Copyright ©
Philip M. Parker
,
INSEAD
.
Terms of Use
.
Galician English Dictionary
galego - inglés
Definition
INDEX
a - algunhas
alguns - arrogar
arrogarse - biográfico
biografía - cirio
cirurxía - emborrachar
emboscada - fenicio
fento - interdependencia
interesar - pacifista
pacto - sabor acedo
saborear - zume amargo
fento
feo
fera
ferias
ferinte
ferir
fermoseamento
fermosear
fermosearse
fermoso
fermosura
fero
feroz
ferrón
ferramenta
ferraxe
ferreiriño abelleiro
ferreiro
ferretaría
ferro
ferrocarril
ferrollo
ferruxe
ferry
fertilizar
fervedura
fervente
fervenza
ferver
fervido
fervor
fervura
festa
festexar
festividade
fetiche
feto
fiabilidade
fianza
fiar
fiar fino
fibela
fibra óptica
ficción
ficha
ficha perforada
ficheiro
ficheiro de información de programa
ficheiro de intercambio
ficheiro oculto
fidalgo
fidelidade
fiel
Fiestra
figo
figueira
figueira de Bengala
figura
figurar
fila
filantopía
filete
filiación
filigrana
filisteo
fillastro
fillo
filoloxía
filosofía
filoxera
filtración
filtro
fin
final da madeixa
finalidade
finalizar
finalmente
financeiro
financiar
finca
Finlandia
fino
finxidamente
finximento
finxir
firma
firmamento
firme
firmemente
fisioloxía
fita de audio
fitar
fito
fitoloxía
fiuncho de mar
fixado
fixador
fixar a vista
fixar os ollos
fixo
flagrante
flamenco
Flandres
flúor
flauta pastoral
flaxelar
flequillo
flexión
flexible
flirte
flirtear
flirteo
flor
florecemento
florecer
floreiro
floresta
fluctuar
fluxo
fobia
foca
foco
foder
fogos de artificio
fogosidade
fogueira
foguete secundario
folga
folla
folla de cálculo
folla de estilo
follar
follaxe
follear
folletín
folleto
fomento
fonético
fonda
fondear
fondo
fontaneiro
fonte
fonte de alimentación
fonte termal
forasteiro
forca
forcada
forense
foresta
forestal
forma
forma para cemento armado
formón
formación
formación de brétema
formación de néboa
formalizar
formar
formatar
formato
formato I
formato II
formular
fornecedor
fornecedor alimentario
fornecemento de enerxía
forno
forrar
fortalecedor
fortalecemento
fortalecer
fortalecerse
fortaleza
forte
fortificar
Fortran
fortuitamente
fortuito
fortuna
forxábel
forxar
forza
forza aérea
forzar
forzoso
fosco
foto
fotografía
Foxo
fráxil
fracasar
fracción
fraco
fractura
frade
Fraga
fragmentación
fragmento
fragoso
fragrante
framboesa
francés
francamente
franco
franela
franquear
franqueza
franxa
frío
fraqueza
frasco
frase
frases
fraternidade
fraternización
fraternizar
fraude
frauta
frívolo
frecuencia
frecuencia auditiva
frecuentar
frecuente
fregadeiro
fregar
freixo
frente
freo
freque
fresa
fricción
friso
fritir
friulano
frixir
Froita
frontón
fronte
fronte a fronte
fronteira
frota
frouxo
frunxir o sobrecello
frustrar
fruteiro
fuciño
fulgor
fulminar
fumar
fume
fume pasivo
fumigar
función
funcionar
funcionario de prisións
funcionario xefe
funda
fundación
fundamental
fundamentalista
fundamentar
fundamento
fundamentos
fundición
funesto
fungón
fungar
fungo
furón
furabolos
furacán
furada
furado
furar
furgón
furgoneta
furia
furna
furo
furtivismo
furtivo
fusión
fusionar
fuso
fuste
futbolístico
futbolista
futurista
fuxida
fuxidío
fuxir
gánster
gañar
gañar notoriedade
gañote
gaélico
gabado
gabardina
gabarra
gabeta
gabián
gabinete
gaceta
gadaña
gado
gafas
gago
gagueira
gaguexar
gaio
gaita
Gaiteiro
gaivota papoia
gala
galán
galón
galaico
galanto
galas
galaxia
galeón
galega
galego
galeote
galera
galería
galiña
galiña choca
galiña de guiné
galiñola
galio
galleta
galo
galo do monte
