Wager

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Wager

Definitions: Wager

Wager

Noun

1. The act of gambling; "he did it on a bet".

2. The money risked on a gamble.

Verb

1. Stake on the outcome of an issue; "I bet $100 on that new horse"; "She played all her money on the dark horse".

2. Maintain with or as if with a bet; "I bet she will be there!".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "wager" was first used in popular English literature: sometime before 1200. (references)

Specialty Definitions: Wager

DomainDefinitions

Dream Interpretation

To dream of making a wager, signifies that you will resort to dishonest means to forward your schemes.
If you lose a wager, you will sustain injury from base connections with those out of your social sphere.
To win one, reinstates you in favor with fortune.
If you are not able to put up a wager, you will be discouraged and prostrated by the adverseness of circumstances. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted ....

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Wager

Synonyms: stake (n), stakes (n), bet (v), play (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Wager

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Evidence

Secondary evidence; confirmation, corroboration, support; ratification; (assent); authentication; compurgation, wager of law, comprobation.

Intention

Risk, venture, hazard, stake; ante; lay, lay a wager; make a bet, wager, bet, gamble, game, play for; play at chuck farthing.

Drawing lots; sortilegy, sortition; sortes, sortes Virgilianae; rouge et noir, hazard, ante, chuck-a-luck, crack-loo, craps, faro, roulette, pitch and toss, chuck, farthing, cup tossing, heads or tails cross and pile, poker-dice; wager; bet, betting; gambling; the turf.

Warfare

Appeal to arms, appeal to the sword; ordeal of battle; wager of battle; ultima ratio regum, arbitrament of the sword.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Wager

English words defined with "wager": aleatory contractBattel, betting oddsCompurgation, Compurgatordouble upImponeoddsparlay, play, Prize fight, Prize fightingRevietaker, To hold a wager, To lay down, To toss up, To wage battle, To wage one's lawWager of battel, Wager of battle, Wagered, Wagering, Wagering policy, welcher, welsher. (references)
Specialty definitions using "wager": BETCAT WHIPPING, CemeteryMerchant of Venice, MorosWager, WHIPPING THE CAT. (references)
Etymologies containing "wager": Wadset. (references)

Top     

Modern Usage: Wager

DomainUsage

Screenplays

Perhaps you'd like to wager a sum for her maintenance. (Rob Roy; writing credit: Alan Sharp)

Well, I believe I'll take part of that wager! (Cool Hand Luke; writing credit: Donn Pearce)

As you know the traditional wager is ten bucks. (Ed; writing credit: Steven Joel Kerzner)

Movie/TV Titles

The Love Wager (1933)

Walter Wins a Wager (1922)

The Wager (1916)

Sir James Mortimer's Wager (1916)

The Bandit's Wager (1916)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Wager

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Wager

Illustrations:
Wager

More images...

Computer Images:
Wager

More images...

Top     

Photo Album: Wager

ThumbnailDescription & Credit

Portrait of Michael Wager.Credit: Library of Congress.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Sounds Captioned with "Wager".

PlayCaption
Gambling; taking risks; betting; bet; wager; Las Vegas; gaming.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Wager

AuthorQuotation

Blaise Pascal

If you gain, you gain all; if you lose, you lose nothing. Wager then without hesitation, that He exists.

Henry Fielding

When widows exclaim loudly against second marriages, I would always lay a wager than the man, If not the wedding day, is absolutely fixed on.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Wager

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

The wager was accepted, but no one of those who took it believed she would dare do it.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Wager

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

CEMETERY, n. An isolated suburban spot where mourners match lies, poets write at a target and stone-cutters spell for a wager. The inscriptions following will serve to illustrate the success attained in these Olympian games: His virtues were so conspicuous that his enemies, unable to overlook them, denied them, and his friends, to whose loose lives they were a rebuke, represented them as vices. They are here commemorated by his family, who shared them. In the earth we here prepare a Place to lay our little Clara. Thomas M. and Mary Frazer P.S. -- Gabriel will raise her.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Wager

"Wager" is generally used as a noun (singular) -- approximately 92.54% of the time. "Wager" is used about 134 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)92.54%12428,785
Noun (proper)7.46%10111,207
                    Total100.00%134N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Wager

