Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Crosswords: CREACION |
| Non-English Usage: "CREACION" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Spanish (creation, flotation, foundation). |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Date | Source | Mark Chapter 10, Verse 6 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Apo de archV ktisewV arsen kai qhlu epoihsen autouV o qeoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos Deus |
| Old English | 990 | West Saxon | & cwæð. for þan se man for-læt his fæderand his moder. & hine his wife ge-þeot. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But fro the bigynnyng of creature God made hem male and female; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | But at the fyrste creacion God made the man and woman. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But from the beginning of the creation God made them male and female. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But from the beginning of the creation, God made them male and female. |
| Basic English | 1964 | Ogden | But from the first, male and female made he them. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 10, Verse 6 |
| Cebuano | Apan sukad sa sinugdan sa kabuhatan, `Ang Dios nagbuhat kanila nga lalaki ug babaye.` |
| Croatian | Od poèetka stvorenja muško i žensko stvori ih. |
| Danish | Men fra Skabningens Begyndelse skabte Gud dem som Mand og Kvinde. |
| Dutch | Maar van het begin der schepping heeft ze God man en vrouw gemaakt. |
| Finnish | Mutta luomakunnan alusta Jumala `on luonut heidät mieheksi ja naiseksi. |
| French | Mais au commencement de la création, Dieu fit l`homme et la femme; |
| Gaelic | Ach bho thus a chruthachaidh rinn Dia iad firionn is boirionn. |
| German | aber von Anfang der Kreatur hat sie Gott geschaffen einen Mann und ein Weib. |
| Haitian Creole | Men, nan konmansman, lè Bondye t'ap kreye tout bagay, Bondye te fè gason ak fi. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | "Tetapi pada permulaannya, pada waktu Allah menciptakan manusia, dikatakan bahwa 'Allah menjadikan mereka laki-laki dan wanita. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Akan tetapi daripada awal kejadian alam, Allah menjadikan mereka itu laki-laki dan perempuan. |
| Korean | 창 조 시 로 부 터 희 를 남 자 와 여 자 로 만 " 셨 으 니 |
| Maori | I te orokohanganga ia, i hanga raua e te Atua he tane, he wahine. |
| Norwegian | Men fra skapningens begynnelse skapte Gud dem til mann og kvinne. |
| Portuguese | Mas desde o princípio da criação, Deus os fez homem e mulher. |
| Rumanian | Dar dela knceputul lumii, ,Dumnezeu i -a fqcut parte bqrbqteascq wi parte femeiascq. |
| Shuar | Tura Yus Yámankamtaik Ashí najanamia nui, aishmannasha nuwancha najanamiayi. |
| Swahili | Lakini tangu kuumbwa ulimwengu, Mungu aliumba mwanamume na mwanamke. |
| Swedish | Men redan vid världens begynnelse 'gjorde Gud dem till man och kvinna'. |
| Uma | Aga ngkai lomo' kajadi' dunia', nto'u Alata'ala mpajadi' manusia', napajadi' -ra hadua tomane pai' hadua tobine. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: cocinera. | |
| Words within the letters "a-c-c-e-i-n-o-r" | |
-1 letter: acronic, cocaine, cornice, crocein, crocine, oceanic. | |
-2 letters: aeonic, cancer, carnie, cicero, cocain, coiner, cornea, orcein, recoin. | |
-3 letters: acorn, areic, cairn, caner, canoe, cerci, ceria, ceric, circa, conic, coria, crane, croci, crone, erica, irone, nacre, narco, naric, nicer, noria, ocean, ocrea, orcin, racon, rance, recon. | |
-4 letters: acne, acre, aeon, aero, airn, arco, cain, cane, care. | |
| Words containing the letters "a-c-c-e-i-n-o-r" | |
+1 letter: accretion, anorectic, arccosine, cocineras. | |
+2 letters: accretions, anorectics, arccosines, carcinogen, cariogenic, cochairmen, cocreating, concertina, covariance. | |
+3 letters: accoutering, acrocentric, anacreontic, areocentric, bacteriocin, brecciation, carcinogens, cardiogenic, chiromancer, chrominance, coinsurance, concertinas, contractile, contractive, contrivance, covariances, discordance, encroaching, macronuclei, monocracies, narcoleptic, necromantic, neocortical, nonclerical, reaccession. | |
+4 letters: acceleration, accretionary, acrocentrics, actinometric, anacreontics, androcentric, archdiocesan, bacteriocins, brecciations, carcinogenic, chiromancers, chiromancies, chrominances, clairvoyance, coacervation, cocarcinogen, cochairwomen, coinsurances, consecrating, consecration, consecrative, conspiracies, contractible, contradicted, contrivances, correctional, counterclaim, discordances, excruciation, gynecocratic, interoceanic, intervocalic, microbalance, narcoleptics, necrological, necromancies, necrophiliac, nonarchitect, nonclericals, overcoaching, radiolucency, reaccessions, recognizance, reconcilable, recontacting, reoccupation, scenographic, technocratic, transoceanic, trochanteric, uncommercial, undemocratic. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)43 52 45 41 43 49 4F 4E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.-. .-. . .- -.-. .. --- -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000011 01010010 01000101 01000001 01000011 01001001 01001111 01001110 |
HTML Code (1990) (references)C R E A C I O N |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0043 0052 0045 0041 0043 0049 004F 004E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3752393537434948 |
| 1. Crosswords 2. Usage: Commercial 3. Expressions: Internet 4. Bible Trace | 5. Anagrams 6. Orthography 7. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.