Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

AHSUDE

Bible Trace: AHSUDE

LanguageDateSourceLuke Chapter 18, Verse 36
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintAkousaV de oclou diaporeuomenou epunqaneto ti eih touto
Latin405VulgateEt cum audiret turbam praetereuntem interrogabat quid hoc esset
Old English990West SaxonAnd þa he gehyrde þa menego farende: he ahsude hwæt þæt wære;
Middle English1395WyclifAnd whanne he herde the puple passynge, he axide, what this was.
Renaissance English1526TyndaleAnd when he hearde the people passe by he axed what it meant.
Jacobean English1611King JamesAnd hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
Victorian English1833WebsterAnd hearing the multitude passing by, he asked what it meant.
Basic English1964OgdenAnd hearing the sound of a great number of people going by, he said, What is this?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: AHSUDE

LanguageLuke Chapter 18, Verse 36
Cebuanoug sa nadungog niya ang pagpangagi sa panon sa katawhan, siya nangutana kon unsa kadto.
Chinese聽 見 許 多 人 " 過 、 就 問 是 " 麼 事 。
CroatianÈuvši gdje mnoštvo prolazi, raspitivao se što je to.
DanishOg da han hørte en Skare gå forbi, spurgte han, hvad dette var.
DutchEn deze, horende de schare voorbijgaan, vraagde, wat dat ware.
FinnishJa kuullessaan, että siitä kulki kansaa ohi, hän kyseli, mitä se oli.
FrenchEntendant la foule passer, il demanda ce que c`était.
GermanDa er aber hörte das Volk, das hindurchging, forschte er, was das wäre.
Haitian CreoleLè l' tande foul moun yo ap pase, li mande sak genyen.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKetika ia mendengar orang banyak itu lewat, ia bertanya, "Ada apa?"
Indonesian-Terjemahan LamaSerta didengarnya orang banyak lalu, maka ia pun bertanya, "Apakah ini?"
MaoriA, i tona rongonga i te mano e haere ana, ka ui atu, He aha tenei?
NorwegianDa han hørte folk gå forbi, spurte han hvad dette var.
PortugueseEste, pois, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.   
RumanianCknd a auzit norodul trecknd, a kntrebat ce este.
RussianЙ, ХУМЩЫБЧ, ЮФП НЙНП ОЕЗП ТПИП"ЙФ ОБТП", У ТПУЙМ: ЮФП ЬФП ФБЛПЕ?
ShuarUntsurí aents nankaamainian antuk "¿warinkit?" Tímiayi.
SwahiliAliposikia umati wa watu ukipita aliuliza, "Kuna nini?"
SwedishNär denne hörde en hop människor gå där fram, frågade han vad det var.
UmaKampo'epe-na wori' tauna liu, napekune': "Napa-die?"

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: AHSUDE

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-d-e-h-s-u"

-1 letter: ashed, deash, hades, heads, sadhe, sadhu, shade.

-2 letters: dahs, dash, dues, edhs, hade, haed, haes, head, hued, hues, sade, shad, shea, shed, sued, used.

-3 letters: ads, ash, dah, due, duh, eau, edh, eds, had, hae, has, hes, hue, sad, sae, sau, sea, sha, she, sue, use.

-4 letters: ad, ae, ah, as, de, ed, eh.

 Words containing the letters "a-d-e-h-s-u"
 

+1 letter: quashed, shauled, subhead.

 

+2 letters: ambushed, dustheap, jugheads, madhouse, squashed, subheads, sunshade, uncashed, unlashed, unshaded, unshamed, unshaped, unshared, unshaved, unwashed.

 

+3 letters: anguished, archdukes, blueheads, bulkheads, bullheads, daughters, dauphines, deathcups, debauches, drumheads, dumbheads, dustheaps, exhausted, habitudes, headhunts, housemaid, humanised, husbanded, husbander, kurbashed, lunkheads, madhouses, mustached, outshamed, purchased, roadhouse, staunched, sulphated, sunbathed, sunshades, unabashed, unashamed, unleashed, unscathed, unswathed, unthreads, unwasheds.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: AHSUDE


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 48 53 55 44 45

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    ....    ...    ..-    -..    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01001000 01010011 01010101 01000100 01000101

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#72 &#83 &#85 &#68 &#69

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0048 0053 0055 0044 0045

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

354253553839

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.