Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: ASCRIBED |
ASCRIBEDImperative & past participle1. Of Ascribe |
Date "ASCRIBED" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references) |
Crosswords: ASCRIBED |
| English words defined with "ASCRIBED": Apostles' creed, Ascriptitious ♦ Barycentric calculus ♦ Chest voice, Coenesthesis ♦ Diabolify ♦ head voice ♦ Isidorian ♦ liad, life principle ♦ milk sickness ♦ Orphic ♦ Praemunire, prose Edda ♦ Tellurism ♦ Vital principle. (references) |
| Specialty definitions using "ASCRIBED": assessed value, asymmetric valley, Augustan History ♦ Berners ♦ Dances, DIPTERYX PANAMENSIS ♦ Estrogens, Catechol, Exodus, Book of ♦ Gloria in Excelsis, Gunpowder ♦ Hair, Hairs, Homer's Critics, hydraulic friction ♦ imputed income, Isidorian Decretals ♦ Josaphat ♦ Kings have Long Hands ♦ magmatic injection deposit ♦ Professional Corporations ♦ role indicator ♦ State Historic Preservation Officer, Subscriptions ♦ Ut Queat Laxis ♦ Veni, Creator Spiritus. (references) |
| Etymologies containing "ASCRIBED": Ascribe ♦ Tellurism. (references) |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Saint Augustine | All diseases of Christians are to be ascribed to demons. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Subject | Topic | Quote |
Business | Press reports ascribed the attack to narcotics traffickers. (references) | |
Average growth in the domestic production is expected to slow down to some 4.8% p.a. over the period to 2001. This may be ascribed to very low levels of tariff protection, at 0.2% on the import-weighted basis, and thus fierce competition from abroad. (references) | ||
Children | Guyana | There are no law enforcement investigative procedures in place to determine if abuse or parental incapacity were the true causes of death in some cases of the 400 children under the age of 5 who die each year, deaths that usually are ascribed to malnutrition or disease. (references) |
Civil Liberties | Guinea | Conversions of senior officials to Islam, such as that of the Defense Minister, are ascribed to the NIL's efforts to influence the religious beliefs of senior government leaders. (references) |
Economic History | Oman | Various limits and terms are ascribed, depending on the type and size of the project. (references) |
Human Rights | Uzbekistan | In most cases, deaths apparently due to torture or other mistreatment are ascribed to heart failure. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | GUNPOWDER, n. An agency employed by civilized nations for the settlement of disputes which might become troublesome if left unadjusted. By most writers the invention of gunpowder is ascribed to the Chinese, but not upon very convincing evidence. Milton says it was invented by the devil to dispel angels with, and this opinion seems to derive some support from the scarcity of angels. Moreover, it has the hearty concurrence of the Hon. James Wilson, Secretary of Agriculture. Secretary Wilson became interested in gunpowder through an event that occurred on the Government experimental farm in the District of Columbia. One day, several years ago, a rogue imperfectly reverent of the Secretary's profound attainments and personal character presented him with a sack of gunpowder, representing it as the sed of the Flashawful flabbergastor, a Patagonian cereal of great commercial value, admirably adapted to this climate. The good Secretary was instructed to spill it along in a furrow and afterward inhume it with soil. This he at once proceeded to do, and had made a continuous line of it all the way across a ten-acre field, when he was made to look backward by a shout from the generous donor, who at once dropped a lighted match into the furrow at the starting-point. Contact with the earth had somewhat dampened the powder, but the startled functionary saw himself pursued by a tall moving pillar of fire and smoke and fierce evolution. He stood for a moment paralyzed and speechless, then he recollected an engagement and, dropping all, absented himself thence with such surprising celerity that to the eyes of spectators along the route selected he appeared like a long, dim streak prolonging itself with inconceivable rapidity through seven villages, and audibly refusing to be comforted. "Great Scott! what is that?" cried a surveyor's chainman, shading his eyes and gazing at the fading line of agriculturist which bisected his visible horizon. "That," said the surveyor, carelessly glancing at the phenomenon and again centering his attention upon his instrument, "is the Meridian of Washington." H |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Thomas Jefferson | 1801-1809 | To this must be ascribed their disposition to sleep when abstracted from their diversions, and unemployed in labour. |
