APOYNTED

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

APOYNTED

Bible Trace: APOYNTED

LanguageDateSourceMatthew Chapter 26, Verse 19
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai epoihsan oi maqhtai wV sunetaxen autoiV o ihsouV kai htoimasan to pasca
Latin405VulgateEt fecerunt discipuli sicut constituit illis Iesus et paraverunt pascha
Old English990West SaxonHeom eastren-þegnunge.
Middle English1395WyclifAnd the disciplis diden, as Jhesus comaundide to hem; and thei maden the paske redi.
Renaissance English1526TyndaleAnd the disciples did as Iesus had apoynted them and made redy the esterlambe.
Jacobean English1611King JamesAnd the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
Victorian English1833WebsterAnd the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
Basic English1964OgdenAnd the disciples did as Jesus had said to them; and they made ready the Passover.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: APOYNTED

LanguageMatthew Chapter 26, Verse 19
CebuanoUg gibuhat sa mga tinun-an ang gisugo kanila ni Jesus, ug ilang gihikay ang pasko.
Chinese門 ' 遵 著 耶 穌 所 吩 ' 的 就 去 豫 備 了 逾 越 節 的 筵 席 。
CroatianI uèine uèenici kako im naredi Isus i priprave pashu.
DanishOg Disciplene gjorde, som Jesus befalede dem, og beredte Påskelammet.
DutchEn de discipelen deden, gelijk Jezus hun bevolen had, en bereidden het pascha.
FinnishJa opetuslapset tekivät, niinkuin Jeesus oli heitä käskenyt, ja valmistivat pääsiäislampaan.
FrenchLes disciples firent ce que Jésus leur avait ordonné, et ils préparèrent la Pâque.
GermanUnd die Jünger taten wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm.
HungarianÉs úgy cselekedének a tanítványok, a mint Jézus parancsolta vala nékik; és elkészíték a husvéti bárányt.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariPengikut-pengikut Yesus melakukan apa yang disuruh Yesus kepada mereka. Mereka pergi menyiapkan makanan Paskah itu.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka diperbuatlah oleh murid-murid itu seperti Yesus berpesan kepada mereka itu, serta menyediakan Pasah itu.
Manx GaelicAs ren adsyn myr va Yeesey er n'oardaghey daue, as daarlee ad yn eayn-caisht.
MaoriA meatia ana e nga akonga ta Ihu i whakarite ai ki a ratou; taka ana e ratou te kapenga.
NorwegianOg disiplene gjorde som Jesus bød dem, og gjorde i stand påskelammet.
PortugueseE os discípulos fizeram como Jesus lhes ordenara, e prepararam a páscoa.   
RumanianUcenicii au fqcut cum le poruncise Isus, wi au pregqtit Pawtele.
ShuarTutai ni unuiniamuri wear Jesus timia nuna umikiar paskua nampertin Yurumátniun iwiararmiayi.
SwahiliWanafunzi wakafanya kama Yesu alivyowaagiza, wakaandaa Pasaka.
SwedishOch lärjungarna gjorde såsom Jesus hade befallt dem och redde till påskalammet.
UmaAna'guru Yesus toera, hilou mpu'u-ramo hewa to nahubui-raka, pai' -ra mporodo-mi pongkoni' Paskah.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: APOYNTED

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-d-e-n-o-p-t-y"

-1 letter: notepad.

-2 letters: atoned, donate, dopant, noyade, panted, pedant, pentad, teapoy, teopan.

-3 letters: adept, adopt, anode, anted, atone, atony, atopy, depot, dopey, doyen, netop, noted, oaten, opted, paeon, pandy, paned, panto, panty, pated, paten, payed, peaty, peony, taped, tepoy, toady, today, toned, toney, toped, toyed, tyned, typed, yapon, yenta.

-4 letters: aeon, ante, aped, apod, atop.

 Words containing the letters "a-d-e-n-o-p-t-y"
 

+2 letters: ponytailed, syncopated.

 

+3 letters: pentaploidy.

 

+4 letters: appendectomy, dispensatory.

 

+5 letters: endolymphatic, expeditionary, openheartedly, opinionatedly, peptidoglycan, periodontally, polybutadiene, postsecondary, predominantly, predominately.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: APOYNTED


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 50 4F 59 4E 54 45 44

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    .--.    ---    -.--.    -.    -    .    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01010000 01001111 01011001 01001110 01010100 01000101 01000100

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#80 &#79 &#89 &#78 &#84 &#69 &#68

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0050 004F 0059 004E 0054 0045 0044

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3550495948543938

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.