AFRAYD

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

AFRAYD

Date "AFRAYD" was first used in popular English literature: sometime before 1532. (references)

"AFRAYD" is a common misspelling or typo for: affray, afraid.


Bible Trace: AFRAYD

LanguageDateSourceGenesis Chapter 3, Verse 10
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai eipen autw thn fwnhn sou hkousa peripatountoV en tw paradeisw kai efobhqhn oti gumnoV eimi kai ekrubhn
Latin405VulgateQui ait vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi me
Old English990West SaxonHe cwæð, "Ðine stemne ic gehire, leof, on neorxnawange, ond ic ondræde me, for ðam ðe ic eom nacod, ond ic behyde me."
Middle English1395WyclifThe which seide, Thi voys I herde in paradis, and I dredde, there thury that I was nakid, and hidde me.
Renaissance English1526TyndaleAnd he answered. Thy voyce I harde in the garden but I was afrayd because I was naked and therfore hyd myselfe.
Jacobean English1611King JamesAnd he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
Victorian English1833WebsterAnd he said, I heard thy voice in the garden: and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
Basic English1964OgdenAnd he said, Hearing your voice in the garden I was full of fear, because I was without clothing: and I kept myself from your eyes.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: AFRAYD

LanguageGenesis Chapter 3, Verse 10
CebuanoUg mitubag siya: Hingdunggan ko ang imong tingog sa tanaman, ug nahadlok ako, kay hubo ako, ug mingtago ako.
CroatianOn odgovori: "Èuo sam tvoj korak po vrtu; pobojah se jer sam go, pa se sakrih."
DanishHan svarede: "Jeg hørte dig i Haven og blev angst, fordi jeg var nøgen, og så skjulte jeg mig!"
DutchEn hij zeide: Ik hoorde Uw stem in den hof, en ik vreesde; want ik ben naakt; daarom verborg ik mij.
FinnishHän vastasi: "Minä kuulin sinun askeleesi paratiisissa ja pelkäsin, sillä minä olen alasti, ja sentähden minä lymysin".
FrenchIl répondit: J`ai entendu ta voix dans le jardin, et j`ai eu peur, parce que je suis nu, et je me suis caché.
GermanUnd er sprach: Ich hörte deine Stimme im Garten und fürchtete mich; denn ich bin nackt, darum versteckte ich mich.
Haitian CreoleNonm lan reponn li. Mwen tande vwa ou nan jaden an, mwen pè. M al kache pou ou, paske mwen toutouni.
HungarianÉs monda: Szavadat hallám a kertben, és megfélemlém, mivelhogy mezítelen vagyok, és elrejtezém.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLaki-laki itu menjawab, "Saya mendengar Engkau di taman; saya takut, jadi saya bersembunyi karena telanjang."
Indonesian-Terjemahan LamaMaka sahut Adam: Bahwa kudengar suara-Mu dalam taman, maka takutlah aku, karena aku telanjang, sebab itu aku bersembunyi.
ItalianRispose: «Ho udito il tuo passo nel giardino: ho avuto paura, perché sono nudo, e mi sono nascosto».
MaoriA ka mea ia, I rongo ahau ki tou reo i te kari, a wehi ana ahau, noku i tu tahanga; na piri ana ahau.
NorwegianOg han svarte: Jeg hørte dig i haven; da blev jeg redd, fordi jeg var naken, og jeg skulte mig.
PortugueseRespondeu-lhe o homem: Ouvi a tua voz no jardim e tive medo, porque estava nu; e escondi-me.   
RumanianEl a rqspuns: ,,Yi-am auzit glasul kn grqdinq; wi mi -a fost fricq, pentrucq eram gol, wi m`am ascuns.``
RussianпО УЛБЪБМ: ЗПМПУ фЧПК С ХУМЩЫБМ Ч ТБА, Й Х'ПСМУС, ПФПНХ ЮФП С ОБЗ, Й УЛТЩМУС.
SwedishHan svarade: "Jag hörde dig i lustgården; då blev jag förskräckt, eftersom jag är naken; därför gömde jag mig."

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: AFRAYD

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-d-f-r-y"

-1 letter: farad.

-2 letters: afar, dray, fard, fray, raya, yard.

-3 letters: arf, day, dry, fad, far, fay, fry, rad, ray, rya, yar.

-4 letters: aa, ad, ar, ay, fa, ya.

 Words containing the letters "a-a-d-f-r-y"
 

+1 letter: faraday.

 

+2 letters: affrayed, defrayal, faradays, farmyard.

 

+3 letters: defrayals, fairyland, farmyards.

 

+4 letters: affordably, defamatory, defrayable, fairylands.

 

+5 letters: barefacedly.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: AFRAYD


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 46 52 41 59 44

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    ..-.    .-.    .-    -.--.    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01000110 01010010 01000001 01011001 01000100

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#70 &#82 &#65 &#89 &#68

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0046 0052 0041 0059 0044

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

354052355938

Top     



INDEX

1. Definition
2. Bible Trace
3. Anagrams
4. Orthography
5. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.