TO BE IN

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

TO BE IN

Definition: TO BE IN

TO BE IN

1. To be at home; as, Mrs. A. is in.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 


Crosswords: TO BE IN

English words defined with "TO BE IN": To be in a pickle, To be in alt, To be in bad odor, To be in conclave, To be in for it, To be in full feather, To be in high feather, To be in leading strings, To be in luck, To be in the doldrums, To be in the swim, To be in touch. (references)
Etymologies containing "TO BE IN": Abligurition, Accouchement, AgaricBragly, BuggerCertiorari, ClientDeft, DissonantEmbolusHomilite, horrificincandescent, indigentLimerick, lordosismalversation, marque, mirage, monastery, Mydatoxinnickelrubidiumsedan, Showbread, sophomoretalipes, Toadeater, tobaccoWittol. (references)

Top     

Modern Usage: TO BE IN

DomainUsage

Screenplays

How hard is it to decide to be in a good mood and be in a good mood? (Say Anything; writing credit: Cameron Crowe.)

Doesn't it give you a shudder of electricity through you to be in the same room with me? (Superman; writing credit: Jerry Siegel; Joe Shuster)

Hawaii? Goddamn it, Bill, I'm supposed to be in California. (Hot Shots!; writing credit: Jim Abrahams; Pat Proft)

and as much as I'd like to have a pair just like them, I really wouldn't want to be in your shoes at this particular time and place. (Roxanne; writing credit: Steve Martin)

I must be crazy to be in a loony bin like this. (One Flew Over the Cuckoo's Nest; writing credit: Bo Goldman; Lawrence Hauben)

Lyrics

When I spend my last dime to be in your life (I Don't Wanna; performing artist: Aaliyah)

What it means to be in love again, oh (24/7; performing artist: Kevon Edmonds)

I wouldn't have to be in love with you (If I Wanted To; performing artist: Melissa Etheridge)

To be in love with you (I'm Still In Love With You; performing artist: New Edition)

Clever

Where there's a will, I want to be in it. (references; author: unknown)

If God had meant for us to be in the Army, we would have been born with green, baggy skin. (references; author: unknown)

Movie/TV Titles

So You Want to Be in Politics (1948)

You Ought to Be in Pictures (1940)

I Used to Be in Pictures (2000)

Song Titles

It Hurts To Be In Love (performing artist: Gene Pitney)

I Want To Be In Love (performing artist: Melissa Etheridge)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: TO BE IN

DomainTitle

Books

  • I Didn't Ask to Be in This Family: Sibling Relationships and How They Shape Adult Behavior and Dependencies (reference)

  • Secret of Parenting: How to Be in Charge of Today's Kids - From Toddlers to Preteens - Without Threats or Punishment (reference)

  • Parenting by Heart: How to Be in Charge, Stay Connected, and Instill Your Values, When It Feels Like You'Ve Got Only 15 Minutes a Day (reference)

  • Your Kid Ought to Be in Pictures: A How-To Guide for Would-Be Child Actors and Their Parents (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: TO BE IN

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Low tide - rock shows where vessel struck and then sank Vessel captain claimed to be in mid-channel far from any hazards Paint, metal fragments, and rivets proved differently. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection.

It has to be in here somewhere!. Credit: Library of Congress.

They seem to be in an ugly mood!. Credit: Library of Congress.

The Wiley boy seems to be in good company / Bart. Credit: Library of Congress.

I don't want to be in the junk business! ... Credit: Library of Congress.

Corn crib on J.E. Herbrandson farm. One hundred sixty acres, owner-operated, near Estherville, Iowa. The necessity of making payments on a heavy mortgage has caused their buildings to be in bad repair. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: TO BE IN

AuthorQuotation

Author Unknown

You can't expect to meet the challenges of today with yesterday's tools and expect to be in business tomorrow.

Carl Erskine

I never pray to win, I just pray to be in my best form.

Count Leo Tolstoy

He never chooses an opinion, he just wears whatever happens to be in style.

Epicurus

The time when most of you should withdraw into yourself is when you are forced to be in a crowd.

Henry Ward Beecher

A man's true state of power and riches is to be in himself.

Jean Cocteau

When a work of art appears to be in advance of its period, it is really the period that has lagged behind the work of art.

