Copyright ©
Philip M. Parker
,
INSEAD
.
Terms of Use
.
Czech English Dictionary
Čech - anglicky
slovník & překlad
Definition - definice
INDEX
"Pařížský klub" - šibenice
šicí - špíže
špaček - štvát proti
štvát se - žádající
žádal - žhavé uhlíky
žhavý - čadit
čadivý - absorpčnost
absorpce - černý zpěvák a tanečník
černat - čistě vyříznutý závit
čistěji - člen zločinecké bandy
členění - Ancylostoma duodenale
anděl - účinná tržní hypotéza
účinně - únik o vlas
únik par - úvazník kotevní
úvod - aspirační větrání
aspirace - řídicí zpráva
řídil - řidič začátečník
řidiè - bělit prádlo
bělmo - být převislý nad
být při - být zbaven
být zbit - Barkhausenovy skoky
Barma - bez mého vìdomí
bez mýdla - bezporuchovost
bezpráví - blesková zpráva
bleskově - bombastický
bombička - brysknost
brzda - bytí na pikniku
bytelnì - cena nabídky
cena nafty - chladicí zařízení
chladil - chtít dovnitř
chtít jen - cizí tìleso
cizí trhy - dánský sýr
Dánsko - dům legrace
dům módy - délkové roztažení
délkový - dardanský princ
dareba - dehtovaný papír
dehtovat - deskový válec
deskovat - diplomaté
diplomati - dno výsevné skříně
dno vany - dobrovolník pro okamžitý nástup
dobrovolne - domášlivý
domácí - dorostenecký
dorostlý - dovolovat si
dovolovati - drolit slova
drolivý - dunìt
Dunaj - dvoutrubá loď
dvoutvarý - elektronika detektorů
elektronka - etalony šedi
etamín - Fahrenheitova stupnice
fain - finanční zralost
finančně - fragmentovaný
fragmenty - generovaný program
generovat - hárat se
háv - heliografie
heliogram - hlavní zpráva
hlavně - hořčicový
hořčina - horkokrevný člověk
horkost - hrázové dveře
hrázový - hubka
hubnout - i kdyby
i kdy� - individualizovat
individum - introny druhé skupiny
introskop - jakživ ne
Jakób - je úspěch
je asi - jednosytný
jednota - jezdit vpravo
jezditi - kázat nad své schopnosti
kázeň - kalmyclý jazyk
Kalmyk - Karibské velitelství
karibský - kaustická plocha
kaustický - klížit
klíčí - klouzátko kulisy
klouzač - koeficienty
koenzym - komicke prereknuti
komicky - konec hledání
konec hry - kontroloři
kontrolor - kosmetický zásyp
kosmeticky - královský správce stájí
královsky - krkavice
krknout - kubický obsah
kubika - kvarcit
kvark - lùza
lóže - ležaté písmo
ležatý - leteck· poöta
letecký - lineární zavlažovač
lineárně - loudavé přizpůsobení
loudavý - měřičství
měřicí - míèová hra
maïar - malého významu
malér - mísa krystalizační
masa lávy - mít sklon k čemu
mít skluz - me'kký
mekot - mikrofilmový štítek
mikrofilmy - mlékárny
mlékař - moc zákona
mocí - most pře přepad
most přes - mutace zesilující promotor
mutagenní - na vrch
na vrchol - nálezy auditu
nálitek - nával vzteku
návar - nabaštit se
nabažen - nafukovací věc
nafukovat - namluvit si dívku
namnoze - narušené vypínání
narušený - navléci si
navléct - nebude snadné
nebudete - neformátovaný záznam
nefoskop - nejzavalitější
nejzazší - není důvodu k hněvu
není divu - nepříliš nadšený
nepřímá - nepravoslavný
nepravost - nespředená hedvábná vlákna
nespavý - nevšímavost
nevábně - nezalesnìný
nezalitý - nošený na klopě
noèní - novinový výstřižek
noviny - obèanské záležitosti
obèanský - obejít zákon
obejda - obočující
obohacení - obtížná situace
obtížně - ochromující
ochromuje - oddìlovací
oddĕleni - odložitelnost
odlo�it - odprýskávat
odprýskat - odvést stranou
odvézt - okap nad dveřmi
okapávat - omluvil jsem se
