Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Dane |
DaneNoun1. A native or inhabitant of Denmark. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "Dane" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
Etymology: Dane \Dane\, noun. [from Late Latin expression Dani: compare to Anglo-Saxon Dene.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Geography | Inhabitant of Denmark. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Dane is a village located in Dane County, Wisconsin. As of the 2000 census, the village had a total population of 799.Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Dane (town), Wisconsin."
Crosswords: Dane |
| English words defined with "Dane": Accessary after the fact ♦ Danish dog, Dansker ♦ Great Dane. (references) |
| Specialty definitions using "Dane": 53529 ♦ Doolin, Dying Sayings ♦ Grimsby ♦ HAMLET, Harold the Dauntless, Haute Claire, Hepatitis B Antibodies, Hepatitis B Antigens, Hepatitis B Core Antigens, Hepatitis B Surface Antigens, Hepatitis B Virus ♦ Iol ♦ Morgue la Faye ♦ O'gier the Dane ♦ Parson Bate, Prester John ♦ Sword-makers. (references) |
| Etymologies containing "Dane": Danish, Dansker. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Le Great Dane Robbery (1968) Elmer the Great Dane (1935) The Dane (1998) Violation of Alexandria Dane (1995) Randy and Dane (1991) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | New homes replace farmland in Dane County, Wisconsin, on the southwest side of Madison.Credit: Bob Nichols. | ![]() | Concentration of new homes in Dane County, Wisconsin, on the southwest side of Madison.Credit: Bob Nichols. |
![]() | Midwest Director for the American Farm Land Trust, and Dane County farmer discuss program policies.Credit: Bob Nichols. | ![]() | NRCS employee, Carl Wacker, identify sites with Farm Land Protection Program coordinator in Dane County, WI.Credit: Bob Nichols. |
![]() | Century Farmstead in Dane County, Wisconsin.Credit: Bob Nichols. | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Business | According to DANE, there are 2,500 manufacturing firms which employ over 200 permanent employees, with 600 of these employing over 500 employees. (references) | |
Preliminary figures from the DANE (National Department of Statistics), which has just been revealed, indicate that the economy may grew around 3 percent in the 2000. The most favorable indicator is that of non- traditional exports, that increased 22 percent in dollars and favored the performance of the manufacturing industry. (references) | ||
Political Economy | COLOMBIA | Colombia's National Department of Statistics (DANE) recently decided that instead of using data for the main seven cities, it would use data for the 13 largest cities to calculate the national unemployment rate. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Dennis Miller | We're so used to people denying their guilt, that when we hear somebody actually take responsibility for their actions, we get that confused look on our face people always have when their cat starts dry humping a Great Dane. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Dane" is generally used as a noun (proper) -- approximately 58.75% of the time. "Dane" is used about 383 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 58.75% | 225 | 20,080 |
| Noun (singular) | 41.25% | 158 | 24,965 |
| Total | 100.00% | 383 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "Dane" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Dane | First name Male | 12,000 | 621 |
| Dane | Last name | 1,000 | 12,075 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| Country | Name |
| Greece | Dane Sea Line SA |
| (more examples...) |
Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.
