang gihugos, ug gilimisan niyag panapton nga lino, ug gipahimutang sa usa ka lubnganan nga kinubkob diha sa kilid sa pangpang, nga wala pa gayud kalubngi.
Chinese就 取 下 來 " 細 麻 布 裹 好 、 安 " 在 石 鑿 成 的 墳 " 裡 、 那 裡 從 來 ' 有 葬 過 人 。
CroatianZatim ga skinu, povi u platno i položi u grob isklesan u koji još ne bijaše nitko položen.
DanishOg han tog det ned og svøbte det i et fint Linklæde, og han lagde ham i en Grav, som var hugget i en Klippe, hvor endnu ingen nogen Sinde var lagt.
DutchEn als hij hetzelve afgenomen had, wond hij dat in een fijn lijnwaad, en legde het in een graf, in een rots gehouwen, waarin nog nooit iemand gelegd was.
FinnishJa otettuaan sen alas hän kääri sen liinavaatteeseen. Ja hän pani hänet hautaan, joka oli hakattu kallioon ja johon ei oltu vielä ketään pantu.
FrenchIl le descendit de la croix, l`enveloppa d`un linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc, où personne n`avait encore été mis.
Germanund nahm ihn ab, wickelte ihn in Leinwand und legte ihn in ein gehauenes Grab, darin niemand je gelegen hatte.
Haitian CreoleApre sa, li al desann kò a sou kwa a, li vlope l' nan yon bèl dra blan, epi li mete l' nan yon kavo yo te fouye nan wòch. Se te yon kavo tou nèf: yo pa t' ankò janm mete pesonn ladan li.
HungarianÉs levévén azt, begöngyölé azt gyolcsba, és helyhezteté azt egy sziklába vágott sírboltba, melyben még senki sem feküdt.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKemudian ia menurunkan jenazah Yesus dari kayu salib, lalu membungkusnya dengan kain kafan dari linen. Sesudah itu ia meletakkannya di dalam kuburan yang dibuat di dalam bukit batu--kuburan itu belum pernah dipakai.
Indonesian-Terjemahan LamaLalu diturunkannya mayat itu, serta dikapaninya dengan kain halus, kemudian ditaruhnya mayat itu ke dalam kubur batu yang berpahat, tempat belum pernah ditaruhkan barang seorang pun.
ItalianLo calò dalla croce, lo avvolse in un lenzuolo e lo depose in una tomba scavata nella roccia, nella quale nessuno era stato ancora deposto.
Korean이 를 내 세 마 포 로 싸 아 직 사 람 을 장 사 한 일 이 없 " " 위 에 판 무 덤 에 넣 어 두 니
LatvianUn viòð tâs noòçma un ietina audeklâ, un ielika izcirstâ kapâ, kur vçl neviens nebija glabâts.
MaoriNa, ka tangohia iho e ia taua tinana, a takaia ana ki te rinena, ka waiho ki te rua i haua ki roto ki te kohatu, kahore hoki i takoto noa tetahi tangata ki reira.
Modern Greekκαι καταβιβασας αυτο ετυλιξεν αυτο με σινδονα και εθεσεν αυτο εν μνημειω λελατομημενω· οπου ουδεις ετι ειχεν ενταφιασθη.
Norwegianog han tok det ned og svøpte det i fint linklæde, og la det i en grav som var hugget i klippen, og som aldri nogen hadde ligget i.
Portuguesee tirando-o da cruz, envolveu-o num pano de linho, e pô-lo num sepulcro escavado em rocha, onde ninguém ainda havia sido posto.   
RumanianL -a dat jos de pe cruce, L -a knfqwurat kntr`o pknzq de in, wi L -a pus kntr`un mormknt nou, sqpat kn piatrq, kn care nu mai fusese pus nimeni.
ShuarPiratu "ayu" takui, Jesusa ayashin Krúsnumia jusa tarachjai penuar kaya Táurmanum iwiarsamiayi. Nu Táurmanum Chíkich iwiarsachmauyayi.
SpanishDespués de bajarle de la cruz, le envolvió en una sábana de lino y le puso en un sepulcro cavado en una peña, en el cual nadie había sido puesto todavía.
SwahiliKisha, akaushusha mwili huo kutoka msalabani, akauzungushia sanda ya kitani, akauweka katika kaburi lililokuwa limechongwa kwenye mwamba, ambalo halikuwa limetumika.
SwedishOch han tog ned den och svepte den i en linneduk. Sedan lade han den i en grav som var uthuggen i klippan, och där ännu ingen hade varit lagd.
Thaiเมื่อเชิญพระศพลงแล้ว เขาจึงเอาผ้าป่านพันหุ้มไว้ แล้วเชิญพระศพไปประ"ิษฐานไว้ในอุโมงค์ ซึ่งเจาะไว้ในศิลาที่ยังมิไ"้วางศพผู้ใ"เลย
UkrainianІ Йосип, знявши Його, обгорнув плащаницею, і поклав Його в гробі, що в скелі був висічений, і що в ньому ніколи ніхто не лежав.
UmaNapopana'u-mi woto Yesus ngkai kaju parika' -na, naputu' hante kain to bula, pai' napopoturu hi rala daeo' to ralonga' hi panapa bulu'. Daeo' toe bo'u-pidi, ko'ia hangkania rapotanai.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: Dead Body

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-d-d-d-e-o-y"

-2 letters: aboded, dadoed, daybed.

-3 letters: abode, added, adobe, baddy, bayed, beady, boded, daddy.

-4 letters: abed, abye, bade, bead, bode, body, dado, dead, doby, dyad, dyed, eddo, eddy, obey, odea.

-5 letters: abo, aby, add, ado, aye, bad, bay, bed, bey, boa, bod, boy, bye, dab, dad, day, deb, dey, doe, dye, obe, odd, ode, yea, yob, yod.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Dead Body


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

44 65 61 64      42 6F 64 79

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000100 01100101 01100001 01100100 00100000 01000010 01101111 01100100 01111001

HTML Code (1990) (references)

&#68 &#101 &#97 &#100 &#32 &#66 &#111 &#100 &#121

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0044 0065 0061 0064      0042 006F 0064 0079

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

38716770236817091

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Non-fiction
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.