James Madison | 1809-1817 | The depressed state of our navigation is to be ascribed in a material degree to its exclusion from the colonial ports of the nation most extensively connected with us in commerce, and from the indirect operation of that exclusion. |
Andrew Jackson | 1829-1837 | By one class of reasoners the reduced price of cotton and other agricultural products is ascribed wholly to its influence, and by another the reduced price of manufactured articles. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "ASCRIBED" is generally used as a lexical verb (past participle) -- approximately 69.34% of the time. "ASCRIBED" is used about 274 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past participle) | 69.34% | 190 | 22,288 |
| Lexical Verb (past tense) | 22.63% | 62 | 42,755 |
| Adjective (general or positive) | 8.03% | 22 | 74,468 |
| Total | 100.00% | 274 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
ascribed status | 4 |
ascribed | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "ASCRIBED"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Chinese | ' 于 (Ascribe, Ascribing, Attributed, Attributing). (various references) | ||||||||||||||||||||||
French | l'effet synergique fait intervenir aussi bien les polluants gazeux que les polluants particulaires en suspension dans l'air (a symptom ( of disease ) which can be ascribed to a synergistic effect involving both the gaseous and the particulate polluants suspended in the air). (various references) | ||||||||||||||||||||||
German | zugeschrieben (attributed, attributive). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Greek | σύμπτωμα που μπορεί να αποδοθεί στη συνεργία(συνδυασμένη δράση)των αερίων και των σωματιδιακών ρύπων του αέρα (a symptom ( of disease ) which can be ascribed to a synergistic effect involving both the gaseous and the particulate polluants suspended in the air). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Italian | l'effetto sinergetico coinvolge tanto gli agenti inquinanti gassosi quanto gli inquinanti particolari in sospensione nell'aria (a symptom ( of disease ) which can be ascribed to a synergistic effect involving both the gaseous and the particulate polluants suspended in the air). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Korean | 돌리" (Attributed). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ascribeday efeitos de sinergia envolvendo os poluentes atmosféricos gasosos e as partículas em suspensão no ar (a symptom ( of disease ) which can be ascribed to a synergistic effect involving both the gaseous and the particulate polluants suspended in the air). (various references) приписывать приписанный. (various references) el efecto sinérgico hace que intervengan también los contaminantes gaseosos y los contaminantes en partículas en suspensión en el aire (a symptom ( of disease ) which can be ascribed to a synergistic effect involving both the gaseous and the particulate polluants suspended in the air). (various references) | ||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | adtributa. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 1 Samuel Chapter 18, Verse 8 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai ponhron efanh to rhma en ofqalmoiV saoul peri tou logou toutou kai eipen tw dauid edwkan taV muriadaV kai emoi edwkan taV ciliadaV |
| Latin | 405 | Vulgate | Iratus est autem Saul nimis et displicuit in oculis eius iste sermo dixitque dederunt David decem milia et mihi dederunt mille quid ei superest nisi solum regnum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And Saul is wrooth ful mych, and this word displeside in the eyen of hym; and seide, Thei han youun to Dauid ten thousandis, and to me a thousand thei han youun; what to hym is more ouere but oneli the rewme? |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom? |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands; and what can he have more but the kingdom? |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Saul was very angry and this saying was unpleasing to him; and he said, They have given David credit for tens of thousands, and to me for only thousands: what more is there for him but the kingdom? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 1 Samuel Chapter 18, Verse 8 |
| Cebuano | Ug si Saul naligutgut sa hilabihan gayud, ug kining pulonga wala makapahimuot kaniya; ug siya miingon: Gipahanungod nila kang David ang tinagpulo ka libo, ug kanako ilang gipahanungod ang mga linibo lamang; ug unsa pay uban nga maiya kondili ang gingharian? |
| Croatian | aul se vrlo ražestio, nije mu bila draga ta pjesma. Zato reèe: "Davidu su dale desetke tisuæa, a meni samo tisuæe! Još mu samo treba kraljevstvo!" |
| Danish | Da blev Saul meget vred; disse Ord mishagede ham, og han sagde: "David giver de Titusinder, og mig giver de Tusinder; nu mangler han kun Kongemagten!" |
