Abounding

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Abounding

Definition: Abounding

Abounding

Adjective

1. Existing in abundance; "abounding confidence"; "whiskey galore".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "abounding" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

Synonym: Abounding

Synonym: galore(ip) (adj). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Abounding

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Sufficiency

Full.; (complete); ample; plenty, plentiful, plenteous; plenty as blackberries; copious, abundant; abounding; Verb: replete, enough and to spare, flush; choke-full, chock-full; well-stocked, well-provided; liberal; unstinted, unstinting; stintless; without stint; unsparing, unmeasured; lavish; wholesale.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

.

Crosswords: Abounding

English words defined with "abounding": abounding in, abounding with. (references)
Specialty definitions using "abounding": HuntingdonMilk and HoneyParan. (references)
Etymologies containing "abounding": AboundFishful, fullnessGowanyImportuousMilkfulPinyScroggy, SupportfulTwigsomeWarmful. (references)

Top     

Commercial Usage: Abounding

DomainTitle

Books

  • Abounding Grace (reference)

  • Abounding Love: A Tresury Of Wisdom (reference)

  • Abounding Wisdom: A Spiritual Treasury (reference)

  • Dogspell: A Dogmatic Theology on the Abounding Love of God (reference)

  • God's Abounding Field (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Abounding

AuthorQuotation

Publius Cornelius Tacitus

We see many who are struggling against adversity who are happy, and more although abounding in wealth, who are wretched.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Speeches: Abounding

SpeakerTermPhrase(s)

Andrew Jackson

1829-1837We shall then exhibit the rare example of a great nation, abounding in all the means of happiness and security, altogether free from debt.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Abounding

"Abounding" is generally used as a lexical verb (-ing form) -- approximately 78.26% of the time. "Abounding" is used about 23 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (-ing form)78.26%1882,615
Noun (proper)17.39%4175,879
Adjective (general or positive)4.35%1339,140
                    Total100.00%23N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Abounding

The following table summarizes names derived from the word "abounding".
 
NameGenderLanguageMeaning
ItalyN/ABiblical

Abounding with calves or heifers

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expressions: Abounding

Expressions using "abounding": abounding in abounding in fish abounding in water abounding inpredicate abounding withpredicate bristling withpredicate full ofpredicate overflowing overflowing withpredicate rich inpredicate rife withpredicate thick withpredicate abounding with. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Abounding

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

abounding always assembly ground higher

10

abounding church grace

9

grace abounding

6

abounding grace ministry

4

abounding love ministry

3

abounding inc love ministry

2

abounding always ground higher

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Abounding

Language Translations for "abounding"; alternative meanings/domain in parentheses.

Bulgarian 

  

богат (bounteous, fat, full, generous, halcyon, heavy, high, lordly, luxuriant, mellow, moneyed, opulent, plenteous, podded, pregnant, princely, prodigal, profuse, prolific, rank, rich, silk stocking, slap up, substantial, wanton, wealthy, well heeled, well off, well-fixed), изобилствуващ (fertile, prolific), изобилен (abundant, affluent, bountiful, copious, exuberant, fat, flush, free, good, hefty, liberal, luxuriant, opulent, plenteous, plentiful, plenty, prodigal, productive, profuse, prolific, rank, redundant, rich, substantial, thick, unstinted, wealthy). (various references)

   

Chinese 

  

盛产 (Abound, Abounded). (various references)

   

Dutch

  

waterrýk (abounding in water). (various references)

   

Esperanto

  

akvoriĉa (abounding in water). (various references)

   

Finnish

  

lohinen (abounding in salmon), kalaisa (abounding in fish), kalainen (abounding in fish). (various references)

   

German

  

strotzend, reichlich vorhanden. (various references)

   

Hebrew 

  

שופע (abundant, bounteous, bountiful, copious, fertile, flush, opulent, plentiful, profuse, rich, superabundant, superfluous). (various references)

   