1. Dane, WI (village, FIPS 18700) |
Expressions using "Dane": Dane County ♦ great dane. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "Dane": dane-gerous, dane-mastiff. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
great dane | 3,530 |
claire dane | 734 |
dane cook | 502 |
dane | 223 |
dane county humane society | 148 |
dane dirty | 120 |
dane sonia | 110 |
dane county | 103 |
dane county wisconsin | 85 |
dane elec | 81 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "Dane"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaan | Deen. (various references) | |
Albanian | danez (danish). (various references) | |
Arabic | الدانمركي أحد أبناء الدانمرك. (various references) | |
Bulgarian | Порода Кучета, "атчанин. (various references) | |
Chinese | 丹麦人. (various references) | |
Czech | Dán. (various references) | |
Danish | dansker (Danish woman). (various references) | |
Dutch | Deen. (various references) | |
Esperanto | dano, normano (Norseman, Northman). (various references) | |
Faeroese | dani. (various references) | |
Farsi | یک نوع سگ , اهل دانمارک , دانمارکی (Danish). (various references) | |
Finnish | tanskalainen (Danish). (various references) | |
French | Danois (danish). (various references) | |
German | Däne (danish man), Dänin (danish woman). (various references) | |
Greek | "ανόσ, "ανός (Danish, Denmark). (various references) | |
Hawaiian | danez. (various references) | |
Hungarian | dán (danish). (various references) | |
Icelandic | Dani. (various references) | |
Indonesian | orang denmark. (various references) | |
Italian | danese (danish). (various references) | |
Korean | 덴마크 사람. (various references) | |
Manx | Danvargagh (Danish). (various references) | |
Norwegian | danske. (various references) | |
Papiamen | danes (Danish). (various references) | |
Pig Latin | aneday.(various references) | |
Polish | Duńczyk. (various references) | |
Portuguese | dinamarquês (danish). (various references) | |
Romanian | Danezã, Danez (danish), Scandinav (norse, northman, scandinavian). (various references) | |
Russian | "атский "ог, "атчанин. (various references) | |
Serbo-Croatian | danska doga, danac. (various references) | |
Spanish | danés (danish), dinamarqués (Danish). (various references) | |
Swedish | Dansk (Danish). (various references) | |
Turkish | Danimarkalı (danish), Danímarkali. (various references) | |
Ukranian | "атський "ог, "атчанин. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 14, Verse 14 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | AkousaV de abram oti hcmalwteutai lwt o adelfoV autou hriqmhsen touV idiouV oikogeneiV autou triakosiouV deka kai oktw kai katediwxen opisw autwn ewV dan |
| Latin | 405 | Vulgate | Quod cum audisset Abram captum videlicet Loth fratrem suum numeravit expeditos vernaculos suos trecentos decem et octo et persecutus est eos usque Dan |
| Old English | 990 | West Saxon | Abram ða genam ardlice ðreohund manna ond eahtatyne men of hys inbyrdlingum, ond efste wið ðæs heres, oð pæt he hi ofrad [æt Dane.] |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The which whanne Abram had herd, `that is, Loth his brother takun, he noumbride thre hundrid ten and eiyt men of his own howshold redi, and he pursuede hem vnto Dan. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | When Abram herde that his brother was taken he harnessed his seruantes borne in his owne house .iij. hundred and .xviij. ad folowed tyll they came at Dan. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them to Dan. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Abram, hearing that his brother's son had been made a prisoner, took a band of his trained men, three hundred and eighteen of them, sons of his house, and went after them as far as Dan. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 14, Verse 14 |
| Bulgarian | А като чу Аврам, че брат му бил пленен, изведе своите триста и осемнадесет обучени мъже, родени в неговия дом и гони неприятеля до "ан. |
