Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Romanian English Dictionary

român - englezesc

dicţionar & traducere

Definition - definiţie

INDEX

25 de cenţi - a face vibreze
a falfai - a nu-i trece cuiva cu vederea nici o greseala
a num‹ra - a sfarsi prost
a sfatui - îmbuiba
îmbuibare - înăbuşitor
înăcrit - înnãmoli
înnãscut - a-şi linge degetele
a-şi lua - adevăr
adevărat - alcãtuitor
alcătuire - Antimis
antimonit - artilerie de munte
artilerist - autopsie
autor - şut
şuviţã - batog uscat
baton - brânzos
brâu - cârnat
cârpã - camatar
camataresc - care pune în mişcare
care râde - cel mai varstnic
cel mult - cireaşã
cireaşă - comensurabilitate
comenta - contrast marcat
contrasta - cromometru
cromozom - cum aţi spus
cum de nu - dansa
dansa cu - deînmulţit
de¼tept - Desf„c„tor de conserve
desface - dintr-o trasatura de condei
dintru - duce dorul
duce greul - enorm
enormitate - fãptaşul
fãptui - face uz de forţã
face vânt - Fi În Concordanţã Cu
fi bãnuit - fiziografie
fiziolog - fumuri
fumuriu - giuvaericale
glãsui - haldă
halealã - imperturbabilitate
impetigo - injectare
injectat - izmă
izmene - lăudăros
lăută - lipsã de voinţã
lipsă - lungire
lungit - manager
manahal - merişor turcesc
meridian - monedã olandezã cu o valoare infimã
monedă - neacceptuat
neachitat - nevoias
nevoie - o datã sau de douã ori
o duce - opere de tinereţe
opereta - pînă
pîntec - pasare tanara
pasarela - persoana sarbatorita
persoanã - piuã micã
piuar - polivinil
polixen - presimţiri rele
presimtire - proprietatea cuiva
propriu - râsete
rât - recensamant
recent - revãrsa un sentiment
revãrsare - sãrbezealã
Sãri - scoatere in afara legii
scobi - se dezgheţa
se dezice - sef de clasa
sefa - slebing
slei - sta faţa în faţa cu
sta jos - studii umanistice
studio - târn
târnãcop - tigara de foi
tigareta - tratament medical
tratare - ucigas
ucigator - vârtelniţă
vârtoşie - Vinete
vinieta - zi de târg
zi de zi - zvonuri alarmiste
Sãri
sãri în
sãri în aer
sãri în apã
sãri în picioare
sãri în sus
sãri înapoi
sãri într-o parte
sãri într-un picior
sãri coarda
sãri cu gura la
sãri cu prãjina
sãri de la un subiect la altul
sãri de pe
sãri deoparte
sãri din
sãri din apã
sãri din pat
sãri mai departe decât
sãri muştarul
sãri pe loc
sãri peste
sãri peste un gard
sãri peste un zid
sãri un gard
sãriţi
Sãricicã
Sãrit
sãrit de pe linie
sãritã
sãritoare
sãritor
sãriturã
sãriturã în apã
sãriturã în lungime
sãriturã înainte
sãriturã cu prãjinã
sãriturã din apã
sãriturã din fugã
sãriturã fãrã elan
sãriturã pe loc
sãrman
Sãrut
Sãrut Dat În Fugã
Sãrut Dat În Grabã
sãrut zgomotos
Sãruta
Sãruta În Grabã
Sãrutare
sãrutat
sãtean
sãteancã
sãtesc
sãtuc
sãtul
sãtul de
sãtura
sãturare
sãturat
sãturat cu apã
sãu
sãvârşi
sãvârşi un adulter
sãvârşire
sånåtate
såptåmînå
såpun
sårac
sårbåtori
såri
såruta
sîmbåtå
sîn
sînge
sînt
s‰mb‹t‹
s‰nge
s‹n‹tate
s‹n‹tos
s‹pt‹m‰n‹
s‹pun
s‹rac
s‹rituri ”n ap‹
S‚mb„t„
S‚nge
S„geþi
S„geat„
S„pt„m‚na asta
S„pt„m‚na trecut„
S„pt„m‚na viitoare
S„pt„m‚n„
S„pun
S„rb„toare
S„rb„torire
S„ritur„
S„rituri Ón ap„
S„rut
saţ
saşiu
sabat
sabie
sabie lunga
sabie pentru douã mâini
sablare
sabot
sabot de frânã
sabota
sabotaj
sabotor
sac
sac cu bani
sac cu scrisori
sac de dormit
sac de gunoi
sac de iutã
sac de mânã
Sac De Merinde
sac de poştã
sac de voiaj
sac pentru bani
saca
sacâz
sacadat
sacaz
sacerdoţiu
sacerdot
sacerdotal
SacoÒ„
sacoşã
sacoşă
sacou
sacral
sacrament
sacramental
sacrifica
sacrifica o victimã
sacrificare
