DOR

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

DOR

Definition: DOR

DOR

Noun

1. A trick, joke, or deception.

2. A large European scaraboid beetle (Geotrupes stercorarius), which makes a droning noise while flying. The name is also applied to allied American species, as the June bug. Called also dorr, dorbeetle, or dorrbeetle, dorbug, dorrfly, and buzzard clock.

Transitive verb

1. To make a fool of; to deceive.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

"DOR" is a name that signifies or is derived from: "generation", "habitation".

Date "DOR" was first used in popular English literature: sometime before 1670. (references)

Etymology: Dor \Dor\, noun. [Compare to Anglo-Saxon dora drone, locust, Dutch tor beetle, Latin taurus a kind of beetle. Compare to Dormouse.]. (references)


Specialty Definition: DOR

DomainDefinition

Bible

Dor dwelling, the Dora of the Romans, an ancient royal city of the Canaanites (Josh. 11:1, 2; 12:23). It was the most southern settlement of the Phoenicians on the coast of Syria. The original inhabitants seem never to have been expelled, although they were made tributary by David. It was one of Solomon's commissariat districts (Judg. 1:27; 1 Kings 4:11). It has been identified with Tantura (so named from the supposed resemblance of its tower to a tantur, i.e., "a horn"). This tower fell in 1895, and nothing remains but debris and foundation walls, the remains of an old Crusading fortress. It is about 8 miles north of Caesarea, "a sad and sickly hamlet of wretched huts on a naked sea-beach." Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Abbreviations & Acronyms: DOR

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
EntrySourceExpressionField

DOR

EnglishDigital optical recorderN/A

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Crosswords: DOR

English words defined with "DOR": Dorhawk, Dorr, DorrflyWatchman beetle. (references)
Etymologies containing "DOR": Dumbledor. (references)
Non-English Usage: "DOR" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

Afrikaan (dry), Dutch (dry), Indonesian (sound of gunshot), Papiamen (by, from, of, on, since), Portuguese (ache, affliction, ailment, anguish, bale, dolor, dolour, grief, ill feeling, pain, sore, soreness, sorrow, sufferance, suffering, teen, teener, trouble), Portuguese Brazilian (pain), Romanian (grief, hankering, longing, sorrow, wish, woe), Turkmen (bay (color of a horse)).

Top     

Modern Usage: DOR

DomainUsage

Movie/TV Titles

Lavra Dor (1968)

In fiecare zi mi-e dor de tine (1987)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: DOR

DomainTitle

Books

  • Bregenz, Dornbirn, Freytag & Berndt Plan 1:10 000: Mit Vollstandigem Strassenverzeichnis, Ubersichtskarte Bregenz Und Umgebung, Wichtige Adressen; Dor (reference)

  • Castle Dor (reference)

  • Football's Fantastic Four Pytn Jns Hdn Dor (reference)

  • Lane Dor Ou Les Metamorphoses (reference)

  • Le Lys Dor (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: DOR

Photos:
DOR

More pictures...

Top     

Photo Album: DOR

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Dor. Ephraim Bonus, Medicus Hebraeus. Credit: National Library of Medicine.

Dor. Johann Dreyer : k.k. Rath, Stabsfeldarrt, emeritirter Professor etc. etc. / Eduard Kaiser. Credit: National Library of Medicine.

Vid na Kushvinskii zavod s polotna zhel. dor. [Kushva]. Credit: Library of Congress.

Zashchitnaia stienka u zhel. dor. po r. IUrezani. Credit: Library of Congress.

Petrozavodsk. Obshch. vid ot stantsii Murmansk. zhel. dor. Credit: Library of Congress.

Ona zhe [Zhel. dor. damba na st. Lizhma]. Obshchii vid. Credit: Library of Congress.

Zhel. dor. damba na st. Lizhma. Credit: Library of Congress.

R. Rieshetka [i.e. Rieshotka] v 4 v. ot derevni Resheta [i.e. Rieshota] (vidna Kungurskaia zhel. dor. vietka). Credit: Library of Congress.

St. Khrustal'naia Perm'-Kungurskoi zhel. dor. Credit: Library of Congress.

Po dor. v Gagry. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Usage Frequency: DOR

"DOR" is generally used as a noun (singular) -- approximately 73.33% of the time. "DOR" is used about 15 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)73.33%11106,044
Unclassified Items13.33%2245,945
Noun (proper)13.33%2245,945
                    Total100.00%15N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: DOR

"DOR" is a name that signifies or is derived from: "generation", "habitation".
 
