Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

ADRAHAM

Bible Trace: ADRAHAM

LanguageDateSourceLuke Chapter 1, Verse 73
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOrkon on wmosen proV abraam ton patera hmwn tou dounai hmin
Latin405VulgateIusiurandum quod iuravit ad Abraham patrem nostrum
Old English990West SaxonHyne us to syllenne þone að. þe he urum fæder abrahame swor.
Middle English1395WyclifThe greet ooth that he swoor to Abraham, oure fadir, to yyue hym silf to vs.
Renaissance English1526TyndaleAnd to performe the oothe which he sware to oure father Adraham
Jacobean English1611King JamesThe oath which he sware to our father Abraham,
Victorian English1833WebsterThe oath which he swore to our father Abraham,
Basic English1964OgdenThe oath which he made to Abraham, our father,

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: ADRAHAM

LanguageLuke Chapter 1, Verse 73
Cebuanosa panumpa nga iyang gihimo ngadto kang Abrahan nga atong amahan,
Chinese就 是 他 對 我 們 祖 宗 亞 伯 拉 罕 所 起 的 " 、
Croatianzakletve kojom se zakle Abrahamu, ocu našemu: da æe nam dati
Danishden Ed, som han svor vor Fader Abraham, at han vilde give os,
DutchEn aan den eed, dien Hij Abraham, onzen vader, gezworen heeft, om ons te geven.
Finnishsen valan, jonka hän vannoi Aabrahamille, meidän isällemme;
FrenchSelon le serment par lequel il avait juré Abraham, notre père,
Germanund an den Eid, den er geschworen hat unserm Vater Abraham, uns zu geben,
Haitian CreoleDapre sèman li te fè bay Abraram, zansèt nou an.
HungarianAz esküvésrõl, a melylyel megesküdt Ábrahámnak, a mi atyánknak, hogy õ megadja nékünk,
Indonesian-Bahasa Sehari-hariIa bersumpah kepada Abraham bapak kita, dan berjanji untuk menyelamatkan kita dari musuh kita, supaya kita tanpa takut melayani Dia
Indonesian-Terjemahan Lamayaitu sumpahan yang disumpahkan-Nya kepada Ibrahim, nenek moyang kita, meluluskan kita sehingga kita,
Italiandel giuramento fatto ad Abramo, nostro padre,
Manx GaelicEer yn breearrey ren eh gys yn ayr ain Abraham,
MaoriKi te oati i oati ai ia ki a Aperahama, ki to tatou tupuna,
Norwegianden ed han svor Abraham, vår far,
Portuguesee do juramento que fez a Abrão, nosso pai,   
Rumanianpotrivit jurqmkntului prin care Se jurase pqrintelui nostru Avraam,
RussianЛМСФЧХ, ЛПФПТПА ЛМСМУС пО бЧТББНХ, ПФ"Х ОБЫЕНХ, "БФШ ОБН,
Shuar
SwahiliKiapo alichomwapia Abrahamu baba yetu, ni kwamba atatujalia sisi
Swedishvad han med ed hade lovat för vår fader Abraham,
Uma

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: ADRAHAM

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-a-d-h-m-r"

-1 letter: armada, dharma, hamada.

-2 letters: damar, drama.

-3 letters: amah, dram, haar, hard, harm, maar.

-4 letters: aah, aha, ama, arm, dah, dam, had, ham, mad, mar, rad, rah, ram.

-5 letters: aa, ad, ah, am, ar, ha, hm, ma.

 Words containing the letters "a-a-a-d-h-m-r"
 

+2 letters: hamadryad.

 

+3 letters: hamadryads.

 

+4 letters: hamadryades.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: ADRAHAM


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 44 52 41 48 41 4D

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    -..    .-.    .-    ....    .-    --

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01000100 01010010 01000001 01001000 01000001 01001101

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#68 &#82 &#65 &#72 &#65 &#77

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0044 0052 0041 0048 0041 004D

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

35385235423547

Top     



INDEX

1. Bible Trace
2. Anagrams
3. Orthography
4. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.