sacrificiu
sacrificiu de sine
sacrilegiu
sacristie
sacru
sadic
sadism
săţios
sădire
săgeată
săgetător
safic
safir
safism
sălaş
sălbăticie
sălbăticit
sălbăticiune
sălbatic
sălbatică
sălbatice
sălbatici
sălta
sămânţă
sănătate
sănătos
săniuş
săpăligă
săpător
săpături
săpare
săpat
săptămână
săptămânal
săptamînă
săpun
săpunieră
sărac
săracii
sărăcăcios
sărăcie
sărăcime
sărăcire
sărat
sărată
sărbătoare
sărbătoreşte
sărbătorire
sărbatoare
sări
săritură
sărman
sărut
săruta
saftea
sătean
săteancă
sătul
săvârşire
sagace
sagacitate
sageata
sagnã
sago
Sah
Sah etern
sah mat
saisprezece
saizeci
sal
sala
sala a echipajului
sala acustica
sala cazanelor
sala de clasa
sala de mese
sala de spectacol
sala de sport
sala judec‹¹ii
sala maşinilor
sala paşilor pierduţi
salã
salã aproape goalã
salã arhiplinã
salã de întrunire
salã de aşteptare
salã de şedinţe a parlamentului
salã de biliard
salã de ceremonie
salã de clasã
salã de concerte
salã de dans
salã de expoziţie
salã de gimnasticã
salã de lecturã
salã de mese
salã de spectacole
salã de sport
salã de trasaj
salã pentru consilii ministeriale
salå
Sal„ de spectacole
sală
salahor
salam
salamandra
salamandra de apa
salamandrã
salamandrã de apã
salamandră
salaria
salariat
salariati
salariu
salariu de mizere
salariu mic
salariu nominal
salariza
salarizare
salata
salata verde
salatã
salatã de legume sau fructe
salatå
Salat„
Salat„ de fructe
salată
Salatier„
salbã
salbă
salbatic
salbaticie
salcâm
salcam
salcam galben
salcie
salcie plângãtoare
salcie pletoasã
salciu
sale
saleu
salicilat
salicilic
salin
salinã
salină
salinitate
saliva
salivã
salivaţie
salivă
salivar
salon
salon de bar
salon de cosmeticã
salon de expoziţie
salon de spital
salon modest
salonaş
salopeta
salopetã
salopetã de stambã
salopetã purtatã de muncitori
salopetă
salpetru
salt
salt în necunoscut
salt înainte
salt brusc
salt calitativ
salt dialectic
saltanat
saltea
saltea cu arcuri
saltea de paie
saltea de puf
saltimbanc
salubritate
salubritate publicã
salubru
salupa
salut
saluta
salutãri
salutări
salutar
salutare
salva
salva mãrfuri
salvã
salvã de învãluire
salvã de arme
salvã de tun
salvã lateralã
salvă
salvamar
Salvamont
salvare
salvator
salve
salvgarda
salvgardare
salvie
samã
samanta
samanta de in
samar
samavolnic
samavolnicie
sambata
sambure
samovar
sampanie
sampon
samsar
samsarlâc
samur
samurai
san
sanatate
sanatoriu
sanatoriu particular
sanatos
sanatos la minte
sancţiona
sancţionare
sancţiune
sanchi
sanchiu
sanctifica
sanctitate
sanctitatea-sa
sanctuar
sanda
sandalã
Sandale
SandviÒ
sandviş
sandvis
sange
sange rece
sangele nu se face apa
sangerand
sangeros
sanguin
sanie
Sanie cu motor
sanie cu pânze
sanie de lansare
sanie lungã şi îngustã
sanitar
sanscrit
sanscrită
sant
santaj
santier naval
santina
santinela
santinelã
Santinel„
santinelă
santung
sapa
sapã
Sapã Latã
Sap„
sapă
sapaliga
sapatura
saponifica
saponificare
sapotier
saptamana
saptamanal
sapte
saptesprezece
saptezeci
sapun
s-ar putea
Sarabandã
sarac
sarac cu duhul
sarac lipit pamantului
saracacios
saracie
sarafan
saramura
saramurã
saramură
sarat
sarazin
sarb
sarbatoare
sarboaica
sarcasm
sarcastic
sarcina
sarcina de lemne
sarcina maximã a unui generator electric
sarcinã
sarcinã de apã
sarcinã de vreascuri
sarcinã dificilã
sarcinã dinamicã
sarcinã grea
sarcinã neplãcutã
sarcinã staticã
sarcinã utilã
sarcină
sarcini fiscale
sarcofag
sarcom
sardea
sardeluţã
sardonic
sare
sare amarã
sare şi piper
sare de bucãtãrie
sare de magneziu