omluvil se - opatřovatel
opatek - oranûovð
oranž - osová vzdálenost kolejí
osově - otočný volně
otočník - ozonolýza
ozonometr - původní znění
původně - pačok
paďour - papírenský prùmysl
papírna - pastorálnost
pastorát - příkladnost
příklady - přístavný km
přístavy - předběžný zatykač
předběhl - předvědecký
předvěst - přenáhlit se
přenést - přestat pracovat
přestat s - přibìhnout
přibýt - přinucený
přinucuje - přizvukující
přletět - pevná opěra
pevná osa - plíživý proud
plačící - plněné pečivo
plněný - pneumatika traktorová
pneumatiky - počet znaků za sekundu
početí - podadresáře
podčeleď - podmínkový kód
podmínky - podvazkový pás
podvazky - pojízdné kolo pásu
pojízdný - polárkový dort
polární - pomáhat si
pomást - popisující opeření
popisuje - poskvrňující
poskvrna - postupuje
postupy - Použijte náhradní cestu
použil - pozdržený
pozdržet - průchodiště
průchodka - pracovníci zamìstnaní na zkrácenou pracovní dobu
pracovník - princ vladař
princátko - profesionalizovat
profesní - prominte mi
prominutí - prostor zteče
prostora - provést zkušební jízdu
provézt - první zkusit
prvně - pytláctví
pytlák - ragby
raglán - registrační značky
registrace - revolucionovat
revolver - rounovitost
roup - rozdrobený
rozdrobit - rozmarý
rozmarýn - roztažná příze
roztažný - rudná sloj
rudný - s nevýhodou
s nevolí - sadové úpravy
sady - sbìrné suroviny
sbìrný - se zdá být u konce
se zdmi - sekundárnost
sekundant - severské plemeno psa
severský - silniční závody
silnice - skladištní zaměstnanec
skladní - skupina zvláštního zájmu
skupinka - sletět s koně
sletět se - slunečnicový olej
slunečno - smluvní zastoupení
smluvně - soběstačnost
sobì - soudní znalec jako svědek
soudně - spadly mu šupiny z oèí
spadnost - spodnÌ pr·dlo
spodnièka - sporná záležitost
sporně - stáčení do lahví
stáčený - stabilizující zátěž
stabilní - statický výpočet
staticky - stav vodního útvaru
stav vody - stolařství
stolístek - strojová vazba
strojově - subdominantní rostlina
subdukce - světlezelená barva
světlice - svolatelný
svolavatel - tázat se na co
tázati se - týrat zvířata
týt - tarifovací znak
tarify - telefon ve stavu zavěšeno
telefonát - termínovaný vklad
termíny - tlejivka
tlení - toxický odpad
toxifobie - Trobriandovy ostrovy
trocha - tupý spoj
tupý svar - ušít
ušatý - uctívání svatých
uctívač - ukázněnost
ukáznit - umístěný zcela vpravo
umístěno - urážet se
urážka - Utah
utahaný - uzavřené vinutí
uzavřený - v soucasné dobe
v souhlase - vápenosádrová malta
vápnění - vést samomluvu
vést se - výjimka ze zákona
výjimky - výsledné pole
výsledný - vícenásobný tisk
víceoký - ve čtyřech opisech
ve dne - veliké tajemství
veliký - veslovat zpět
veslovitý - vláda zasloužilých
vládce - vnější zvukovod
vnějšek - Volba mìøítka
volba mezi - vrchní zdravotnická sestra
vrchn’ - vyšívárna
vyšívač - vydání zastaveno
vydává - vyjít ve známost
vyjít ven - vymanévrovat koho
vymanil - vypovìzení smlouvy
vypovídá - vysoke podpatky
vysoko - využitá plocha
využitý - vzít ztečí
vzatý - vzteknout se kvůli tomu
vzteky - záhon ve školce
záhonek - zápasištì
zápasil - závody ve zbrojení raketami
závoj - zabezpečuje
zabi - zahradn’k
zahradník - zaměstnanost strojů
zaměstnat - zapojení za sebou
zapojený - zastavovací zařízení
zastavovat - zavřené pojištění
zavřený - zchvátit se
zchytra - zeleninový záhon
zeleniny - zjištìní