The following table summarizes the usage of "wager" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
WagerLast name1,0009,759
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Wager

Expressions using "wager": i lay you a wager that To hold a wager wager for fish wager of battel wager of battle wager of law wager policy. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Wager

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
  ExpressionFrequency
per Day

  wager

793

  wager on horse racing

20

  wager online

160

  real money wager

20

  online football wager

54

  free wager

18

  wager on football

53

  sports book wager

18

  pascals wager

46

  wager on baseball

16

  sports wager

45

  v wager

16

  casino wager

42

  wager on horse

15

  offshore wager

41

  paul wager

13

  online hockey wager

40

  sport wager

12

  online basketball wager

36

  wager on hockey

12

  online baseball wager

35

  casino wager online

11

  wager on basketball

34

  golf wager

10

  trentway wager

30

  basket wager

9

  online sports wager

28

  sport book wager

9

  internet wager

24

  casino sports wager

8

  wager horse racing online

24

  poker wager

6

  online wager racebook

22

  pascal wager

6

  online sport book wager

21

  online horse wager

6

  online poker wager

20

  wager racebook

5

  real wager

20

  nfl wager

5
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Wager

Language Translations for "wager"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

vë bast (back, bet, cast lots, punt), bast (bet, betting). (various references)

   

Arabic 

  

‏رهان (bet, betting, pools, stake), ‏راهن (bet, copper, gamble, lay, plunge, stake). (various references)

   

Bulgarian 

  

обзалагане (bet, betting), обзалагам се (bet, lay), облог (bet), бас (base, bass, basso, bet, betting). (various references)

   

Chinese 

  

赌注 (Bet, perfecta), "賭 (bet). (various references)

   

Czech

  

vsadit (punt, put, put in, stake), sázka (bet, stake). (various references)

   

Danish

  

vædde (bet). (various references)

   

Dutch

  

wedden (bet). (various references)

   

Esperanto

  

veto (bet), veti (bet). (various references)

   

Faeroese

  

vedda (bet). (various references)

   

Farsi 

  

شرطبندی کننده (Better, Bettor). (various references)

   

Finnish

  

lyödä vetoa (bet). (various references)

   

French

  

parier. (various references)

   

Frisian

  

wedzje (bet). (various references)

   

German

  

Wette (bet, punt), wetten (bet, bets, betted, betting, lay odds, punt, to bet, wagers, warrant). (various references)

   

Greek 

  

στοιχηματίζω (bet, bet on, stake), στοίχημα (bet, stake). (various references)

   

Hebrew 

  

ל"מר (bet, gamble, lay down, stake, take a chance), "מור (bet, gamble, stake). (various references)

   

Hungarian

  

fogadás (backing, bet, betting, flutter, gamble, reception, salon). (various references)

   

Icelandic

  

veðja (bet). (various references)

   

Indonesian

  

taruhan (bet). (various references)

   

Italian

  

scommettere (bet, lay, plunge, put, stake, type), scommessa (bet, betting, stake). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

賭する (bet, risk, stake). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

とする (bet, risk, stake). (various references)

   

Manx

  

gioal (bet, bond, cover, earnest, equity, gage, pawn, pledge, stake), cur gioal er (bet), bettal (bet), bett (beck, bet; brook). (various references)

   

Norwegian

  

vedde (bet). (various references)

   

Papiamen

  

pusta (bet), bèt (bet). (various references)

   

Pig Latin

  

agerway

   

Portuguese

  

apostar (bet, gamble, game animal, parley, punt, wage), aposta (bet, betting, bid). (various references)

   

Romanian

  

risca (adventure, chance, dare, gamble, go off the deep end, hazard, pawn, risk, stake, take one's chance, venture), rãmãşag (bet, parlay), prinsoare (bet), pariu (bet, betting, parlay), paria pe (back, lay), paria (cast off, castaway, outcast, pariah), face un rãmãşag. (various references)

   

Russian 

  

ставка (amount of bet, ante, general headquarters, punt, rate, stake, venture, wage rate, wage-rate), пари (bet, betting, parlay). (various references)

