Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Osteal |
OstealAdjective1. Relating to bone or to the skeleton. 2. Composed of or containing bone; "osseous tissue". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Etymology: Osteal \Os"te*al\, adjective. [Greek expression bone.]. (Websters 1913) |
Synonyms: OstealSynonyms: bony (adj), osseous (adj). (additional references) |
| Language | Translations for "osteal"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Arabic | عظمي (bony, osseous, raw boned). (various references) | ||||
Hebrew | 'רמי (bony, osseous). (various references) | ||||
Pig Latin | ostealay | ||||
Derivations | |
Words ending with "osteal": endosteal, periosteal. (additional references) | |
Words containing "osteal": endosteally. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "osteal" (pronounced 'Os"te*al'): Abactinal, Abbatial, Abbatical, Abdal, Aberrational, Abettal, Abhal, Abhominal, Abiological, Abnormal, Aboral, Abortional, Abranchial, Absinthial, Abstractional, Abuttal, Abysmal, Abyssal, Academial, Accentual, Accessional, Accessorial, Accipitral, Accrementitial, Accrual, Accusal, Accusatival, Accusatorial, Acephal, Acerval, Acetal, Achenial, Acnodal, Aconital, Acoustical, Acquittal, Acranial, Acritical, Acromial, Acropetal, Acroterial, Actinal, Actinozoal, Actuarial, Adagial, Adambulacral, Adaptorial, Adenological, Adjectional, Adjectival. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: solate. | |
| Words within the letters "a-e-l-o-s-t" | |
-1 letter: aloes, altos, least, lotas, setal, slate, stale, steal, stela, stoae, stole, taels, tales, teals, telos, tesla, toeas, tolas, toles. | |
-2 letters: ales, aloe, also, alto, alts, ates, east, eats, etas, lase, last, late, lats, leas, lest, lets, lose, lost, lota, lots, oast, oats, olea, oles, sale, salt, sate, seal, seat, seta, slat, sloe. | |
| Words containing the letters "a-e-l-o-s-t" | |
+1 letter: apostle, boatels, etalons, folates, gelatos, isolate, lactose, legatos, loathes, locates, maltose, oblates, oleates, pelotas, skatole, solated, solates, solvate, talcose, tolanes, zealots. | |
+2 letters: absolute, acolytes, anethols, anolytes, apostles, autolyse, bestowal, bloaters, calottes, cataloes, cholates, coaliest, coatless, collates, delators, desolate, diastole, elations, eschalot, ethanols, falsetto, floatels, floaters, flotages, foliates, forestal, gloaters, insolate, isolated, isolates, keitloas, lacteous, lactones, lactoses, latigoes, legators, leotards, levators, loamiest, loathers, locaters, locustae, lodestar, loveseat, loyalest, maltoses, matelots, notables, oatmeals, obstacle, oleaster, osculate, otalgies, outleaps, oversalt, ovulates, oxalates, paletots, petalous, petrosal, polecats, polentas, polestar, potables, ratholes, reallots, realtors, refloats, relators, restoral, rostella, rosulate, sectoral, shoalest, skatoles, societal, sodalite, solvated, solvates, sortable, spoliate, stonable, storable, stowable, tadpoles, tangelos, tapholes, teabowls, toadless, toenails, tollages, toluates, totalise, violates, voltages, wastelot. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4F 73 74 65 61 6C |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--- ... - . .- .-.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001111 01110011 01110100 01100101 01100001 01101100 |
HTML Code (1990) (references)O s t e a l |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004F 0073 0074 0065 0061 006C |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)498586716778 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Translations: Modern 4. Derivations | 5. Rhymes 6. Anagrams 7. Orthography 8. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Arabies, arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; |