zjištný - zlatové číslo
zlatový - známkovací stroj
známkovat - znužívání
znuděný - zpožd'ují
zpočátku - ztrátové zboží
ztrátový - zvnitřku
zvnitřnit - zymáza
chtít jen
chtít kopnout
chtít mermomocí
chtít milionáře
chtít nìkoho obalamutit
chtít naznačit
chtít obalamutit koho
chtít použít
chtít prorazit hlavou
chtít rád vědět
chtít se věnovat
chtít si udělat dobré oko
chtít ten
chtít to
chtít udělat už už
chtít vědět
chtít vìdìt
chtít ven
chtít vrátit
chtít vytáhnout
chtít využít
chtít zabránit
chtít zpátky
chtivě se dívat na
chtivì
chtivý
chtivý èeho
chtivý čeho
chtivost
chtivost po
chtivost po novinkách
chuïas
chuť
chuť k životu
chuť k jídlu
chuť medu
chuť na
chuť na jablkový koláč
chuť navštívit
chuť nevýrazná
chuť trávy
chuťová dráha
chuťová halucinace
chuťová nevýraznost
chuťová přísada
chuťově výrazný
chuťový
chuťový pohárek
chuťovka
chuù
chuďas
chuchvalcovitý
chuchvalec
chuchvalec krve
chuchvalec prachu
chudí
chudá čtvrť
chudá půda
chudá směs
chudá smìs
chudá strava
chudší
chudáček
chudáci
chudák
chudě
chuděra
chudé uhlí
chudì
chudð
chudý
chudý jako myš
chudý na události
chudý plyn
chudý student
chudičký
chudina
chudina šedá
chudina vždyzelená
chudina zední
chudinka
chudinská čtvrť
chudinská ulička
chudinský
chudinský okres
chudinský příspěvek
Chudinský Zákon
chudinství
chudnout
chudoba
chudoba ve stáøí
chudobinec
chudobka
chudobky
chudobně
chudobnì
chudobný
chudobnost
chudokrevný
chudokrevnost
chudost
chuligán
chuligáni
chuligánka
chuligánský
chuligánství
chumáč
chumáč vlasů
chumáè
chumáčovitý
chumel
chumelenice
chumelit
chumelit se
chumlat
chundel
chundelatý
chundelatost
chunta
churav
churavějící
churavět
churavìt
churavý
churavec
churavost
chut'
chut na
chutě
chuti
chutná
chutnání
chutně
chutně vypadající
chutnější
chutnì vypadající
chutný
Chutný Předkrm
chutnající
chutnal
chutnat
chutnat hořce
chutnat jak
chutnat líp
chutnat po
chutnost
chvála
chválí
chvála bohu
chvála koho
chvála za
chválabohu
chválící Boha
chválení
chválený
chválihodný
chválil
chválit
chvályhodný
chvályhodnost
chvástá
chvástání
chvástal
chvástat
chvástat se
chvástat se čím
chvástavý
chvástavost
chvátá
chvátán
chvátal
chvátat
chvátat pryč
chvějící se
chvěje se
chvějivý
chvění
chvění řízení
chvění hlasu
chvění kola
chvění zvuku
chvět
chvět se
chvět se hněvem
chvět se při pomyšlení
chvět se strachem
chvět se zimou
chvìjící se
chvìjivý
chvìní
chvìt se
chvíle
chvílemi
chvílemi polevující
chvíli
chvíli o samotì
chvíli předtím
chvíli potom
chvíli trvat
chvíli váhala
chvalitebně
chvalitebný
chvalitebnost
chvalořeč
chvalořeè
chvalořeèit
chvalořeèný
chvalořeèník
chvalořeènický
chvalořečení
chvalořečný
chvalořečník
chvalořečnický
chvalořecnický
chvalozpěv
chvalozpìv
chvastoun
chvastounský
chvastounství
chvat
chvat v zápase
chvat ve stoji
chvatně
chvatně vyrážený
chvatnì
chvatný
chvatnost
chvilièka
chvilička
chvilka
chvilkově
chvilkový
chvilkový nápad
chvilku
chvojí
chvojník
chvost
chvostožábrový
chvostoskok
chyba
chybí
chyba štítku
chyba úplnosti
chyba aproximace
chyba argumentu
chyba řazení
chyba řetězení
chyba dálkového měření
chyba dělení
chyba délky
chyba dat
chyba dolů
chyba dovolená
chyba fáze
chyba formátu
chyba hodin
chyba hrubá
chyba kanálu
chyba koincidence
chyba kolísáním nuly
chyba kolmosti
chyba kontroly
chyba lávky
chyba linearity
chyba měření
chyba měřicího rozsahu
chybí mi
