Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: ACCUSANT |
ACCUSANTNoun1. An accuser. |
Etymology: Accusant \Ac*cus"ant\, noun. [Latin expression accusans, present participle of accusare: compare to the French expression accusant.]. (references) |
Crosswords: ACCUSANT |
| Non-English Usage: "ACCUSANT" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (accusing), Latin (accuse, blame, charge, find fault, impugn, reprimand). |
| Language | Translations for "ACCUSANT"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Chinese | 控告者 (Accuser). (various references) | |
Pig Latin | accusantay.(various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 24, Verse 13 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Oute parasthsai me dunantai peri wn nun kathgorousin mou |
| Latin | 405 | Vulgate | Neque probare possunt tibi de quibus nunc accusant me |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Nether thei moun preue to thee, of the whiche thingis thei now accusen me. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Nether can they prove ye thinges wher of they accuse me. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Neither can they prove the things whereof they now accuse me. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Neither can they prove the things of which they now accuse me. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And they are not able to give facts in support of the things which they say against me now. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 24, Verse 13 |
| Albanian | dhe as mund të provojnë gjërat për të cilat tani më akuzojnë. |
| Cebuano | Ug dili usab sila makapadayag kanimog kamatuoran sa ilang mga sumbong karon batok kanako. |
| Chinese | 他 們 現 在 所 告 我 的 事 、 並 不 能 對 證 實 了 。 |
| Croatian | I ne mogu ti dokazati ono za što me sada optužuju." |
| Danish | Og de kunne ej heller bevise dig det, som de nu anklage mig for. |
| Dutch | En zij kunnen niet bewijzen, waarvan zij mij nu beschuldigen. |
| Finnish | eivätkä myöskään voi näyttää sinulle toteen sitä, mistä he nyt minua syyttävät. |
| French | Et ils ne sauraient prouver ce dont ils m`accusent maintenant. |
| German | Sie können mir auch der keines beweisen, dessen sie mich verklagen. |
| Haitian Creole | Moun sa yo pa ka bay okenn prèv pou tou sa yo sot di mwen fè a. |
| Hungarian | Rám sem bizonyíthatják azokat, a mikkel most engem vádolnak. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mereka pun tidak dapat membuktikan tuduhan-tuduhan yang mereka ajukan kepada Tuan terhadap saya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan tiada pula mereka itu dapat menerangkan kepada Tuan tuduhan mereka itu atas hamba sekarang ini. |
| Italian | e non possono provare nessuna delle cose delle quali ora mi accusano. |
| Latvian | Ne pilsçtâ; tie nevar tev pierâdît arî to, par ko tie mani apsûdz. |
| Maori | E kore ano e taea e ratou te whakatau ki ahau i tou aroaro nga mea e whakawakia nei ahau e ratou. |
| Norwegian | heller ikke kan de godtgjøre for dig disse sine klager imot mig. |
| Portuguese | Nem te podem provar as coisas de que agora me acusam. |
| Rumanian | Awa cq n`ar putea dovedi lucrurile de cari mq pkrqsc acum. |
| Russian | Й ОЕ НПЗХФ "ПЛБЪБФШ ФПЗП, Ч ЮЕН ФЕ ЕТШ П'ЧЙОСАФ НЕОС. |
| Shuar | Ju aents jui matsatainia nu Wíniaka penké turutchamnia ainiawai. |
| Spanish | Tampoco pueden ellos comprobarte las cosas de las que ahora me acusan. |
| Swahili | Wala hawawezi kuthibitisha mashtaka waliyotoa juu yangu. |
| Swedish | Ej heller kunna de inför dig bevisa det som de nu anklaga mig för. |
| Uma | Hiaa' uma wo'o-di ma'ala rapopohiloi-ko kamakono-na pangadua' -ra toe we'i to rapangadu' -ka. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "ACCUSANT": accusants. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "ACCUSANT" (pronounced 'Ac*cus"ant'): Abeyant, Accomptant, Accordant, Acquaintant, Adjoinant, Affiant, Affirmant, Aidant, Alliant, Appealant, Aspectant, Avowant, Buoyant, Calorifiant, Claimant, Codefendant, Complainant, Compliant, Concordant, Confessant, Confutant, Consentant, Conservant, Conspirant, Containant, Contestant, Cotenant, Couchant, Creant, Declaimant, Declarant, Defiant, Delirant, Demandant, Durant, flamboyant, Forbearant, informant, lieutenant, Misdemeanant, Misinformant, Mountant, Obscurant, Obversant, Offendant, Pedant, Pendant, Perchant, Perseverant, Plainant. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-c-c-n-s-t-u" | |
-2 letters: cactus, cantus, sancta. | |
-3 letters: antas, aunts, cacas, canst, cants, sauna, scant, scuta, tunas. | |
-4 letters: acta, acts, anas, ansa, anta, ants, anus, aunt, caca, cans, cant, casa, cast, cats, cuts, nuts, scan, scat, scut, stun, tans, taus, tuna, tuns, utas. | |
-5 letters: aas, act, ana, ant, can, cat, cut, nus, nut, sac, sat, sau, sun, tan. | |
| Words containing the letters "a-a-c-c-n-s-t-u" | |
+1 letter: accusants, acutances. | |
+2 letters: accusation, crustacean. | |
+3 letters: acaulescent, accentuates, accountants, accusations, acoustician, crustaceans, sacculation. | |
+4 letters: accurateness, acousticians, acquittances, calculations, cosurfactant, sacculations, subantarctic. | |
+5 letters: accentuations, accountancies, accumulations, accustomation, acquaintances, carcinomatous, claudications, cosurfactants, fasciculation, uncharismatic, unspectacular. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Translations: Modern 4. Bible Trace | 5. Derivations 6. Rhymes 7. Anagrams 8. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.