sare dublã
sare gemã
sare metalicã
sareta
sarguinta
sari
sarit rau de tot
saritura
sarja
sarlatanesc
sarmos
sarniţã
sarong
sarpe
sarutare
sas
sase
sase peni
sasiu
sastisi
sat
satâr
Satan
satana
satană
satanic
satean
satelit
satin
satin subţire
satina
satinare
satinet
satir
satira
satirã
satirã rãutãcioasã
satiră
satiric
satiriza
satisfãcãtor
satisfãcut
satisfacţie
satisfacator
satisface
satisface capriciile unui copil mic
satisface dinainte
satisface exigenţele cuiva
satisface o cerere
satisfacut
satisfăcător
satisfăcut
satrap
satura
satura o soluţie
satura pânã la refuz
saturaţie
saturant
saturare
saturat
saturator
saturnin
saturnism
sau
sau altfel
sau cam aşa ceva
sau cel puţin
s-au lovit
sau mai curând
s-au purtat bine cu el
saulã
sauna
s-auzim de bine
savana
savanã
savant
savarinã
savarină
savoare
savonieră
savura
savurã
savuros
saxhorn
saxofon
saxon
scâlcia
scâlciat
scâncet
scânci
scâncitor
scânciturã
scândurã
scândurã de brad
scândurã de cãlcat
scândură
scânteia
scânteie
scânteie de aprindere la motoare
scânteiere
scânteiere de spirit
scânteietor
scânteiuţã
scârţâi
scârţâit
scârţâitoare
scârţâitor
scârţa-scârţa
scârbã
scârbă
scârbavnic
scârbi
scârbit
scârbos
scârnã
scârnãvie
scârnav
scãdea
scãdea în greutate
scãdea în intensitate
scãdea brusc
scãdea din greutate
scãdea din valoare
scãdea la fiert
scãdea preţul
scãdea vãzând cu ochii
scãdea voltajul
scãdere
scãdere a preţului
scãdere a preţurilor
scãdere a temperaturii
scãdere bruscã a preţurilor
scãfârlie
scãlâmb
scãlâmba
scãlda
scãldãtoare
scãldare
scãldat de valuri
scãmoşa
scãmoşat
scãmos
scãpa
scãpa în chip fericit
scãpa basma curatã
scãpa ca prin urechile acului
scãpa cu fuga
scãpa cu iscusinţa de
scãpa de
scãpa de puşcãrie
scãpa de vrajã
scãpa din
scãpa din mâinile
scãpa din mânã
scãpa din vedere
scãpa ieftin
scãpa ocazia
scãpa teafãr
scãpa un ochi
scãpa un vânt
scãpãra
scãpãra de mânie
scãpãrãtor
scãpãrare
scãpãta
scãpãtare
scãpare
scãpat din mânã
scãpat din vedere
scãriţã
scãrmãna
scãrmãnealã
scãrpina
scãunaş
scãunel
scãunel pentru picioare
scãzãmânt
scãzut
Sc„dere
scabie
scabios
scabros
scabrozitate
scade cinci din zece
scadenţã
scadenţã a arendei
scadenţă
scadent
scadere
scadere de ton
scafandru
scădere
scăldătoare
scăpare
scăriţă
scăunel
scăzut
scai
scaiete
scalã
scală
scalar
scald
scalda
scaldã
scaldat in lacrimi
scalen
scalp
scalpa
scalpel
scama
scamã
scamă
scamator
scamatorie
scancet
scanda
scandal
scandal nocturn
scandal public
Scandalagiu
scandaliza
scandalos
scandare
Scandinav
scandinava
scanteiere
scanteietor
scanteiuta
scapare
scapat cu bine
scapatat
scara
Scara Òeii
scara rulanta
scarã
scarã în spiralã
scarã de şa
scarã de frânghie
scarã de incendiu
scarã de pilot
scarã de proporţii
scarã din dos
scarã pliantã
scarã principalã
scarã rulantã
scarã socialã
scar‹
scar‹ de pompieri
Scar„
scarabeu
scară
scarbos
scarifica
scarificator
scarlatinã
scarlatină
scartait
scatiu
scatoalca
scatoalcã
scatoalcă
scatologie
Scaun
Scaun cu rotile
scaun de torturã
scaun din spate
scaun episcopal
scaun judecãtoresc
scaun pliant
scaun rulant
scaune
scelerat
scena
scenã
scenã ambulantã
scenã care urmeazã sã fie filmatã
scenã de gen
scenã finalã
scenã pastoralã
scenã veşnic schimbãtoare
scen‹
Scen„
scenă
scenarist
scenariu
scenetã
scenetă
scenic
scenograf
scenografie
sceptic
scepticism
sceptru
scheci
schela
schelã
schelã de faţadã
schelã pentru mânuirea decorurilor
schelãrie
Schel„
schelă
schelărie
schelalait
schelarie
schelet
