UNC

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

UNC

Specialty Definition: UNC

DomainDefinition

Computing

UNC Uniform Naming Convention. (1995-11-09). Source: The Free On-line Dictionary of Computing.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Abbreviations & Acronyms: UNC

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
EntrySourceExpressionField

unc

EnglishUndercurrentN/A

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Crosswords: UNC

Specialty definitions using "UNC": IDLLinux Network Administrators' GuideUniform Naming Convention. (references)

Top     

Commercial Usage: UNC

DomainTitle

Books

  • CDN Graphs, Unc Morgan Dollars (reference)

  • Charlotte and Unc Charlotte: Growing Up Together (reference)

  • Four Corners: How Unc, N.C. State, Duke, and Wake Forest Made North Carolina the Center of the Basketball Universe (reference)

  • Tar Heels Handbook: Stories, Stats and Stuff about UNC Basketball (reference)

  • UNC -- Chapel Hill [DOWNLOAD: ADOBE READER] (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • Blue Heaven: A History of UNC Basketball (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Non-Fiction Usage: UNC

SubjectTopicQuote

Civil Liberties

Trinidad and Tobago

In 1997 when Prime Minister Panday labeled Ken Gordon, head of a major media corporation, a "pseudo-racist" for editorials about the rise of the ruling UNC party, Gordon filed suit for libel. (references)

Economic History

Trinidad and Tobago

The PNM, led by Patrick Manning, carried a majority of 21 seats, and the UNC came in second. (references)

Trinidad and Tobago

The NAR's margin was immediately reduced to 27 seats, with six for the UNC and three for the PNM. (references)

Political Economy

Trinidad and Tobago

When the President appointed PNM leader Patrick Manning as Prime Minister, the UNC declared the decision unconstitutional. (references)

Trinidad

The present balance in the House of Representatives stands at 19 seats for the UNC, 16 seats for the PNM, and one seat for the NAR. (references)

Trinidad and Tobago

At year's end, the PNM had appointed a cabinet, the UNC had called for new elections, and the Parliament had not been called into session. (references)

Political Rights

Trinidad and Tobago

The National Alliance for Reconstruction (NAR) won two seats and joined with the UNC to form a new government. (references)

Trinidad and Tobago

The PNM is primarily but not exclusively Afro-Trinidadian; the UNC is primarily but not exclusively Indo-Trinidadian. (references)

Trinidad and Tobago

In the 1995 general elections, the former opposition UNC and the ruling PNM each won 17 seats in the 36-member Parliament. (references)

Worker Rights

Trinidad and Tobago

Most unions are independent of the Government or political party control, although the Sugar Workers' Union historically was allied with the UNC. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: UNC

"UNC" is generally used as a noun (proper) -- approximately 57.14% of the time. "UNC" is used about 7 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)57.14%4175,879
Noun (singular)42.86%3202,518
                    Total100.00%7N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: UNC

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

unc

943

unc sports

20

unc chapel hill

589

unc path

20

unc charlotte

438

alumnus chapel hill unc

19

unc wilmington

293

unc w

18

unc greensboro

198

unc basketball camp

16

hospital unc

191

law school unc

16

unc basketball

122

center medical unc

15

unc asheville

107

job unc

15

unc pembroke

104

mail unc web

13

unc health care

86

dental school unc

13

unc tarheels

46

employment unc

12

unc ch

39

medicine school unc

12

g unc

33

dentistry school unc

12

chapel hill hospital unc

32

hospital job unc

11

unc football

28

law unc

11

unc athletics

23

unc clothing

11

baseball unc

23

camp soccer unc

11

unc ashville

21

greeley unc

11

basketball recruiting unc

21

unc logo

10

tv unc

21

unc man basketball

10
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: UNC

LanguageDateSourceLuke Chapter 2, Verse 48
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai idonteV auton exeplaghsan kai proV auton h mhthr autou eipen teknon ti epoihsaV hmin outwV idou o pathr sou kagw odunwmenoi ezhtoumen se
Latin405VulgateEt videntes admirati sunt et dixit mater eius ad illum fili quid fecisti nobis sic ecce pater tuus et ego dolentes quaerebamus te
Old English990West Saxonþa cwæð his modor to him; Sunu hwi dydest þu unc ðus. þin fæder and ic sarigende þe sohton;
Middle English1395WyclifAnd thei seyn, and wondriden. And his modir seide to hym, Sone, what hast thou do to vs thus? Lo! thi fadir and Y sorewynge han souyte thee.
Renaissance English1526TyndaleAnd when they sawe him they were astonyed. And his mother sayde vnto him: sonne why hast thou thus dealte with vs? Beholde thy father and I have sought the sorowenge.
Jacobean English1611King JamesAnd when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
Victorian English1833WebsterAnd when they saw him, they were amazed: and his mother said to him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.
Basic English1964OgdenAnd when they saw him they were surprised, and his mother said to him, Son, why have you done this to us? see, your father and I have been looking for you with sorrow.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: UNC