| Dutch | Toen ontstak Saul zeer, en dat woord was kwaad in zijn ogen, en hij zeide: Zij hebben David tien duizend gegeven, doch mij hebben zij maar duizend gegeven; en voorzeker zal het koninkrijk nog voor hem zijn. |
| Finnish | Silloin Saul vihastui kovin, sillä hän pani sen puheen pahakseen, ja hän sanoi: "Daavidille he antavat kymmenen tuhatta, ja minulle he antavat tuhat; nyt puuttuu häneltä enää vain kuninkuus". |
| French | Saül fut très irrité, et cela lui déplut. Il dit: On en donne dix mille David, et c`est moi que l`on donne les mille! Il ne lui manque plus que la royauté. |
| German | Da ergrimmte Saul sehr, und gefiel ihm das Wort übel und sprach: Sie haben David zehntausend gegeben und mir tausend: das Königreich will noch sein werden! |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mendengar itu, Saul menjadi sangat marah. Sebab pikirnya, "Daud dianggap telah menewaskan berpuluh-puluh ribu, sedangkan aku hanya beribu-ribu saja. Sebentar lagi tentulah ia dijadikan raja oleh mereka!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka berbangkitlah murka Saul, dan jahatlah perkataan itu kepada pemandangannya, serta titahnya: Bahwa kepada Daud diberikan mereka itu berlaksa-laksa, tetapi kepadaku hanya beribu-ribu; niscaya pada akhir kelak kerajaan ini menjadi dia punya. |
| Italian | Saul ne fu molto irritato e gli parvero cattive quelle parole. Diceva: «Hanno dato a Davide diecimila, a me ne hanno dato mille. Non gli manca altro che il regno». |
| Maori | Na nui rawa te riri o Haora; he mea kino hoki taua kupu ki tona whakaaro. Na ka mea ia, Tekau a ratou mano i hoatu ai ki a Rawiri, he mano kau nei a ratou i homai nei ki ahau: ko te aha ake mana ki te kahore te kingitanga? |
| Norwegian | Da blev Saul meget vred; for dette ord likte han ille, og han sa: De har gitt David titusener, og mig har de gitt tusener, og nu står det bare tilbake at han får kongedømmet. |
| Rumanian | Saul s`a mkniat foarte tare, wi nu i -a plqcut vorba aceasta. El a zis: ,,Lui David ki dau zece mii wi mie-mi dau mii! Nu -i mai lipsewte deckt kmpqrqyia.`` |
| Swedish | Då blev Saul mycket vred, ty det talet misshagade honom, och han sade: "Åt David hava de givit tio tusen, och åt mig hava de givit tusen; nu fattas honom allenast konungadömet." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"ASCRIBED" is suggested in spellcheckers for the following: abscribe, acried, ascibe, ascrie, asscribe. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "ASCRIBED" (pronounced uskrī"bd) |
| 7 | u s k r ī" b d | described. |
| 6 | -s k r ī" b d | circumscribed, inscribed, oversubscribed, prescribed, proscribed, subscribed, transcribed. |
| 4 | -r ī" b d | bribed. |
| 3 | -ī" b d | imbibed. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: carbides. | |
| Words within the letters "a-b-c-d-e-i-r-s" | |
-1 letter: abiders, ascribe, braised, carbide, caribes, darbies, radices, scribed, seabird, sidebar, sidecar. | |
-2 letters: abider, abides, aiders, ardebs, bardes, bardic, beards, biased, biders, braced, braces, braids, braise, breads, brides, cabers, cadres, cairds, caribe, caried, caries, cebids, cedars, ceibas, cerias, ciders, darics, deairs, debars, debris, dicers, disbar, ericas, irades, rabies, raised, rebids, redias, resaid, sabred. | |
| Words containing the letters "a-b-c-d-e-i-r-s" | |
+1 letter: bedchairs, birdcages. | |
+2 letters: abstricted, backslider, bacteroids, barricades, breadstick, cabdrivers, carbamides, carburised, cedarbirds, crispbread, obduracies, rudbeckias. | |
+3 letters: backsliders, barricadoes, breadsticks, crispbreads, describable, discardable, discernable, disturbance, predicables, transcribed. | |
+4 letters: abecedarians, bactericides, birdwatchers, blackbirders, chambermaids, considerable, considerably, debaucheries, decarbonizes, decarburizes, descrambling, discoverable, distractable, distractible, disturbances, forbiddances, prediabetics, proboscidean. | |
+5 letters: candleberries, childbearings, considerables, decarbonizers, dischargeable, discreditable, discreditably, discriminable, indescribable, indescribably, proboscideans, rhabdomancies, undescribable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 53 43 52 49 42 45 44 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- ... -.-. .-. .. -... . -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01010011 01000011 01010010 01001001 01000010 01000101 01000100 |
HTML Code (1990) (references)A S C R I B E D |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0053 0043 0052 0049 0042 0045 0044 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)3553375243363938 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Quotations: Familiar | 5. Quotations: Non-fiction 6. Quotations: Speeches 7. Usage Frequency 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Translations: Ancient 11. Bible Trace 12. Derivations | 13. Rhymes 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.