Ralph Waldo Emerson

As long as a man stands in his own way, everything seems to be in his way.

Samuel Johnson

At seventy-seven it is time to be in earnest.

Socrates

The shortest and surest way to live with honor in the world, is to be in reality what we would appear to be.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: TO BE IN

TitleAuthorQuote

Emma

Austen, Jane

His mother is perfectly right not to be in a hurry.

Dirk Gently's Holistic Detective Agency

Douglas Adams

Les Miserables

Hugo, Victor

Desiring always to be in mourning, he clothed himself with night.

Portrait of the Artist as a Young Man

Joyce, James

The dear knows you might try to be in time for your lectures.

Gulliver's Travels

Swift, Jonathan

When I arrived at the port of Maldonada (for so it is called) there was no ship in the harbor bound for Luggnagg, nor likely to be in some time.

Walden

Thoreau, Henry David

But to confine myself to those who are said to be in moderate circumstances.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: TO BE IN

SubjectTopicQuote

Health

The child seems to be in his/her "own world. (references)

Right now, the doggie seems to be in fairly good shape. (references)

If you expect to be in the sun for more than a few minutes you will need to be very careful. (references)

Business

Inflation in FY 00/01 is likely to be in the 3.5 to 4.5 percent range. (references)

The greatest opportunity would appear to be in the area of distribution. (references)

Residents of these renovated apartments tend to be in the high-income bracket. (references)

Civil Liberties

Afghanistan

Persons found to be in violation of the edicts were subject to punishment meted out on the spot, including beatings and detention. (references)

Bosnia and Herzegovina

Approximately 5,000-10,000 Serbs who fled Kosovo or Serbia during the Kosovo confrontation are believed to be in the RS in private accommodations. (references)

Cameroon

The Ministry has not disclosed the number of registered denominations, but the number of registered religious groups is estimated to be in the dozens. (references)

Economic History

Jordan

In such cases, it requires debt repayment to be in foreign currency. (references)

Oman

In May 2000 Oman revised the trademark law to be in compliance with TRIPS. (references)

Ireland

Fiscally,the 2001 general government balance (GGB) is expected to be in surplus. (references)

Human Rights

Belarus

None of the goods in Mr. Domash's possession were found to be in violation of the law. (references)

Namibia

A directive that prohibited the use of sjamboks by police continued to be in force during the year. (references)

Kuwait

Ten inmates were found to be in possession of drugs and were segregated from the general prison population. (references)

Indigenous People

Dominica

An estimated 25 percent of the Carib Indian population is believed to be in mixed marriages or relationships. (references)

Minorities

Kyrgyz Republic

Kyrgyz increasingly is replacing Russian, and the Government has announced that by 2010 all government documents are to be in Kyrgyz. (references)

Political Economy

UNITED KINGDOM

Since breaking even in 1998, the current account continues to be in deficit. (references)

Trade

Denmark

In practice though, most of the labeling will have to be in Danish. (references)

Egypt

In all cases, it is a precondition that all details are to be in conformity with what is mentioned above. (references)

Nicaragua

All information is required to be in Spanish, or if the product is destined for the Atlantic coast area, English or the local indigenous language. (references)

Travel

Bulgaria

Travelers are subject to arbitrary document checks by the police, and persons traveling without proper identification may be detained while their right to be in the country is verified. (references)

Israel

The State Department advises U.S. citizens who plan to be in the region for a substantial period of time to register at the U.S. Embassy in Tel Aviv or the U.S. Consulate General in Jerusalem. (references)

Worker Rights

Peru

When firms are found to be in violation of the law, the Government sanctions them with fines or, in some cases, closure. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