chybí mi praxe
chyba na
chyba na pásce
chyba nahodilá
chyba nahoru
chyba nastavení
chyba nulového bodu
chyba ob sluhy
chyba obsluhy
chyba odhadu
chyba operátora
chyba osobní
chyba pásky
chyba parity
chyba přístroje
chyba předpovědi
chyba přemísťování
chyba přeplnění
chyba přepsáním
chyba přesunu
chyba při bombardování
chyba při výběru
chyba při vynášení
chyba přidáním impulzu
chyba přizpůsobení
chyba pilota
chyba platnosti
chyba podávání
chyba porovnávání
chyba pravděpodobná
chyba prvku
chyba skutečná
chyba souboru
chyba stroje
chyba stupnice
Chyba systémového souboru
chyba systematická
chyba třením
chyba tisku
chyba v časování
chyba v účtu
chyba v řazení
chyba v dálce
chyba v datech
chyba v debetu
chyba v desetinné čárce
chyba v jednom znaku
chyba v kalkulaci
chyba v kontaktu
chyba v listině
chyba v příkazu
chyba v posuvu
chyba v programu
chyba v sazbě
chyba v součtu
chyba v zásobníku
chyba v zamíření
chyba v zatáčení
chyba v zobrazení
chyba váhy
chyba výškového srovnání
chyba výchylky
chyba výpočtu
chyba ve službě
chyba ve výpočtu
chyba vlivem umístění
chyba vybavení
chyba vyhledávání
chyba vyvážení
chyba vyvažován
chyba vyvažování
chyba vyvolání
chyba vyvolaná zešikmením
chyba vzorkováním
chyba z mnohoznačnosti
chyba zápisu
chyba záznamu
chyba záznamu dat
chyba zařízení
chyba zaměření
chyba zanedbáním
chyba zavádění
chybějící
chybějící článek
chybějící osnovní nit
chybějící zátěž
chybějíce
chybění
chybět
chybìjící
chybìjící èlánek
chybìt
chybìt ve škole
chybe'ti
chybička
chybit
chybit se
chybná cesta
chybná data
chybná diagnóza
chybná funkce detektoru
chybná investice
chybná manipulace
chybná obsluha
chybná odpověď
chybná páska
chybná paginace
chybná parita
chybná pojetí
chybná rána
chybná značka
chybně
chybně číst
chybně definovat
chybně přečíst
chybně počítat
chybně umístěný
chybně umístit
chybně uvádět
chybně uvedený
chybně vysvětlit
chybně vytištěný
chybné účty
chybné údaje
chybné řazení
chybné řízení
chybné chování
chybné děrování
chybné dispozice
chybné názvy souborù
chybné opakování sazby
chybné pásmo
chybné přiblížení
chybné podání
chybné pojetí
chybné pojmenování
chybné rozhodnutí
chybné slovo
chybné spínání
chybné volání
chybné vypnutí
chybné vysvìtlení
chybné zapojení
chybné zboží
Chybnì
chybnì èíst
chybný
chybný štítek
chybný údaj
chybný bit
chybný blok
chybný důkaz
chybný děrný štítek
chybný krok
chybný odpal
Chybný rozsah sdílené pamìti
chybný signál
chybný start
chybný strk
chybný tah
chybný tisk
chybný výpočet
chybný výrok
chybný výstupní signál
chybný výtisk
chybný vstup
chybný vstup informací
chybný zápis
chybný zůstatek
chybný znak
chybne
chybnost
chybotisk
chybová difúze
chybová funkce
chybová hodnota
chybová rovnice
chybová rutina
chybová zpráva
chybování
chybové hlášení
chybové napětí
Chybové stavy
chybové ukončení
chybový
chybový proud
chybový stav
chybový záznam
chyboval
chybovat
chybovost
chybující
Chybující èást
chybuje
chyby
chyby které vznikají
chyby po dokončení
Chyby stránek
chyby v kalkulaci
chyby v pravopise
chycen
chycen při činu
chycení
chycení do pasti
chycení do sítě
chycení míèe
chycení míče
chycení zloděje
chycený
chyloderm
chylus
chymus
chystá
chystá se
chystá se něco
Chystá se ona
chystá se změnit
chystám se
chystání se
chystaný
chystat
chystat se
chystat se být
chystat se mluvit
chystat se na
chystat se odejít