| Cebuano | Ug sa pagkadungog ni Abram nga ang iyang igsoon nahimong binihag, gimandoan niya ang iyang mga binansay nga mga tawo nga nangatawo sa iyang balay, totolo ka gatus ug napulo ug walo ug ilang giapas sila hangtud sa Dan. |
| Chinese | 亞 伯 蘭 聽 見 他 姪 ' " 原 文 作 弟 兄 〕 被 " 去 、 就 率 他 家 裡 " 養 的 精 練 壯 丁 三 百 一 十 八 人 、 直 追 到 但 . |
| Croatian | Kad je Abram èuo da mu je bratiæ zarobljen, skupi svoju momèad - roðenu u njegovu domu - njih trista osamnaest, pa poðe u potjeru do Dana. |
| Danish | Da nu Abram hørte, at hans Frænde var taget til Fange, mønstrede han sine Husfolk, de hjemmefødte Trælle, 318 Mand, og satte efter Fjenden til Dan; |
| Dutch | Als Abram hoorde, dat zijn broeder gevangen was, zo wapende hij zijn onderwezenen, de ingeborenen van zijn huis, driehonderd en achttien, en hij jaagde hen na tot Dan toe. |
| Finnish | Kun Abram kuuli, että hänen sukulaisensa oli otettu vangiksi, aseisti hän luotettavimmat palvelijansa, jotka olivat hänen kodissaan syntyneet, kolmesataa kahdeksantoista miestä, ja ajoi vihollisia takaa aina Daaniin saakka. |
| French | Dès qu`Abram eut appris que son frère avait été fait prisonnier, il arma trois cent dix-huit de ses plus braves serviteurs, nés dans sa maison, et il poursuivit les rois jusqu` Dan. |
| German | Als nun Abram hörte, daß sein Bruder gefangen war, wappnete er seine Knechte, dreihundertundachtzehn, in seinem Hause geboren, und jagte ihnen nach bis gen Dan |
| Haitian Creole | Lè Abram vin konnen yo te fè neve l' la prizonye, li sanble tout domestik ki te fèt lakay li yo epi ki te konn goumen. Li pran twasandizwit (318) antou. Epi li file dèyè wa yo jouk lavil Dann. |
| Hungarian | A mint meghallá Ábrám, hogy az õ atyjafia fogságba esett, felfegyverzé házában nevekedett háromszáz tizennyolcz próbált legényét és üldözve nyomula Dánig. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ketika Abram mendengar bahwa kemanakannya tertawan, dikumpulkannya semua orang di dalam perkemahannya, yakni yang pandai berperang, sebanyak 318 orang, lalu mengejar keempat raja itu sampai ke kota Dan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Demi didengar oleh Abram akan hal saudaranya telah dibawa dengan tertawan, maka dilengkapkannyalah dengan senjata akan segala hambanya yang berpelajaran, yaitu segala orang yang telah jadi dalam rumahnya, ada tiga ratus delapan belas orang, lalu dikejarnya musuh itu sampai ke negeri Dan. |
| Italian | Quando Abram seppe che il suo parente era stato preso prigioniero, organizzò i suoi uomini esperti nelle armi, schiavi nati nella sua casa, in numero di trecentodiciotto, e si diede all'inseguimento fino a Dan. |
| Korean | 아 브 람 이 그 조 카 의 사 로 잡 " 음 을 " 집 에 서 길 리 연 습 한 자 삼 백 십 " 인 을 거 느 리 단 까 지 " 아 가 서 |
| Maori | A, i te rongonga o Aperama, kua hereherea atu tona iramutu, takiritia ana e ia ana tangata mohio, nga mea i whanau ki tona whare, e toru rau kotahi tekau ma waru, a whaia ana ratou ki Rana. |
| Modern Greek | Ακουσας δε ο Αβραμ οτι ηχμαλωτισθη ο αδελφος αυτου, εφωπλισε τριακοσιους δεκαοκτω εκ των δουλων αυτου, των γεννηθεντων εν τη οικια αυτου, και κατεδιωξεν οπισω αυτων εως "αν. |
| Norwegian | Da nu Abram hørte at hans frende var bortført som fange, lot han sine våbenvante folk, som var født i hans hus, tre hundre og atten i tallet, dra ut og forfulgte dem like til Dan. |
| Portuguese | Ouvindo, pois, Abrão que seu irmão estava preso, levou os seus homens treinados, nascidos em sua casa, em número de trezentos e dezoito, e perseguiu os reis até Dã. |
| Rumanian | Cum a auzit Avram cq fratele squ fusese luat prins de rqzboi, a knarmat treisute optsprezece din cei mai viteji slujitori ai lui, nqscuyi kn casa lui, wi a urmqrit pe kmpqrayii aceia pknq la Dan. |
| Spanish | Cuando Abram oyó que su sobrino había sido tomado cautivo, reclutó a sus 318 criados nacidos en su casa, y los persiguió hasta Dan. |
| Swedish | Då nu Abram hörde att hans frände var fången, lät han sina mest beprövade tjänare, sådana som voro födda i hans hus, tre hundra aderton män, rycka ut, och förföljde fienderna ända till Dan. |