The following table summarizes names derived from the word "DOR".
 
NameGenderLanguageMeaning
DuraN/ABiblical

Same as Dor

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expressions: DOR

Expression using "DOR": To give one the dor. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "DOR": dor-beetle, dor-bug, dor-hawk.

Ending with "DOR": En-dor, Hammoth-dor.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: DOR

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

dor mass

282

dor sc

9

dor myflorida.com

254

cabeça de dor

9

dor mass.gov

223

dor sun6.dms.state.fl.us

9

dor ma

106

costas dor nas

9

dor

102

de dente dor

9

cala dor

60

bet committee dor dor l mishpachah va

8

dor massachusetts

57

bra dor

8

val dor canada

40

dor form myflorida.com register.html

8

dor o matic

35

dor government mass

8

dor trog

26

dor myflorida

7

dor florida

25

johnson pet dor

7

dor in.gov

24

dor florida.com

7

dor form myflorida.com

21

karin dor

7

dor missouri

20

dor win

6

dor maureen

18

dor government

6

dor nc

16

dor procedure

6

dor mo

14

george dor

5

val dor

10

dor fl

5

dor wisconsin

10

dor form myflorida.com order

5

da dor fisiologia

9

cabeça com de dor estava vezes

5

biopharma dor

5
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: DOR

Language Translations for "DOR"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

brumbull i madh (dor-beetle, dor-bug). (various references)

   

Bulgarian 

  

вид торен бръмбар. (various references)

   

Czech

  

trik (dodge, foist, gag, gimmick, hocus pocus, racket, subterfuge, trick, wangle). (various references)

   

Finnish

  

sittiäinen. (various references)

   

Hungarian

  

rossz vicc. (various references)

   

Pig Latin

  

orday.(various references)

   

Portuguese

  

zangão (bumblebee, dog-bee, dor-bug, drone), escaravelho (beetle, cockchafer, dor-beetle, dor-bug, scarab), besouro (beetle, bug, chafer, cockchafer, death-watch, dor-bug, maybug). (various references)

   

Russian 

  

жук (beetle, bug, dor-beetle, dor-bug, dorr). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

balegar (dor-beetle, dor-bug, dorr, dung beetle). (various references)

   

Spanish

  

insecto (blackfly, bug, crotonbug, dor-bug, insect). (various references)

   

Swedish

  

tordyvel (dor-beetle, dor-bug, dorr), skalbagge (beetle, bug, coleopteran, dor-beetle, dor-bug, dorr). (various references)

   

Turkish

  

pislik böceği (dorbettle, sacred beetle), bokböceği (dorbeetle, dung beetle, scarab). (various references)

   

Ukrainian

  

жук-гнойовик (dor-beetle). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: DOR

LanguageDateSourceJudges Chapter 1, Verse 27
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai ouk eklhronomhsen manasshV thn baiqsan h estin skuqwn poliV oude taV qugateraV authV oude ta perisporia authV oude thn ekqanaad kai taV qugateraV authV oude touV katoikountaV dwr kai taV qugateraV authV kai touV katoikountaV balaam kai taV qugateraV authV kai touV katoikountaV magedwn kai taV qugateraV authV oude touV katoikountaV ieblaam oude taV qugateraV authV kai hrxato o cananaioV katoikein en th gh tauth
Latin405VulgateManasses quoque non delevit Bethsan et Thanach cum viculis suis et habitatores Dor et Ieblaam et Mageddo cum viculis suis coepitque Chananeus habitare cum eis
Middle English1395WyclifForsothe Manasses dide not a wey Bethsan, and Thanael with his lytyl touns, and the dwellers of Endor, and Geblaam, and Magedo with his litil touns; and Chanane bigan to dwel with hem.
Jacobean English1611King JamesNeither did Manasseh drive out the inhabitants of Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ibleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.
Victorian English1833WebsterNeither did Manasseh expel the inhabitants of Beth-shean and its towns, nor Tanach and its towns, nor the inhabitants of Dor and its towns, nor the inhabitants of Ibleam and its towns, nor the inhabitants of Megiddo and its towns; but the Canaanites would dwell in that land.
Basic English1964OgdenAnd Manasseh did not take away the land of the people of Beth-shean and its daughter-towns, or of Taanach and its daughter-towns, or of the people of Dor and its daughter-towns, or of the people of Ibleam and its daughter-towns, or of the people of Megiddo and its daughter-towns, driving them out; but the Canaanites would go on living in that land.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: DOR

