CYNINGES

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

CYNINGES

Bible Trace: CYNINGES

LanguageDateSourceGenesis Chapter 12, Verse 15
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai eidon authn oi arconteV faraw kai ephnesan authn proV faraw kai eishgagon authn eiV ton oikon faraw
Latin405VulgateEt nuntiaverunt principes Pharaoni et laudaverunt eam apud illum et sublata est mulier in domum Pharaonis
Old English990West SaxonOnd ðæs cyninges ealdormen spæcon be hyre wlite to ðam cyninge Farao, ond heredon hi beforan him. Þæt wif wearð þa gelæht ond gelædd to þam cyninge.
Middle English1395WyclifAnd the princis tolden to Pharao, and preyseden hir anentys hym; and the woman was takun into the hows of Pharao.
Renaissance English1526TyndaleAnd Pharaos lordes sawe hir also and praysed hir vnto Pharao: So that she was taken in to Pharaos house
Jacobean English1611King JamesThe princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.
Victorian English1833WebsterThe princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.
Basic English1964OgdenAnd Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: CYNINGES

LanguageGenesis Chapter 12, Verse 15
CebuanoUg nakita usab siya sa mga principe ni Faraon, ug gipanagdayeg siya nila kang Faraon; ug gidala ang babaye ngadto sa balay ni Faraon:
CroatianVide je faraonovi dvorani pa je pohvale faraonu i odvedu ženu na faraonov dvor.
Danishog Faraos Stormænd, der så hende, priste hende for Farao, og så blev Kvinden ført til Faraos Hus.
DutchOok zagen haar de vorsten van Farao, en prezen haar bij Farao; en die vrouw werd weggenomen naar het huis van Farao.
FinnishJa kun faraon ruhtinaat olivat nähneet hänet, ylistelivät he häntä faraolle; ja vaimo vietiin faraon hoviin.
FrenchLes grands de Pharaon la virent aussi et la vantèrent Pharaon; et la femme fut emmenée dans la maison de Pharaon.
GermanUnd die Fürsten des Pharao sahen sie und priesen sie vor ihm. Da ward sie in des Pharao Haus gebracht.
Haitian CreoleKèk grannèg nan gouvènman an wè sa tou, y al di farawon an jan li te bèl. Epi yo mennen Sarayi nan palè a.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariBeberapa orang pegawai istana melihat dia dan memberitahukan kepada raja betapa cantiknya wanita itu; sebab itu dia dibawa ke istana raja.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka terpandanglah pula oleh menteri Firaun akan perempuan itu, lalu dipujinya akan dia di hadapan Firaun; maka perempuan itupun dibawa oranglah ke dalam istana Firaun.
ItalianLa osservarono gli ufficiali del faraone e ne fecero le lodi al faraone; così la donna fu presa e condotta nella casa del faraone.
MaoriKa kite hoki nga rangatira a Parao i a ia, ka korero whakamihi mona ki a Parao: a ka kawea te wahine ra ki te whare o Parao.
NorwegianOgså Faraos høvdinger så henne og roste henne for Farao, og så blev kvinnen hentet til Faraos hus.
RumanianSlujbawii cei mai de frunte ai lui Faraon au vqzut -o wi ei, wi au lqudat -o la Faraon; wi femeia a fost adusq kn casa lui Faraon.
RussianХЧЙ"ЕМЙ ЕЕ Й ЧЕМШНПЦЙ ЖБТБПОПЧЩ Й ПИЧБМЙМЙ ЕЕ ЖБТБПОХ; Й ЧЪСФБ 'ЩМБ ПОБ Ч "ПН ЖБТБПОПЧ.
SwedishOch när Faraos hövdingar fingo se henne, prisade de henne för Farao, och så blev kvinnan tagen in i Faraos hus.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: CYNINGES

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: ensigncy.

Words within the letters "c-e-g-i-n-n-s-y"

-1 letter: censing, syncing.

-2 letters: ensign.

-3 letters: cines, eying, genic, ginny, nines, segni, sengi, since, singe, yince.

-4 letters: cigs, cine, egis, engs, gens, gien, gies, gins, ices, inns, nice, nine, sice, sign, sine, sing, snye, syce, sync, syne, yens, yins.

-5 letters: cig, cis, eng, ens, gen, gey, gie, gin, ice, icy, inn, ins, sec, seg, sei, sen.

 Words containing the letters "c-e-g-i-n-n-s-y"
 

+1 letter: encysting, syngeneic.

 

+2 letters: insurgency, stringency.

 

+3 letters: astringency, geosyncline, necropsying, sickeningly, unceasingly.

 

+4 letters: consentingly, cyanogenesis, discerningly, geosynclinal, geosynclines, increasingly, syncretising, syncretizing.

 

+5 letters: conveyancings, conveyorising, eugeosyncline.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: CYNINGES


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

43 59 4E 49 4E 47 45 53

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.-.    -.--.    -.    ..    -.    --.    .    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000011 01011001 01001110 01001001 01001110 01000111 01000101 01010011

HTML Code (1990) (references)

&#67 &#89 &#78 &#73 &#78 &#71 &#69 &#83

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0043 0059 004E 0049 004E 0047 0045 0053

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3759484348413953

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.