galo lira
galo merdeiro
galochas
galopín
galvanización
gama
gamba
gamberro
gamo
ganancia
gancho
gandería
gando
ganduxar
ganduxo
ganglionite
gangrena
ganso
ganso bravo
garabata
garantía
garante
garantir
garaxe
garda
garda de seguranza
garda de seguridade
gardar
gardián
garfo
garganta
gargarexos
gariteiro
garito
garrafa
garrafeira
garrafiña
garrido
garza
garza real
gasa
gasolina
gasolineira
gastar
gastrónomo
gata
gato
gato bravo
gato hidráulico
gato montés
gavela
gavota
glándula
glóbulo
glicerina
glonorreico
gloria
glosa
glosar
glosario
glucosa
gluteo
gnóstico
gobernado
gobernador
gobernar
goberno
goberno de palla
goberno fantoche
goberno monicreque
godo
gol
goleta
golfo
golpe
golpe de calor
golpeado
golpear
golpearse
goma
gonorrea
gonzo
gordo
gordura
gorecer
gorgomelos
gorleo
gorrión
gozar
gozo
gráfico
gráficos de matriz de puntos
gráficos de vectores
grabado
grabar
gracia
gracias
gradicela
grado
graduación
graduar
graduarse
grafito
gralla cereixeira
gramático
gramófono
gramo
gran
gran danés
gran xefe
grande
grande amigo
granito
granulado
granuloso
granxa
grúa elevada
gratificación
gratis
gratitude
gratuito
gravábel
gravado
gravador
gravar
gravemente
graxa
graxea
Grecia
grego
grella
Grelos
gremio
grilo
gripe
gris
grisú
grolo
grosería
groso
grumete
grunnastal
grupa
grupo
guía
guacamaio
guante
guarnición
gubia
guerra
guerreiro
guerrilleiro
guillotina
guindastre elevado
guion
guirnalda
guisar
guitarrista
gula
guloso
gume
gurgulla
gustar
gustaríame
gusto
gustosamente
gutural
hábil
hábito
hálito
hálux
hámster
hélice
héroe
Hórreo
hóspede
habano
haber
habilidade
habilmente
habitáculo
habitabilidade
habitación
habitacións
habitado
habitante
habitante dos Alpes
habitual
habitualmente
habituarse
hache
hadrón
hafnio
hai
halófila
halóxeno
hamaca
hamadríada
hamburgués
hanseático
húmido
harmónica
harmónico
harmonía
harmonicamente
harmonio
harmonioso
harmonista
harmonización
harmonizar
harmonizarse
harpón
harpía
harpista
harpoar
hasta
hastado
haxís
haxiografía
haxioloxía
hebreo
hecatombe
hectárea
hectómetro
hedra
hei sentir por miña nai o mesmo respeito que sinto por un ideal
helénico
helicóptero
helio
helmo
hemorraxia
hemorroides
hepático
heráldica
heráldico
heraldo
herba boa
herba de praia
herba de San Cristovo
herba seca
hereditario
herexía
herexe
hernia
heroína
heteroxéneo
hexágono
hexemonía
hidráulico
hidróxeno
hidrobrómico
hidrobromuro
hidropatín
hidropisía abdominal
hiena
hilaridade
himno
himpo
hipócrita
hipótese
hipercubo
hipertexto
hipocrisía
hipoteca
hiprocrisía
hipsometría
hispano
histograma
historia
historiador
hixiene
hola
holandés
holocausto
Holocausto Xudeu
home
home de negocios
homenaxe
homeopático
homeopatía
homicida
homicidio
homoxéneo
honestamente
honestidade
honor
honorario
honradez
honrar
hora
horario
horda
horizonte
horta
horticultura
horto
hospitalidade
hostia
hostil
hostilidade
hotel
hoteleiro
hoxe
humanidade
humanismo
humanista
humanitario
humano
humidade
humildade
humillación
humillado
humillante
humillar
humillarse
humor
Hungría
hurra
ibérico
icona
icono
ictericia
ida
idéntico
idade
Idade Antiga
idílico
idea
idealismo
idealista
identicamente
identificación
identificar
ideoloxía
ideotez
idilio
idioma
idiota
ido
ignominia
ignorancia
igualación
igualar
igualdade
igualmente
iinfectar
ilóxico
ilación
ilegal
ilegible
iletrado
ilexítimo
ilexitimidade
Illa
iloxicamente
iluminar
ilusión
ilusionista
imán
imanado
imanar
imaxinábel
imaxinación
imaxinar
imaxinario
imaxinería