LanguageJudges Chapter 1, Verse 27
CebuanoUg si Manases wala magpapahawa sa mga nanagpuyo sa Beth-sean ug sa mga balangay niini, ni sa mga nanagpuyo sa Taanac ug sa mga balangay niini, ni sa mga nanagpuyo sa Ibleam ug sa mga balangay niini, ni sa mga nanagpuyo sa Megiddo ug sa mga balangay niini, apan ang mga Canaanhon mingpuyo niadtong yutaa.
CroatianManaše nije osvojio Bet-Šeana i njegovih sela ni Tanaka i njegovih sela. Nije potjerao ni stanovnika iz Dora i njegovih sela, ni stanovnika Jibleama i njegovih sela, ni stanovnika Megida i njegovih sela. Tako su Kanaanci ostali i živjeli u toj zemlji.
DanishMen Indbyggerne i Bet-Sjean og dets Småbyer og i Ta'anak og dets Småbyer, Indbyggerne i Dor og dets Småbyer, i Jibleam og dets Småbyer og i Megiddo og dets Småbyer fik Manasse ikke drevet bort; det lykkedes Kana'anæerne at blive boende i disse Egne.
DutchEn Manasse verdreef Beth-sean niet, noch haar onderhorige plaatsen, noch Thaanach met haar onderhorige plaatsen, noch de inwoners van Dor met haar onderhorige plaatsen, noch de inwoners van Jibleam met haar onderhorige plaatsen, noch de inwoners van Megiddo met haar onderhorige plaatsen; en de Kanaanieten wilden wonen in hetzelve land.
FinnishMutta Manasse ei saanut haltuunsa Beet-Seania ja sen tytärkaupunkeja, ei Taanakia ja sen tytärkaupunkeja, ei Doorin asukkaita ja sen tytärkaupunkeja, ei Jibleamin asukkaita ja sen tytärkaupunkeja eikä Megiddon asukkaita ja sen tytärkaupunkeja, vaan kanaanilaisten onnistui jäädä asumaan siihen maahan.
FrenchManassé ne chassa point les habitants de Beth Schean et des villes de son ressort, de Thaanac et des villes de son ressort, de Dor et des villes de son ressort, de Jibleam et des villes de son ressort, de Meguiddo et des villes de son ressort; et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.
GermanUnd Manasse vertrieb nicht Beth-Sean mit den zugehörigen Orten noch Thaanach mit den zugehörigen Orten noch die Einwohner zu Dor mit den zugehörigen Orten noch die Einwohner zu Jibleam mit den zugehörigen Orten noch die Einwohner zu Megiddo mit den zugehörigen Orten; und die Kanaaniter blieben wohnen im Land.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSuku Manasye tidak mengusir penduduk kota Bet-Sean, Taanakh, Dor, Yibleam dan Megido dengan kampung-kampung di dekatnya. Jadi orang Kanaan tetap tinggal di situ.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka Manasyepun tiada mengalahkan Bait-Sean serta dengan daerah takluknya, atau Taanah serta dengan daerah takluknya, atau orang isi Dor serta dengan daerah takluknya, atau orang isi Yibeleam serta dengan daerah takluknya, atau orang isi Megido serta dengan daerah takluknya, karena dengan tegarnya orang Kanani hendak juga mengeduduki tanah itu.
MaoriOtiia kihai i peia e Manahi nga tangata o Peteheana me ona pa ririki, o Taanaka me ona pa ririki, nga tangata ano hoki o Roro, o ona pa ririki, nga tangata o Ipireama, o ona pa ririki, nga tangata o Mekiro, o ona pa ririki: heoi ka mea nga Kanaa ni kia noho ki taua whenua.
NorwegianMen Manasse drev ikke bort innbyggerne i Bet-Sean med tilhørende småbyer eller i Ta'anak med tilhørende småbyer eller innbyggerne i Dor med tilhørende småbyer eller innbyggerne i Jibleam med tilhørende småbyer eller innbyggerne i Megiddo med tilhørende småbyer; og det lyktes kana'anittene å bli boende der i landet.
PortugueseManassés não expulsou os habitantes de Bete-Seã e suas vilas, nem os de Taanaque e suas virael aos levitas estas cidades e nem os de Ibleão e suas vilas, nem os de Megido e suas vilas; porém os cananeus persistiram em habitar naquela terra.   
RumanianManase n`a izgonit nici el pe locuitorii din Bet-Wean wi din satele dimprejurul lui, din Taanac wi satele lui, din Dor wi satele dimprejurul lui, din Iibleam wi satele dimprejurul lui, din Meghido wi satele dimprejurul lui; awa knckt Cananiyii au izbutit sq rqmknq kn yara aceasta.
SpanishPero Manasés no pudo echar a los habitantes de Bet-seán y sus aldeas, ni a los de Taanac y sus aldeas, ni a los de Dor y sus aldeas, ni a los de Ibleam y sus aldeas, ni a los de Meguido y sus aldeas. Más bien, los cananeos persistieron en habitar en aquella tierra.
SwedishMen Manasse intog icke Bet-Sean med underlydande orter, ej heller Taanak med underlydande orter; och ej heller fördrevo de invånarna i Dor och underlydande orter, ej heller invånarna i Jibleam och underlydande orter, ej heller invånarna i Megiddo och underlydande orter, utan kananéerna förmådde hålla sig kvar där i landet.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: DOR