| Thai | เมื่ออับรามไ"้ยินว่าหลานชายของท่านถูกจับไปเป็นเชลย ท่านจึงนำคนชำนาญศึกที่เกิ"ในบ้านท่าน จำนวนสามร้อยสิบแป"คน และตามไปทันที่เมือง"าน |
| Ukrainian | І почув Аврам, що небіж його взятий у неволю, та й узброїв своїх вправних слуг, що в домі його народились, три сотні й вісімнадцять, і погнався до "ану. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "Dane": danegeld, danegelds, daneweed, daneweeds, danewort, daneworts. (additional references) | |
Words ending with "Dane": chlordane, extramundane, lindane, lurdane, mundane. (additional references) | |
Words containing "Dane": chlordanes, lindanes, lurdanes, mundanely, mundaneness, mundanenesses, mundanes, succedanea, succedaneous, succedaneum, succedaneums. (additional references) | |
| |
"Dane" is suggested in spellcheckers for the following: Adande, Adano, Adnew, Adney, Daan, Dabney, Daini, Dakno, Damna, damne, Damnoen, danae, Dand, Danehy, Danek, Danh, dani, D'anie, Danik, Danio, danje, Dannan, danne, danni, Dannz, Dano, Danouk, Danoy, D'ans, Danseco, Danzega, Darney, Dase, daune, Dauney, Dawnay, Dawne, Denne, Djanet, Dnae, Dunem. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words ending with "ane": Gane, Grane, Jane, mane, Phane, Spane, Stane, thane, Vane. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: dean. | |
| Words within the letters "a-d-e-n" | |
-1 letter: and, ane, den, end, nae. | |
-2 letters: ad, ae, an, de, ed, en, na, ne. | |
| Words containing the letters "a-d-e-n" | |
+1 letter: acned, admen, amend, anode, anted, awned, baned, caned, dance, daven, dawen, deans, denar, dewan, eland, knead, laden, maned, menad, naked, naled, named, paned, redan, saned, sedan, vaned, waned. | |
+2 letters: acnode, addend, adenyl, adnate, adnexa, advent, aedine, agenda, aidmen, alined, amends, anadem, aneled, angled, ankled, anodes, anteed, append, ardent, ascend, atoned, attend, augend, badmen, banded, bander, banged, banked, banned, beaned, bedamn, bedpan, benday, cadent, candle, canned, canoed, canted, cedarn, craned, daemon, daimen, damned, damner, dampen, danced, dancer, dances, dander, dandle, danged, danger, dangle, danker, daphne, darken, darned, darnel, darner, davens, dawned, deacon, deaden, deafen, deaned, decane, decant, dedans, deewan, defang, demand, demean, denari, denars, denary, denial, dental, desand, desman, detain, dewans, donate, duenna, earned, elands, endear, ennead, errand, expand, fadein, fanged, fanned, fawned, gained, gander, ganged, garden, gnawed, handed, handle, hanged, hanked, hanted, harden, invade, kneads, ladens, lagend, lanced, landed, lander, leaden, leaned, loaned, madden, madmen, maenad, maiden, manned, median, medina, menads, moaned, nabbed, nacred, nagged, nailed, naleds, napped, narked, neared, noyade, pained, pander, panged, panned, panted, pawned, pedant, pentad, planed, rained, ranged, ranked, ranted, redans, remand, repand, sadden, sained, sanded, sander, sedans, sendal, snaked, snared, snawed, staned, sundae, tandem, tanged, tanked, tanned, unaged, unawed, undead, unlade, unlead, unmade, unread, vanned, wander, wandle, wanned, wanted, warden, warned, weaned, yanked, yarned, yawned, yeaned, zander. | |
+3 letters: abdomen, acnodes, addenda, addends, adenine, adenoid, adenoma, adenyls, adnexal, adorned, adorner, adrenal, advance, advents, affined, agendas, agendum, agnized, aliened, aligned, aliunde, amended, amender, amidine, amidone, anadems, andante, aneared, aneroid, angeled, angered, aniseed, annelid, annexed, annoyed, anodize, anodyne, ansated, antired, anviled, appends, aproned, araneid, ardency, ascends, asunder, attends, attuned, audient, augends, avenged, badness, bandage, bandeau, banders, bandied, bandies, bandore, bartend, basined, beading, beadman, beadmen, bedamns, bedeman, bedpans, benamed, bendays, blander, blanked, bondage, brained, branded, brander, branned, broaden, cabined, cadence, cadency, cadenza, cairned, calends, canaled, candela, candent, candied, candies, candled, candler, candles, celadon, chained, chanced, changed, chanted, clanged, clanked, cleaned, codeina