Hungarian

  

vmitől nyüzsgő (abounding with sg, thick with), vmitől hemzsegő (abounding with sg), vízben gazdag (abounding in water), gazdag vmiben (abounding in sg), bővelkedő vmiben (abounding in sg). (various references)

   

Italian

  

abbondando, ricco (abundant, affluent, empire, full, loaded, mellow, moneyed, pursy, realm, rich, rich person, richer, rife, sumptuous, valuable, wealthier, wealthily, wealthy, well to do, well-off). (various references)

   

Korean 

  

'부한'부. (various references)

   

Manx

  

lhieenagh (exuberant, pervasive). (various references)

   

Pig Latin

  

aboundingay.(various references)

   

Portuguese

  

abunda^ncia (abundance). (various references)

   

Russian 

  

многоводный (abounding in water). (various references)

   

Scottish

  

meallanach (heaps or, knobby; abounding in lumps). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

obilovati vodom (abounding in water). (various references)

   

Spanish

  

abundando. (various references)

   

Swedish

  

flödande (flowing, fluent, priming). (various references)

   

Turkish

  

dolu (abundant, alive with, capacity, crowded, engaged, filled, fraught, full, hail, instinct, instinct with, laden, loaded, occupied, replete, rife, shot, shot through, steeped in, thick with), bol (abundant, affluent, ample, baggy, bounteous, bountiful, broad, claret cup, copious, effusive, exuberant, fecund, flush, full, generous, handsome, hearty, hefty, lavish, liberal, loose, lots of, lush, luxuriant, opulent, plenteous, plentiful, plenty, prodigal, profuse, rank, rich, riotous, unsparing, unstinted, wealthy, wide), çok (a great number of, a lot, a whale of, a whale of a lot, abundant, acres and acres, affluent, ample, awfully, badly, big, bloody, countless, damned, darned, dead, deadly, deeply, enormously, ever so, exuberant, fair, fantastically, galore, good, greatly, heaps of, heartily, hearty, heavily, heavy, hell, hell of, helluva, highly, innumerable, jolly, largely, lavish, like hell, loads of, lot, lots of, many, molto, more, much, multi-, multitudinous, numerous, over, piping, plenteous, plentiful, plenty, plenty of, poly-, precious, pretty, prodigal, profuse, rank, rattling, revoltingly, sadly, so, some, sorely, spanking, strongly, such, thundering, tidy, too, umpteen, umpteenth, umptieth, vast, vastly, very, well, whaling, whopping). (various references)

   

Vietnamese 

  

thừa thãi (fair, overabundant, profuse, teemful, teeming), phong phú (abundant, ample, a-plenty, copious, meaty, multifarious, opulent, plenteous, plentiful, productive, rich, richly), nhiều (abundant, affluent, considerably, different, full, lot, lousy, many, much, multifarious, multiple, numerously, spate, teemful, widely). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Abounding

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

abundans, abundantem, abundantes, abundanti, abundantia, abundantibus, abundantiorem, abundantiori, abundantissime, abundantium, abundantius, confersam, confertis, ubere, uberem, uberes, uberi, uberibus, uberrimae, uberrimis, uberrimus, uberum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Abounding

LanguageDateSourceProverbs Chapter 8, Verse 24
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintPro tou thn ghn poihsai kai pro tou taV abussouV poihsai pro tou proelqein taV phgaV twn udatwn
Latin405VulgateNecdum erant abyssi et ego iam concepta eram necdum fontes aquarum eruperant
Middle English1395WyclifNot yit weren the depthis of watir; and I now was conceyued. And not yit the wellis of watris hadden broken out,
Jacobean English1611King JamesWhen there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
Victorian English1833WebsterWhen there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
Basic English1964OgdenWhen there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Abounding