Derivations

Words beginning with "DOR": dorado, dorados, dorbug, dorbugs, dore, dorhawk, dorhawks, dories, dork, dorkier, dorkiest, dorks, dorky, dorm, dormancies, dormancy, dormant, dormer, dormers, dormice, dormie, dormient, dormin, dormins, dormitories, dormitory, dormouse, dorms, dormy, dorneck, dornecks, dornick, dornicks, dornock, dornocks, doronicum, doronicums, dorp, dorper, dorpers, dorps, dorr, dorrs, dors, dorsa, dorsad, dorsal, dorsally, dorsals, dorsel, dorsels. (additional references)

Words ending with "DOR": ambassador, ardor, candor, chador, comprador, condor, conquistador, corridor, cuspidor, expandor, humidor, komondor, labrador, malodor, matador, mirador, odor, parador, picador, sordor, splendor, stridor, sudor, toreador, utilidor, vendor, weldor. (additional references)

Words containing "DOR": adorabilities, adorability, adorable, adorableness, adorablenesses, adorably, adoration, adorations, adore, adored, adorer, adorers, adores, adoring, adoringly, adorn, adorned, adorner, adorners, adorning, adornment, adornments, adorns, ambassadorial, ambassadors, ambassadorship, ambassadorships, antidora, ardors, bandora, bandoras, bandore, bandores, candors, chadors, commodore, commodores, compradore, compradores, compradors, condores, condors, conquistadores, conquistadors, corridors, cuspidors, deodorant, deodorants, deodorization, deodorizations, deodorize. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: DOR

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: rod.

Words within the letters "d-o-r"

-1 letter: do, od, or.

 Words containing the letters "d-o-r"
 

+1 letter: cord, doer, door, dore, dork, dorm, dorp, dorr, dors, dory, dour, drop, duro, ford, lord, odor, orad, ordo, prod, redo, road, rode, rods, rood, sord, trod, word.

 

+2 letters: adore, adorn, ardor, aroid, board, bored, broad, brood, chord, coder, cords, cored, credo, crowd, decor, dobra, dobro, doers, dolor, donor, doors, doper, dorks, dorky, dorms, dormy, dorps, dorrs, dorsa, dorty, doser, doter, doura, dower, dowry, dozer, droid, droit, droll, drone, drool, droop, drops, dropt, dross, drouk, drove, drown, duroc, duros, erode, fiord, fjord, fordo, fords, frond, gored, gourd, grody, hoard, horde, hydro, lords, oared, odder, odors, odour, older, orbed, order, ordos, oread, pedro, pored, prods, proud, radio, radon, redon, redos, redox, resod, roads, robed, rodeo, rondo, roods, roped, rosed, round, roved, rowdy, rowed, sarod, scrod, sords, sudor, sword, tardo, trode, uredo, words, wordy, world.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Images: Photo Album
7. Usage Frequency
8. Names: Derived from
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Bible Trace
13. Abbreviations
14. Acronyms
15. Derivations
16. Anagrams
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.