LanguageLuke Chapter 2, Verse 48
CebuanoUg sa pag-kakita kaniya sa iyang mga ginikanan, sila nahibulong; ug ang iyang inahan miingon kaniya, "Anak, nganong gibuhatan mo man kami sa ingon? Tan-awa, ang imong amahan ug ako sa among kabalaka nangita kanimo."
Chinese他 父 母 看 見 就 很 希 奇 . 他 母 親 對 他 說 、 我 ' 、 為 " 麼 向 我 們 這 樣 行 呢 . 看 " 、 父 親 ' 我 傷 心 來 找 。
CroatianKad ga ugledaše, zapanjiše se, a majka mu njegova reèe: "Sinko, zašto si nam to uèinio? Gle, otac tvoj i ja žalosni smo te tražili."
DanishOg da de så ham, bleve de forfærdede; og hans Moder sagde til ham:"Barn! hvorfor gjorde du således imod os? Se, din Fader og jeg have ledt efter dig med Smerte."
DutchEn zij, Hem ziende, werden verslagen; en Zijn moeder zeide tot Hem: Kind! waarom hebt Gij ons zo gedaan? Zie, Uw vader en ik hebben U met angst gezocht.
FinnishJa hänet nähdessään hänen vanhempansa hämmästyivät, ja hänen äitinsä sanoi hänelle: "Poikani, miksi meille näin teit? Katso, sinun isäsi ja minä olemme huolestuneina etsineet sinua."
FrenchQuand ses parents le virent, ils furent saisis d`étonnement, et sa mère lui dit: Mon enfant, pourquoi as-tu agi de la sorte avec nous? Voici, ton père et moi, nous te cherchions avec angoisse.
GermanUnd da sie ihn sahen, entsetzten sie sich. Seine Mutter aber sprach zu ihm: Mein Sohn, warum hast du uns das getan? Siehe, dein Vater und ich haben dich mit Schmerzen gesucht.
Haitian CreoleLè papa l' ak manman l' wè l', yo pa t' manke sezi. Manman li di l' konsa: Pitit mwen, poukisa ou fè nou sa? Se pa ti chache papa ou avè m' nou pa chache ou. Ou fè kè n' kase.
HungarianÉs meglátván õt, elcsodálkozának, és monda néki az õ anyja: Fiam, miért cselekedted ezt velünk? Ímé atyád és én nagy bánattal kerestünk téged.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariOrang tua-Nya pun heran melihat Dia. Ibu-Nya berkata kepada-Nya, "Nak, mengapa Kaulakukan ini kepada kami? Ayah-Mu dan ibu-Mu cemas mencari Engkau!"
Indonesian-Terjemahan LamaMaka tercenganglah ibu bapa-Nya melihat Dia; lalu kata ibu-Nya kepada-Nya, "Hai anakku, apakah sebabnya Engkau berbuat demikian kepada kami? Tengoklah, bapa-Mu dengan aku mencari Engkau dengan bersusah payah."
ItalianAl vederlo restarono stupiti e sua madre gli disse: «Figlio, perché ci hai fatto così? Ecco, tuo padre e io, angosciati, ti cercavamo».
Manx GaelicAs tra honnick ad eh, v'ad fo mooarane atchim; as dooyrt e voir rish, Vac, cre'n-fa t'ou er n'yannoo myr shoh rooin? cur-my-ner, ta dty ayr as mish er ve briaght dy trimshagh er dty hon.
MaoriA, no ka kite raua i a ia, ka tino miharo: ka mea tona whaea ki a ia, E tama, he aha koe i penei ai ki a maua? na, pouri noa iho maua ko tou papa, i a maua i rapu nei i a koe.
NorwegianOg da de så ham, blev de forferdet, og hans mor sa til ham: Barn! hvorfor gjorde du oss dette? Se, din far og jeg har lett efter dig med smerte.
PortugueseQuando o viram, ficaram maravilhados, e disse-lhe sua mãe: Filho, por que procedeste assim para conosco? Eis que teu pai e eu ansiosos te procurávamos.   
RumanianCknd L-au vqzut pqrinyii Lui, au rqmas knmqrmuriyi; wi mama Lui I -a zis: ,,Fiule, pentru ce Te-ai purtat awa cu noi? Iatq cq tatql Tqu wi eu Te-am cqutat cu kngrijorare.``
ShuarNi Aparísha Nukurísha Tumáa pujan Wáinkiar, ti Enentáimprarmiayi. Tura ni nukuri chichaak Tímiayi "Uchiru, ¿ausha urukamtai itiurchat Enentáimtikrurmam? Ame apasha wisha urukayik tusar ti eakjame" Tímiayi.
SpanishCuando le vieron, se maravillaron, y su madre le dijo: --Hijo, ¿por qué has hecho así con nosotros? He aquí, tu padre y yo te buscábamos con angustia.
SwahiliWazazi wake walipomwona walishangaa. Maria, mama yake, akamwuliza, "Mwanangu, kwa nini umetutenda hivyo? Baba yako na mimi tumekuwa tukikutafuta kwa huzuni."
SwedishNär de nu fingo se honom där, förundrade de sig högeligen; och hans moder sade till honom: "Min son, varför gjorde du oss detta? Se, din fader och jag hava sökt efter dig med stor oro."
UmaKonce tina pai' tuama-na mpohilo-i. Na'uli' tina-na: "Uto', napa-di-kona pai' nupohewa toe-kaie! Kai' tuama-nu, sese' -kai mpopali' -ko!"