imbécil
imbecilidade
imberbe
imitar
imos
impacto
impar
imparcialidade
impartir
impasible
impecable
impedimento
impedimento legal
impedir
impenitente
imperfección
imperialismo
imperio
impermeable
impersoal
impertinente
impetuosidade
implícito
implantar
implementos
implicar
impoñente
impoñer
importa
importación
importancia
importar
imposible
imposto
imposto oneroso
impostor
impotente
impregnar
imprenta
impresión
impresicindíbel
impresionable
impresionar
impresora
impresora de chorro de tinta
impresora de inxección
impresora de margarida
impresora láser
impresora matricial
impresora portátil
impresora térmica
imprimir
improbabilidade
impropio
imprudencia
imprudentemente
impugnar
impunidade
impureza
imputable
inédito
inaccesible
inactivo
inalterable
inútil
inaudito
inaugurar
incógnito
incandescente
incapaz
incauto
incendiar
incenso
incerteza
incertidumbre
incesto
inchar
inchazón
incidente
incipiente
incisivo
incitar
inclúe
inclinación
inclinarse
incluído
incluír
incluida
incomodarse
incompatibilidade
incompetencia
incompleto
incomprensibilidade
incomprensible
incondicional
incongruencia
inconsciencia
inconsciente
inconsecuencia
inconstancia
inconstitucional
incontinencia
inconveniencia
incorporación
incorporado
incorporar
incorrer
incorrexible
increíble
incrementar
incremento
incriminación
incriminado
incriminar
incriminarse
incrustar
incunable
indíxena
indecisión
indeciso
indefinidamente
indeleble
indelicadeza
indemnizar
independente
indeterminación
indexación
indexar
indicador
indicar
indicativo
indicio
indiferencia
indiferente
indignamente
indigno
indio
indirecto
indiscreción
indiscutible
indisoluble
indisposición
indisposto
individuais
individualizar
individualmente
individuo
indixencia
indixente
indixestión
indoeuropeo
indolencia
indolente
indoloro
indomable
inducción
indulxencia
industria
industria agrícola
industrial zapateiro
inefable
inelástico
inelasticidade
inepto
inercia
inescrutable
inesgotable
inesperado
inesquecible
inestabilidade
inexperiencia
inexpugnable
inextinguible
infalible
infame
infantería
infarto
infatigable
infectar
infeliz
inferior
inferir
infernal
Inferno
infiel
infiltrar
infinidade
infinitivo
infinito
inflación
inflamar
inflixir
influír
informática
informática distribuída
información
informado
informar
informar de modo autoritario
informativo
informatización
informatizar
informe
infortunio
infrinxir
infructuoso
infusión
inglés
ingrediente
inhalación
inhalada
inhalar
inherente
inhibir
inhumano
iniciación
iniciar
iniciativa
inicio
inicuo
inimigo
ininferruxable
ininterrompido
inmóbil
inmadureza
inmanente
inmaturamente
inmaturidade
inmaturo
inmediato
inmenso
inmersión
inmigrar
inmiscuírse
inmobiliario
inmolar
inmortal
inmunidade
inmunidade parlamentar
innato
innobre
innovación
innovador
inocencia
inocular
inofensivo
inquietante
inquietar
inquietarse
inquietude
inquilino
inquirir
inquisición
insólito
insaciable
insípido
insecto
insensibilidade
inserir
insertar
insignificante
insinuar
insistir
insolación
insolencia
insolente
insomnio
insondable
insoportable
inspeccionar
inspiración
instalar
instigador
instigar
instruído
instruír
instruírse
instrucción
instrucción primaria
insubstancial
insulto
intérprete
integrismo
integrista
intelecto
intelectualidade
intelixencia
intelixencia artificial
intelixente
intelocutor
intención
interactivo
intercambio
intercambio dinámico de datos
interdependencia
Copyright ©
Philip M. Parker
,
INSEAD
.
Terms of Use
.