LanguageProverbs Chapter 8, Verse 24
Bulgarian одих се, когато нямаше бездните, Когато нямаше извори изобилващи с вода.
CebuanoSa diha nga wala pay kahiladman, ako nahimugso na, Sa diha nga wala pay mga tubod nga madagayaon sa tubig.
Chinese' 有 深 淵 、 ' 有 大 水 的 泉 源 、 我 已 " 出 。
CroatianRodih se kad još nije bilo pradubina, dok nije bilo izvora obilnih voda.
Danishjeg fødtes, før Verdensdybet var til, før Kilderne, Vandenes Væld, var til;
DutchIk was geboren, als de afgronden nog niet waren, als nog geen fonteinen waren, zwaar van water;
FinnishEnnenkuin syvyyksiä oli, synnyin minä, ennenkuin oli lähteitä, vedestä rikkaita.
FrenchJe fus enfantée quand il n`y avait point d`abîmes, Point de sources chargées d`eaux;
GermanDa die Tiefen noch nicht waren, da war ich schon geboren, da die Brunnen noch nicht mit Wasser quollen.
Haitian CreoleLè m' te fèk parèt, pa t' ankò gen lanmè. pa t' ankò gen ankenn sous dlo.
HungarianMég mikor semmi mélységek nem voltak, születtem vala; még mikor semmi források, vízzel teljesek nem voltak.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariAku lahir sebelum tercipta samudra raya, sebelum muncul sumber-sumber air.
Indonesian-Terjemahan LamaSebelum lagi ada tubir laut aku telah jadi, sebelum ada mata air yang mengandung sarat dengan air.
ItalianQuando non esistevano gli abissi, io fui generata; quando ancora non vi erano le sorgenti cariche d'acqua;
Korean만 세 부 터 상 부 터, 땅 이 생 기 기 부 터, 내 가 세 움 을 입 었 나 니
MaoriI te mea kahore ano nga rire, kua whanau ahau; i te mea kiano he puna whai wai.
Modern GreekΕγεννηθην οτε δεν ησαν αι αβυσσοι, οτε δεν υπηρχον αι πηγαι αι αναβρυουσαι υδατα·
NorwegianDa avgrunnene ennu ikke var til, blev jeg født, da der ennu ikke fantes kilder fylt med vann.
PortugueseAntes de haver abismos, fui gerada, e antes ainda de haver fontes cheias d`água.   
RumanianAm fost nqscutq cknd kncq nu erau adkncuri, nici izvoare kncqrcate cu ape;
Russianс ТП"ЙМБУШ, ЛПЗ"Б ЕЭЕ ОЕ УХЭЕУФЧПЧБМЙ 'ЕЪ"ОЩ, ЛПЗ"Б ЕЭЕ ОЕ 'ЩМП ЙУФПЮОЙЛПЧ, П'ЙМШОЩИ ЧП"ПА.
SpanishNací antes que existieran los océanos, antes que existiesen los manantiales cargados de agua.
SwedishInnan djupen voro till, blev jag född, innan källor ännu funnos, fyllda med vatten
Thaiเราถือกำเนิ"มาเมื่อก่อนมีมหาสมุทร เมื่อไม่มีน้ำพุที่มีน้ำมากมาย
UkrainianНароджена я, як безодень іще не було, коли не було ще джерел, водою обтяжених.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Abounding

Derivations

Words ending with "abounding": superabounding. (additional references)