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: UNC

Derivations

Words beginning with "UNC": uncage, uncaged, uncages, uncaging, uncake, uncaked, uncakes, uncaking, uncalcified, uncalcined, uncalculated, uncalculating, uncalibrated, uncalled, uncalloused, uncanceled, uncandid, uncandidly, uncannier, uncanniest, uncannily, uncanniness, uncanninesses, uncanny, uncanonical, uncap, uncapitalized, uncapped, uncapping, uncaps, uncaptioned, uncapturable, uncaring, uncarpeted, uncase, uncased, uncases, uncashed, uncasing, uncasked, uncastrated, uncataloged, uncatchable, uncatchy, uncategorizable, uncaught, uncaused, unceasing, unceasingly, uncelebrated, uncensored. (additional references)

Words ending with "UNC": adunc, quidnunc. (additional references)

Words containing "UNC": acupuncture, acupunctures, acupuncturist, acupuncturists, adjunct, adjunction, adjunctions, adjunctive, adjunctly, adjuncts, aduncate, aduncous, announce, announced, announcement, announcements, announcer, announcers, announces, announcing, annunciate, annunciated, annunciates, annunciating, annunciation, annunciations, annunciator, annunciators, annunciatory, avuncular, avuncularities, avuncularity, avuncularly, bedunce, bedunced, bedunces, beduncing, beuncled, bifunctional, bounce, bounced, bouncer, bouncers, bounces, bouncier, bounciest, bouncily, bouncing, bouncingly, bouncy, brunch. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: UNC

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-n-u"

-1 letter: nu, un.

 Words containing the letters "c-n-u"
 

+1 letter: cunt, curn, unci, unco.

 

+2 letters: adunc, bunch, bunco, centu, chunk, churn, clung, clunk, conus, cornu, count, cuing, cumin, cunts, curns, cutin, dunce, dunch, hunch, incur, incus, junco, lunch, mucin, munch, nucha, ounce, punch, runic, snuck, tunic, uncap, uncia, uncle, uncos, uncoy, uncus, uncut.

 

+3 letters: acinus, acumen, anuric, bonduc, bounce, bouncy, brucin, brunch, bunchy, buncos, canful, cangue, cantus, canula, census, centum, chaunt, chunks, chunky, churns, cinque, clonus, cluing, clunks, clunky, cobnut, cohune, column, concur, congou, conium, consul, cornua, cornus, counts, county, coupon, cousin, crinum, crunch, cubing, cueing, cumins, cummin, cundum, cuneal, cunner, curing, curran, cutins, dunces, eunuch, fecund, fundic, fungic, glucan, glunch, haunch, incubi, incult, incurs, incuse, induce, induct, jaunce, jocund, jounce, jouncy, juncos, kuchen, lacuna, lacune, launce, launch, leucin, lucent, lucern, lunacy, mucins, muonic, nautch, neumic, nuance, nuchae, nuchal, nuclei, nuncio, nuncle, ounces, paunch, pounce, punchy, quench, quince, quinic, raunch, schuln, secund, toucan, tuchun, tunica, tunics, uncage, uncake, uncaps, uncase, unchic, unciae, uncial, uncini, unclad, uncles, unclip, unclog, uncock, uncoil, uncool, uncork, uncuff, uncurb, uncurl, uncute, undock, unific, unlace, unlock, unpack, unpick, untack, untuck, uranic, urchin, usance, vicuna.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: UNC


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

55 4E 43

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

..-    -.    -.-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010101 01001110 01000011

HTML Code (1990) (references)

&#85 &#78 &#67

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0055 004E 0043

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

554837

Top     



INDEX

1. Crosswords
2. Usage: Commercial
3. Quotations: Non-fiction
4. Usage Frequency
5. Expressions: Internet
6. Bible Trace
7. Abbreviations
8. Acronyms
9. Derivations
10. Anagrams
11. Orthography
12. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.