schelet metalic
schema
schemã
schemă
schematic
schematism
schematiza
schepsis
scheuna
scheunãturã
scheunat
schi
Schi fond
schia
schiţa
schiţa în grabã
schiţa un plan
schiţã
schiţã la scarã
schiţă
schiţare
schiţat
schiţat în linii mari
schif
schijã
schijă
schilod
schilodi
schilodire
schilodit
schima
schimã
schimb
schimb de comunicãri
schimb de domiciliu
schimb de noapte
schimb de scrisori
Schimb de valut„
schimb reciproc
schimba
schimba în bani
schimba brusc
schimba câteva cuvinte
schimba costumele unei piese
schimba cu
schimba decorul
schimba direcţia
schimba faţa lucrurilor
schimba gardã
schimba locul
schimba locurile
schimba lovituri
schimba natura
schimba ordinea
schimba tonul
schimba tramvaiul
schimba trenul
schimba un lucru
schimba vitezã
schimba vorbe
schimbãri
schimbãtor
schimbaþi
schimbător
schimbare
schimbare a direcţiei
schimbare a gãrzii
schimbare a opiniei
schimbare a vocii
schimbare a vremii
schimbare în bine
schimbare bruscã a temperaturii
schimbare de direcţie
schimbare de domiciliu
schimbare foneticã
schimbare radicalã
schimbare totala
schimbare totalã
schimbator
schimburi reciproce
schimnic
schimnicie
schimonosealã
schimonosi
schimonositurã
schingiui
schingiuire
schiop
schiopatat
schior
schisma
schismã
schismatic
Schit
schita
schitat
schiu
Schiuri
sciatic
sciaticã
sciatică
scinda
scindare
scintilaţie
sciziona
scizionist
sciziune
scizurã
sclav
Sclav Eliberat
sclavã
sclavă
sclavagism
sclavie
sclavul modei
sclerometru
sclerotic
scleroticã
sclerozã
scleroză
sclifosealã
sclifoseli
sclifosi
sclifosit
sclipeţ
sclipi
sclipire
sclipitor
sclivisi
sclivisire
sclivisit
Scoţia
scoţian
scoţian din sudul scoţiei
scoţienii
Scoþia
scoabã
scoabã de traversã
scoabe
scoala preparatoare
scoala serala
scoarţã
scoarţã cerebralã
scoarţã de carte
scoarţã de chinchinã
scoarţã de copac
scoarţã de stejar mãcinat
scoarţă
scoarta cerebrala
scoarta de copac
scoate
scoate ţipete ascuţite
scoate în afarã
scoate în afarã legii
scoate în afarã pieptul
scoate în evidenţã
scoate în lume
scoate în relief
scoate în relief prin contrast
scoate abur
scoate afarã
scoate bandajul
scoate brusc
scoate capotã
scoate coaja
Scoate Coaja De Pe
scoate cu îndemânare
scoate cu evidenţã
scoate cu forţã
scoate cu greutate
scoate cu ispolul
scoate cu lingura mare
scoate cu polonicul
scoate cu repeziciune
scoate de pe
scoate de pe uscat
scoate de sub controlul de stat
scoate din
scoate din ţarã
scoate din încurcãturã
scoate din acţiune
scoate din cârlig
scoate din capul
scoate din circulaţie
scoate din cochilie
scoate din fire
scoate din joc
scoate din ladã
scoate din luptã
scoate din minţi
scoate din pãstãi
scoate din pepeni
scoate din poziţie
scoate din sãrite
scoate din vizuinã
scoate dintr-o situaţie grea
scoate dopul
scoate frâul din gura calului
scoate fum
scoate fundul
scoate la aer
scoate la ivealã
scoate la luminã
scoate la pensie
scoate la plimbare
scoate limbã
scoate lustrul
scoate mãruntaiele
scoate mascã
scoate miezul
scoate minereu la suprafaţã
scoate o moralã din
scoate o patã de grãsime
scoate oasele din
scoate obiectul amanetat
scoate pãlãria
scoate pãrul de pe
Scoate Pielea De Pe
scoate punga
scoate sâmburii din
scoate sabia
scoate strigãte
scoate strigãte ascuţite
scoate un ţipãt
scoate un anumit metal
scoate un rãcnet
scoate un strigãt
scoate venituri din
scoatere
scoatere în afarã legii
scoatere în relief
scoatere din lupta
scoatere in afara legii

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.