Misspellings

"Abounding" is suggested in spellcheckers for the following: aboundant, asounding. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Abounding"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "abounding" (pronounced ubou"nding)
6-b ou" n d i ngbounding, rebounding.
5-ou" n d i ngastounding, compounding, confounding, expounding, founding, grounding, hounding, pounding, resounding, rounding, sounding, surrounding.
4-n d i ngamending, apprehending, ascending, attending, banding, bending, binding, blending, blinding, bonding, branding, commanding, commending, comprehending, condescending, contending, corresponding, defending, defunding, demanding, depending, descending, disbanding, ending, expanding, expending, extending, fending, finding, freestanding, funding, grandstanding, grinding, handing, impending, intending, landing, lending, longstanding, masterminding, mending, minding, misspending, misunderstanding, nonbinding, notwithstanding, offending, outspending, outstanding, overextending, overfunding, overspending, pending, portending, pretending, recommending, refunding, relending, reminding, rending, rescinding, responding, sanding, sending, spellbinding, spending, standing, stranding, suspending, tending, transcending, trending, unbending, underfunding, understanding, unending, unwinding, upstanding, vending, wending, winding, withstanding, wounding.
3-d i ngabiding, acceding, according, adding, affording, aiding, alluding, applauding, avoiding, awarding, backsliding, balding, bedding, beheading, beholding, bidding, biding, bleeding, blockading, boarding, bombarding, braiding, breading, breeding, brooding, budding, building, cascading, ceding, cheerleading, chiding, clouding, codding, coding, coinciding, colliding, colluding, conceding, concluding, confiding, cording, crowding, crusading, deciding, decoding, defrauding, degrading, deluding, denuding, deriding, discarding, disregarding, dividing, downgrading, downloading, dreading, eluding, encoding, eroding, evading, exceeding, excluding, exploding, extruding, fading, featherbedding, feeding, feuding, Fielding, flooding, folding, forbidding, foreboding, forwarding, gadding, gilding, girding, Gladding, gliding, goading, Godding, grading, guarding, guiding, handholding, heading, heeding, heralding, herding, hiding, hoarding, holding, impeding, imploding, inbreeding, including, interceding, intruding, invading, joyriding, kidding, kneading, lading, landholding, lauding, leading, loading, madding, marauding, masquerading, Melding, misleading, misreading, molding, moulding, needing, nodding, nonbuilding, outbidding, overbuilding, overcrowding, overloading, overriding, padding, parading, persuading, pervading, pleading, plodding, preceding, precluding, presiding, proceeding, prodding, proofreading, protruding, providing, pudding, punctuating, raiding, railroading, reading, rebuilding, receding, recording, Redding, Reding, regarding, rereading, residing, retarding, retreading, rewarding, ridding, riding, rodding, safeguarding, scaffolding, scalding, scolding, seceding, seeding, serenading, shading, shedding, shepherding, shielding, shipbuilding, shredding, shrouding, siding, skateboarding, skidding, sledding, sliding, spearheading, speeding, spreading, stampeding, striding, subsiding, succeeding, superseding, threading, tiding, trading, treading, unfolding, unloading, unyielding, upgrading, upholding, voiding, wading, warding, wedding, weeding, welding, wielding, Wilding, withholding, Wooding, wording, yielding.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Abounding

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-d-g-i-n-n-o-u"

-1 letter: bounding.

-2 letters: aboding, banding, bonding, daubing, inbound, undoing.

-3 letters: abound, adnoun, auding, bagnio, bandog, baning, boding, boning, bunion, gabion, ganoid, guanin, guidon, unbind.

-4 letters: anion, audio, bingo, bogan, boing, bound, danio, dingo, doing, donga, donna, goban, gonad, gonia, guano, nubia, unban, unbid, union.

-5 letters: agin, agio, agon, anon, band, bang, bani, baud, bind, bond, bong, bund, bung, bunn, dago, dang, daub, ding, dona, dong, dung, gadi, gain, gaud, gaun, goad, guan, guid, naoi, nodi, nona, noun, obia, unai, undo.

 Words containing the letters "a-b-d-g-i-n-n-o-u"
 

+4 letters: backgrounding, bildungsroman, subordinating, undiagnosable.

 

+5 letters: bildungsromane, bildungsromans, groundbreaking, superabounding.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Abounding


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

41 62 6F 75 6E 64 69 6E 67

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-    -...    ---    ..-    -.    -..    ..    -.    --.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000001 01100010 01101111 01110101 01101110 01100100 01101001 01101110 01100111

HTML Code (1990) (references)

&#65 &#98 &#111 &#117 &#110 &#100 &#105 &#110 &#103

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0041 0062 006F 0075 006E 0064 0069 006E 0067

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

356881878070758073

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Quotations: Familiar
6. Quotations: Speeches
7. Usage Frequency
8. Names: Derived from
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Derivations
15. Rhymes
16. Anagrams
17. Orthography
18. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.