OYNTYNGE

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

OYNTYNGE

Bible Trace: OYNTYNGE

LanguageDateSourceExodus Chapter 30, Verse 31
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai toiV uioiV israhl lalhseiV legwn elaion aleimma crisewV agion estai touto umin eiV taV geneaV umwn
Latin405VulgateFiliis quoque Israhel dices hoc oleum unctionis sanctum erit mihi in generationes vestras
Middle English1395WyclifAnd to the sones of Yrael thow shalt seie, This oyle of anoyntyng holy it shal be to me into youre generaciouns.
Renaissance English1526TyndaleAnd thou shalt speake vnto the childre of Israel saynge: this shalbe an holye oyntynge oyle vnto me, thorow out youre generacions.
Jacobean English1611King JamesAnd thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations.
Victorian English1833WebsterAnd thou shalt speak to the children of Israel, saying, This shall be a holy anointing oil to me, throughout your generations.
Basic English1964OgdenAnd say to the children of Israel, This is to be the Lord's holy oil, from generation to generation.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: OYNTYNGE

LanguageExodus Chapter 30, Verse 31
CebuanoUg magsulti ka sa mga anak sa Israel nga magaingon: Kini mao ang balaan nga lana nga igdidihog alang kanako ngadto na sa tanan ninyo nga kaliwatan.
CroatianOnda kaži Izraelcima ovako: 'Ovo je moje posveæeno ulje za pomazanje od koljena do koljena.
DanishMen til Israeliterne skal du sige således: Dette skal være mig en hellig Salveolie fra Slægt til Slægt.
DutchEn gij zult tot de kinderen Israels spreken, zeggende: Dit zal Mij een olie der heilige zalving zijn bij uw geslachten.
FinnishPuhu myös israelilaisille ja sano: Tämä olkoon teillä minun pyhä voiteluöljyni sukupolvesta sukupolveen.
FrenchTu parleras aux enfants d`Israël, et tu diras: Ce sera pour moi l`huile de l`onction sainte, parmi vos descendants.
GermanUnd sollst mit den Kindern Israel reden und sprechen: Dies Öl soll mir eine heilige Salbe sein bei euren Nachkommen.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKatakan kepada bangsa Israel bahwa sepanjang masa minyak upacara itu khusus untuk Aku.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka hendaklah kaukatakan kepada bani Israel: Bahwa minyak siraman yang suci ini bagi Aku sahaja di antara segala bangsa kamu.
ItalianAgli Israeliti dirai: Questo sarà per voi l'olio dell'unzione sacra per le vostre generazioni.
MaoriMe korero ano e koe ki nga tama a Iharaira, me ki atu, Hei hinu tenei maku, mo te whakawahinga tapu i o koutou whakatupuranga.
NorwegianOg du skal tale til Israels barn og si: Dette skal være min hellige salvings-olje hos eder, slekt efter slekt.
RumanianSq vorbewti copiilor lui Israel, wi sq le spui: ,Acesta Kmi va fi untdelemnul pentru ungerea sfkntq, printre urmawii vowtri.
SwedishOch till Israels barn skall du tala och säga: Detta skall vara min heliga smörjelseolja hos eder, från släkte till släkte.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: OYNTYNGE

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-g-n-n-o-t-y-y"

-3 letters: nonet, tenon, toney, tonne.

-4 letters: gent, gone, neon, none, note, tone, tong, tony, tyne.

-5 letters: ego, eng, eon, gen, get, gey, got, goy, net, nog, not, one, teg, ten, toe, tog, ton, toy, tye, yen, yet, yon.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: OYNTYNGE


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4F 59 4E 54 59 4E 47 45

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

---    -.--.    -.    -    -.--.    -.    --.    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001111 01011001 01001110 01010100 01011001 01001110 01000111 01000101

HTML Code (1990) (references)

&#79 &#89 &#78 &#84 &#89 &#78 &#71 &#69

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004F 0059 004E 0054 0059 004E 0047 0045

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4959485459484139

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.