chystat se udělat
chyt
chytí
chytí se
chytá
chyták
chytání
chytání do pasti
chytání ryb udicí
chytání telat lasem
chytač
chytač člunků
chytač člunku
chytač jader
chytač prachu
chytač sazí
chytač trubek
chytač v baseballu
chytačka
chytací magnet
chytací trn
chytací zvon
chytající
chytat
chytat špínu
chytat žáby
chytat barvu
chytat do ok
chytat do pasti
chytat do sítě
chytat garnáty
chytat kraby
chytat lasem
chytat lelky
chytat myši
chytat na lep
chytat na udici
chytat na udici co
chytat raky
chytat ryby
chytat ryby rukou
chytat se
chytat se čeho
chytat se stébla
chytat vodu do nádrže
chytat za slovo
chytati
chytře
chytřejší
chytil
chytil se
chytili
chytit
chytit špióna
chytit chřipku
chytit do léčky
chytit do lasa
chytit do oka
chytit do pasti
chytit do sítě
chytit do smyèky
chytit do smyčky
chytit koně a zapřáhnout
chytit lasem
chytit míč
chytit míček do rukavice
chytit na háèek
chytit na háček
chytit na lep
chytit na udici
chytit na ulici
chytit na ulici koho
chytit při èinu
chytit Prahu
chytit se
chytit se čeho
chytit se každé výmluvy
chytit se za nos
chytit stopa
chytit syfla
chytit to
chytit za
chytit za co
chytit za límec
chytit za ocas
chytit za pravý konec co
chytit za slovo
chytit zloděje
chytiti
chytlavý
chytnout
chytnout do oka
chytnout do smyčky
chytnout koho
chytnout se
chytnout za
chytnouti
chytnutí
chytová pletenina
chytový zámek
chytrá hlava
chytrá hlavička
chytrá karta
chytrá poznámka
chytráček
chytrácké odůvodňování
chytrácký
chytráctví
chytrák
chytrák prohnaný
chytrý
chytrý jako čert
chytrý kousek
chytrý tah
chytracky
chytristika
chytrost
chytrostí zvítězit
chyty
cibet
cibetka
ciborium
cibule
cibule kvìtiny
cibulka
cibulkonosný
cibulkovitý
cibulnatý
cibulová omáčka
cibulová polévka
cibulovitý
cic
c'ichati
cicmání
cicmat se
cifern’k
ciferník
cifra
cigára
cigáro
cigareta
cigareta s filtrem
cigareta s marihuanou
cigareta z marihuany
cigaretová špièka
cigaretové pouzdro
cigaretový oharek
cigaretový papír
cigarety
cigarety s filtrem
cihelna
cihelna klenba
cihelna konzola
cihelná stoka
cihelné zdivo
cihelný
cihelný obklad
cihla
cihlář
cihlářská pec
cihlářství
cihlová červeň
cihlová dlažba
cihlová gotika
cihlová pec
cihlová stavba
cihlová vazba
cihlová zeď
cihlově červený
cihlové zdivo
cihlovì èervený
cihlový
cihly
cikáda
cikády
cikán
cikán maďarský
cikánština
cikáni
cikánka
cikánská dívka
cikánská pečeně
cikánský
cikánský baron
cikánsky
cikánství
cikánstvo
cikcak
cikcak čáry
cikorka
ciliární
ciliární zonula
cilie
cilindr
ciliospinální centrum
cilost
cimbál
cimbály
cimbuří
cimbuřovitý
cimprcampr
cimprlína
cimprlich
C'ina
cinch
cinchonidin
cinchonin
cinerárie
c'initi
cinkání
cinkátko
cinkající
cinkat
cinkavý
cinknout
cinknutí
cinkot
cinkot drobných
cinnolin
cinobr
cinobrový
cinta
cintání
cintat
cinzáno
cipmunk
ciráty
ciróza
ciróza jater
cirhóza
cirhóza jater
cirhózní
cirka
cirkulárka
cirkulární šek
cirkulární dopis
cirkulátor
cirkulační
cirkulační chlazení
cirkulační registr
cirkulační soustava
cirkulační voda
cirkulace
cirkulace pesticidu v prostředí
cirkulace vzduchu
cirkulování
cirkuloval
cirkulovat
cirkumcize
cirkumflex
cirkumpolární
cirkumsolární
cirkumzenitál
cirkus
cirkusácký
cirkusák
cirkusačka
cirkusový
cirkusový ředitel
cirokumulus
cirostratus
cis
cisařský
cisalpinský
cist
cista
cistý
c'istý
cisterciák
cisterna
cisterna na mléko