   

Scottish

  

geall (a pledge, bet, desire, love : an geall air, pledge, promise, with the mind set upon). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ulog (pot-hat, share, stake, wed), opkladiti se (bet, parley), opklada (bet, betting, parlay, sweepstakes). (various references)

   

Spanish

  

apuesta (ante, bet, betting, punt), apostar (bet, lay, lay down, post, punt, put up, stake). (various references)

   

Sranan

  

strey (bet). (various references)

   

Swedish

  

vad (appeal, bet, calf, dry wash, ford, hey, how, Irish bridge, seine, seine fishing net, seine net, that, watercourse, watersplash, what), slå vad (flutter, make a bet). (various references)

   

Turkish

  

riske atmak (adventure, compromise, gamble, jeopardize, lay on the line, put at risk, put in jeopardy, put on the line, risk, set, stake, venture), bahse girmek (bet, go, lay, punt), bahse girme (betting), bahis (bet, chapter, discussion, inquiry, place bet). (various references)

   

Ukranian 

  

ставка (ante, bet, parlay, price, punt, rate), ставити на карту (wage), ризикувати (accept risks, adventure, boggle, dare, endanger, gamble, hazard, jeopard, jeopardize, jeopardy, risk, run the risk, run the venture, take the risk, venture), зарік, заклад (bet, betting, hock, lien, pledge), піти на парі. (various references)

   

Vietnamese 

  

sự đánh cuộc. (various references)

   

Welsh

  

cyngwystl (bet, pledge). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Wager

LanguagePeriodTranslations
Old North French1200-1500

wagier. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Wager

Derivations

Words beginning with "wager": wagered, wagerer, wagerers, wagering, wagers. (additional references)

Words ending with "wager": dowager, swager. (additional references)

Words containing "wager": dowagers, swagers. (additional references)


Misspellings

"Wager" is suggested in spellcheckers for the following: dwergar, Ewiger, fager, owage, vager, Waage, wacer, waer, waga, wagar, wagen, wagenr, Wagga, waggen, wagi, wagler, wagol, wagor, waiger, waner, Wangari, Wanger, warer, wargear, wawer, waxer, wayge, wege, Wge, wigger, Wilger, woger, wrage, wuge, zager. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Wager"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "wager" (pronounced wā"jer)
3-ā" j erAger, gauger, major, pager, Stager, Yager.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Wager

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-g-r-w"

-1 letter: ager, gear, grew, rage, wage, ware, wear.

-2 letters: age, are, awe, ear, era, erg, gae, gar, rag, raw, reg, wae, wag, war.

-3 letters: ae, ag, ar, aw, er, re, we.

 Words containing the letters "a-e-g-r-w"
 

+1 letter: earwig, gawker, gawper, gnawer, swager, wagers, wagger.

 

+2 letters: brewage, dowager, earwigs, gawkers, gawkier, gawpers, gnawers, ragweed, swagers, swagger, twanger, wagered, wagerer, waggers, waggery, wagoner, wangler, warpage, wearing, wordage, wrangle.

 

+3 letters: bewaring, brewages, dowagers, gapeworm, giftware, greenway, growable, lawgiver, ragweeds, resawing, rewaking, rewaxing, sewerage, swaggers, swearing, twangers, twangier, twangler, wafering, wagerers, wagering, waggoner, wagoners, wanglers, warpages, waterage, waterdog, watering, waterlog, wavering, wearying, wharfage, wigmaker, wordages, wrangled, wrangler, wrangles, wreaking, wreckage.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Wager


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

57 61 67 65 72

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-    --.    .    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010111 01100001 01100111 01100101 01110010

HTML Code (1990) (references)

&#87 &#97 &#103 &#101 &#114

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0057 0061 0067 0065 0072

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5767737184

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Sounds
9. Quotations: Familiar
10. Quotations: Fiction
11. Quotations: Non-fiction
12. Usage Frequency
13. Names: Frequency
14. Expressions
15. Expressions: Internet
16. Translations: Modern
17. Translations: Ancient
18. Derivations
19. Rhymes
20. Anagrams
21. Orthography
22. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.