Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Usage | |
Screenplays | You can't bebecause I love you. You hear me? (The Matrix; writing credit: Andy Wachowski; Larry Wachowski) I can't help it; I love you Jenny. (Forrest Gump; writing credit: Eric Roth) Walter, I love you, but sooner or later, you're going to have to realize the fact that you're a god damn moron. (The Big Lebowski; writing credit: Ethan Coen; Joel Coen) I came across time for you Sarah, I love you, I always have. (The Terminator; writing credit: James Cameron and Gale Anne Hurd, Harlan Ellison) I want you to be with me, I want you to marry me, I want you to love me the way that I love you. (The Object of My Affection; writing credit: Wendy Wasserstein. Based on the novel by Stephen McCauley.) | |
Lyrics | If you're asking do I love you this much (I Do (Cherish You); performing artist: 98 Degrees; writing credit: Keith Stegall and Dan Hill) 'Cause I love you more (Never Keeping Secrets; performing artist: Babyface; writing credit: Babyface) So I'll have to say I love you in a song (I'll Have To Say I Love You In A Song; performing artist: Jim Croce) Uh Uh, ain't nobody love you like I love you (Like I Love You; performing artist: Justin Timberlake) How can I love you tonight? (How Can I Love You 2nite; performing artist: Sisqo) | |
Clever | Immature love: I love you because I need you. Mature love: I need you because I love you. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | I Love You (2003) Goodbye I Love You (1974) And I Love You Dearly (1973) B.S. I Love You (1971) Alice B. Toklas! I Love You (1968) | |
Song Titles | I Love You Love Me Love (performing artist: Gary Glitter) I'll Have to Say I Love You in a Song (performing artist: Jim Croce) Like I Love You (performing artist: Justin Timberlake) Marvin I Love You (performing artist: Marvin The Paranoid Android) Because I Love You (The Postman Song) (performing artist: Stevie B) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Friend of my heart, I love you!. Credit: Library of Congress. | ![]() | I love you so, sonny boy!. Credit: Library of Congress. |
![]() | If dreams came true. Oh, take that one, Elmer! I love you in those slender college-boy effects!. Credit: Library of Congress. | ![]() | I never loved a man the way that I love you! Gay Pride Week, 1973. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Johann Wolfgang Von Goethe | If I love you, what business is it of yours? |
Walt Whitman | O public road, I say back I am not afraid to leave you, yet I love you, you express me better than I can express myself. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | I keep it, I die, I love you. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expression using "I LOVE YOU": i love you very much. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "I LOVE YOU"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Greek | σ' αγαπώ. (various references) | ||||
Pig Latin | iay ovelay youay | ||||
| Language | Date | Source | 2 Corinthians Chapter 11, Verse 11 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Diati oti ouk agapw umaV o qeoV oiden |
| Latin | 405 | Vulgate | Quare quia non diligo vos Deus scit |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Whi? for Y loue not you? |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Wherfore? Be cause I love you not? God knoweth. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Wherefore? because I love you not? God knoweth. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Why? because I love you not? God knoweth. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Why? because I have no love for you? let God be judge. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Corinthians Chapter 11, Verse 11 |
| Cebuano | Ug kay ngano man? Tungod ba kay wala ko mahigugma kaninyo? Ang Dios sayud nga ako nahigugma kaninyo. |
| Chinese | 為 " 麼 呢 . 是 我 不 愛 們 麼 . 這 有 神 知 " 。 |
| Croatian | Zašto? Jer vas ne ljubim? Bog znade! |
| Danish | Hvorfor? mon fordi jeg ikke elsker eder? Gud ved det. |
| Dutch | Waarom? Is het, omdat ik u niet liefheb? God weet het! |
| Finnish | Minkätähden? Senkötähden, etten muka rakasta teitä? Jumala tietää sen. |
| French | Pourquoi?... Parce que je ne vous aime pas?... Dieu le sait! |
| German | Warum das? Daß ich euch nicht sollte liebhaben? Gott weiß es. |
| Haitian Creole | Poukisa? Eske se paske mwen pa renmen nou? Se Bondye ki konnen jan mwen renmen nou. |
| Hungarian | Miért? Hogy nem szeretlek titeket? Tudja az Isten. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mengapa saya berkata begitu? Apakah oleh sebab saya tidak mengasihi kalian? Allah tahu saya mengasihi! |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Apakah sebabnya? Adakah sebab aku tiada mengasihi kamu? Allah yang mengetahui. |
| Italian | Questo perché? Forse perché non vi amo? Lo sa Dio! |
| Latvian | Kâpçc? Vai tâpçc, ka es jûs nemîlu? Dievs to zina! |
| Maori | Na te aha? na te mea koia kahore oku aroha ki a koutou? e matau ana te Atua. |
| Norwegian | Hvorfor? fordi jeg ikke elsker eder? Det vet Gud! |
| Portuguese | Por que? Será porque não vos amo? Deus o sabe. |
| Rumanian | Pentruce?... Pentrucq nu vq iubesc?... Wtie Dumnezeu! |
| Shuar | ¿Urukamtai nuna taja? ¿Atumin aneachu asanak taja? Atsá. Aneajrumna nuna Yus nékawai. |
| Spanish | ¿Por qué? ¿Porque no os amo? Dios lo sabe. |
| Swahili | Kwa nini nasema hivyo? Kwa sababu eti siwapendi ninyi? Mungu anajua kwamba nawapenda! |
| Swedish | Varför? Månne därför att jag icke älskar eder? Gud vet att jag så gör. |
| Uma | Napa pai' mololita hewa toe-a? Ha ni'uli' -koina uma-a mpoka'ahi' -koi ompi'? Alata'ala moto mpo'inca kama'ahi' -ku. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-i-l-o-o-u-v-y" | |
-3 letters: looey, looie, louie, olive, ovoli, ovule, voile. | |
-4 letters: evil, levo, levy, lieu, live, love, oily, oleo, olio, veil, vile, viol, vole, yule. | |
-5 letters: ivy, lei, leu, lev, ley, lie, loo, luv, lye, oil, ole, vie, voe, you. | |
| Words containing the letters "e-i-l-o-o-u-v-y" | |
+4 letters: evolutionary, vociferously. | |
+5 letters: devolutionary, overseriously, revolutionary. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)49      4C 4F 56 45      59 4F 55 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001001 00100000 01001100 01001111 01010110 01000101 00100000 01011001 01001111 01010101 |
HTML Code (1990) (references)I   L O V E   Y O U |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0049      004C 004F 0056 0045      0059 004F 0055 |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)432464956392594955 |
| 1. Usage: Modern 2. Usage: Commercial 3. Images: Slideshow 4. Images: Photo Album | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Fiction 7. Expressions 8. Translations: Modern | 9. Bible Trace 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.