cisternová loď
cisternová loï
cisternová nástavba
cisternový automobil
cisternový vůz
cisterny
c'istiti
cit
cit vzkypěl
citát
citáty
citační rejstřík
citační zákony
citace
citace z díla
citadela
citadely
citelnì
citelný
citelný nedostatek
citera
citerista
citlivá cesta
citlivůstkář
citlivůstkářství
citlivě
citlivější
citlivější na
citlivé relé
citlivì
citlivý
citlivý člověk
citlivý cenný papír
citlivý k záření
citlivý na
citlivý na pach
citlivý na světlo
citlivý na svìtlo
citlivý na teplotu
citlivý papír
citlivý prvek
citlivý tón
citlivý výškoměr
citlivá oblast
citlivka
citlivka stydlivá
citlivost
citlivost filmu
citlivost k rázu
citlivost k tření
citlivost na bolest
citlivost na obnovení dat
citlivost na poruchy
citlivost na proud
citlivost na světlo
citlivost na vibraci
citlivost přístroje
citlivost pro cizí osudy
citlivost systému
citlivost testu
citlivost vah
citlivosti
citlivostní analýza
citlivostní matice
citlivostní reziduum
citlivostní rovnice
citlivostní testy
citoslovce
citoslovce překvapení
citová chladnost
citová prázdnota
citová rozevlátost
citová rozplizlost
citování
citově
citově naladit
citově nezabarvený
citově rozplizlý
citově rozrušit
citově zabarvený
citově zabarvit
citově založený
citově založený člověk
citové rozrušení
citové výlevy
citové vzplanutí
citovì
citový
citový člověk
citový stav
citový vztah
citoval
citovaná kniha
citovaný
citovat
citovatelný
citovatelnost
citovka
citovost
citrát
citrátový cyklus
citrÛn
citr—n
citrón
citrónová šťáva
citrónová žluť
citrónová kůra
citrónová limonáda
citrónová silice
citrónově zbarvený
citrónový
citrónový pudink
citrónový zákusek
citróny
citran
citron
citronáda
citroník
citroníkový háj
citronem ochucený krém
citronová šťáva
citronová šťáva se sodovkou
citronová žluť
citronová kůra
citronová limonáda
citronová silice
citronově žlutý
citronově zbarvený
citronové kvašení
citronový
citronový krém
citronový zákusek
citronovitý
citronovník
citrony
citrus
citrusové ovoce
citrusový
citrusový papír
citrusový plod
citující
cituplně
cituplný
citvar
city
city a pocity
civějící
civění
civět
civět na
civìní
civìt
civìt na
civící
civil
civilista
civilisté
civilizátor
civilizační choroba
civilizace
civilizování
civilizovaní
civilizovaný
civilizovat
civilizovat se
civilizovatelný
civilní
civilní šaty
civilní žaloba
civilní život
civilní úřad
civilní řízení
civilní dopravní letoun
civilní letiště
civilní lista
civilní oblek
civilní obrana
civilní obyvatelstvo
civilní oděv
civilní osoby
civilní pře
civilní povinnost sloužit v porotě
civilní právo
civilní průmyslové odvětví
civilní proces
civilní sòatek
civilní služba
civilní smrt
civilní soudní řád
civilní soudní jednání
civilní soudnictví
civilní stráž
civilní verše
civilně
cizí
cizí ďábel
cizí částice
cizí člověk
cizí atom
cizí banka
cizí buzení
cizí bytosti
cizí forma místního jména
cizí hovorový jazyk
cizí jazyk
cizí jazyková zvláštnost
cizí jazyky
cizí kapitál
cizí karta
cizí klíč
cizí korporace
cizí kvasinka
cizí látka
cizí loď
cizí měna
cizí mìna
cizí místo
cizí osoba
cizí písmeno
cizí příslušnost
cizí peří
cizí práce
cizí právo
cizí rozhodnutí
cizí rozsudek
cizí směnka
cizí společnost
cizí státní příslušníci
cizí státní příslušník
cizí státní příslušnost
cizí tělísko
cizí tělesa
cizí těleso
cizí tìleso
Copyright ©
Philip M. Parker
,
INSEAD
.
Terms of Use
.