, congaed, cranked, cyanide, daemons, damners, dampens, dancers, danders, dandier, dandies, dandled, dandler, dandles, dangers, dangled, dangler, dangles, dankest, danseur, daphnes, dapsone, darkens, darnels, darners, dasheen, daunder, daunted, daunter, davened, daysmen, deacons, deadens, deadpan, deafens, dealing, deanery, deaning, deaving, decagon, decanal, decanes, decants, decuman, deewans, defangs, defiant, delaine, demands, demeans, denarii, denials, dentals, dentate, deodand, depaint, deplane, deraign, derange, desands, descant, deskman, desmans, destain, detains, detrain, deviant, dextran, diamine, diazine, dioxane, dogbane, dogvane, donated, donates, dragnet, drained, drainer, draymen, duennas, dunnage, duodena, duramen, durance, dyspnea, echidna, enabled, enacted, encaged, encased, endarch, endears, endgame, endleaf, endways, enfaced, engaged, enlaced, enneads, enraged, errands, evading, expands, faciend, fadeins, fainted, fancied, fazenda, fenland, flanged, flanked, franked, ganders, gardens, gladden, glanced, glandes, gleaned, gnarled, gnarred, gnashed, gowaned, gradine, grained, grandee, grander, granted, grenade, groaned, handier, handled, handler, handles, handsel, handset, hardens, haunted, havened, heading, headman, headmen, headpin, hennaed, herdman, inarmed, incaged, incased, inedita, inhaled, inlaced, instead, invaded, invader, invades, jangled, jaunced, jaunted, kalends, knacked, knapped, knarred, kneaded, kneader, kneepad, ladened, ladrone, lagends, lanated, landers, landler, landmen, latened, launder, leading, leadman, leadmen, learned, lindane, lunated, lurdane, maddens, madness, madrone, maenads, maidens, managed, mandate, mandrel, mangled, manmade, mantled, manured, masoned, maunder, meander, medians, mediant, medinas, medusan, menaced, monades, mundane, naevoid, naiades, nakeder, nakedly, nardine, natured, negated, notated, notepad, noyades, nuanced, nutated, odonate, operand, padrone, painted, pandect, panders, pandied, pandies, pandore, paneled, pardine, pardner, patined, pedants, pendant, pentads, pinhead, plained, planked, planned, planted, pranced, pranged, pranked, prawned, predawn, pudenda, quanted, ranched, randier, randies, rankled, ravened, ravined, reading, readorn, recaned, redrawn, reedman, remands, renamed, reynard, rondeau, saddens, sadness, sainted, sanders, sandier, sandmen, sardine, scanned, scanted, seedman, sendals, shanked, sideman, slander, slanged, slanted, snacked, snafued, snagged, snailed, snapped, snarled, sneaked, sneaped, spandex, spanked, spanned, spawned, speaned, stained, standee, stander, stanged, subdean, sundaes, swanked, swanned, tacnode, tainted, taloned, tandems, tangled, tangoed, taunted, thanked, trained, tranced, twanged, unacted, unaided, unaimed, unaired, unarmed, unasked, unbaked, unbased, unbated, uncaged, uncaked, uncased, undated, undrape, unfaded, unfaked, unfazed, unheard, unideal, unjaded, unlaced, unladed, unladen, unlades, unleads, unmated, unnamed, unpaged, unpaved, unraked, unrated, unrazed, unready, unsated, unsaved, unsawed, untamed, untaxed, untread, unwaxed, uranide, vandyke, vaunted, vendace, veranda, verdant, wagoned, wakened, wanders, wangled, wardens, weasand, weazand, wessand, wetland, whanged, windage, womaned, yardmen, yearend, yearned, zanders, zenaida, zonated. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 61 6E 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. .- -. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01100001 01101110 01100101 |
HTML Code (1990) (references)D a n e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0061 006E 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)38678071 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Non-fiction 8. Quotations: Spoken | 9. Usage Frequency 10. Names: Frequency 11. Names: Company Usage 12. Cities | 13. Expressions 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Bible Trace | 17. Derivations 18. Rhymes 19. Anagrams 20. Orthography | 21. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.