HEAD-:MONEY:, n. A capitation tax, or poll-tax. In ancient times there lived a king Whose tax-collectors could not wring From all his subjects gold enough To make the royal way less rough. For pleasure's highway, like the dames Whose premises adjoin it, claims Perpetual repairing. So The tax-collectors in a row Appeared before the throne to pray Their master to devise some way To swell the revenue. "So great," Said they, "are the demands of state A tithe of all that we collect Will scarcely meet them. Pray reflect: How, if one-tenth we must resign, Can we exist on t'other nine?" The monarch asked them in reply: "Has it occurred to you to try The advantage of economy?" "It has," the spokesman said: "we sold All of our gray garrotes of gold; With plated-ware we now compress The necks of those whom we assess. Plain iron forceps we employ To mitigate the miser's joy Who hoards, with greed that never tires, That which your Majesty requires." Deep lines of thought were seen to plow Their way across the royal brow. "Your state is desperate, no question; Pray favor me with a suggestion." "O King of Men," the spokesman said, "If you'll impose upon each head A tax, the augmented revenue We'll cheerfully divide with you." As flashes of the sun illume The parted storm-cloud's sullen gloom, The king smiled grimly. "I decree That it be so -- and, not to be In generosity outdone, Declare you, each and every one, Exempted from the operation Of this new law of capitation. But lest the people censure me Because they're bound and you are free, 'Twere well some clever scheme were laid By you this poll-tax to evade. I'll leave you now while you confer With my most trusted minister." The monarch from the throne-room walked And straightway in among them stalked A silent man, with brow concealed, Bare-armed -- his gleaming axe revealed! G.J.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Spoken Usage: TO BE IN

SpeakerPhrase(s)

Ann Richards

I don't know whether he'll leave the Senate or not but he's probably not going to want to be in the Senate if he's not in the leadership.

Joe Viterelli

Well, really through the back door by accident. I was friends with a director that lived in California when I moved out here. We became friendly and he kept asking me to be in, you know, things that he was directing.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Speeches: TO BE IN

SpeakerTermPhrase(s)

Thomas Jefferson

1801-1809For the ensuing season, however, they will be required to be in readiness should their service be wanted.

Andrew Jackson

1829-1837There is but one point of controversy, and upon that the whole civilized world must pronounce France to be in the wrong.

Harry S. Truman

1945-1953I believe that policy to be in accord with the opinion of the Congress and of the people of the United States.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Expressions: TO BE IN

Expressions using "TO BE IN": not to be in it to be in a nutshell To be in a pickle To be in alt To be in bad odor To be in conclave To be in for it To be in full feather To be in high feather To be in leading strings To be in liquor To be in luck To be in mischief To be in one's cups To be in the ascendant To be in the doldrums To be in the straw To be in the swim To be in the wind To be in touch to be in with. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: TO BE IN

Language Translations for "TO BE IN"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

(a place, bureau, deal with, department, get along with, location, office, point, respect, spot, to be in a position of, to dwell, to live, to reside, to stay). (various references)

   

Danish

  

udoeve en erhvervsmaessig indtaegtsgivende beskaeftigelse (to be in gainful employment), erklaerer sig for fjernelsen af uligheder,som skyldes juridiske bestemmelser (to be in favour of the elimination of disparities arising from the legal provisions). (various references)

   

Dutch

  

zich uitspreken voor het wegnemen van de verschillen voortvloeiend uit de wettelijke bepalingen (to be in favour of the elimination of disparities arising from the legal provisions), schuld of ongelijk erkennen (to confess to be in the wrong), een winstgevende bezigheid als beroep uitoefenen (to be in gainful employment), la pistole zitten (to be in prison with permission to pay for one's own comforts). (various references)

   

Finnish

  

tunnustaa syyllisyytensä (to confess to be in the wrong), tunnustaa olevansa syyllinen (to confess to be in the wrong), olla vankilassa maksullisin mukavuuksin varustetussa huoneessa (to be in prison with permission to pay for one's own comforts). (various references)

   

French

  

se prononcer en faveur de l'élimination des disparités des régimes juridiques (to be in favour of the elimination of disparities arising from the legal provisions), passer condamnation (to confess to be in the wrong), exercer une activité lucrative, titre professionnel (to be in gainful employment), être mal partagé (to be in a bad way), être la pistole (to be in prison with permission to pay for one's own comforts). (various references)

   

German

  

in Schwierigkeiten sein (to be in trouble), in der Tinte sitzen (to be in the soup), in der Klemme sitzen (to be in the tight corner, to be up a gum tree), durchgeführt werden (be in operation, to be in progress), die Gewohnheit haben zu (to be in the habit of), da sein (exist, to be in town, to be on hand), bevorstehend (approaching, close, coming to come, forthcoming, imminent, impending, near, nearby, next, pending, to be in store, upcoming), auf der Anklagebank sitzen (to be in the dock), an der Macht sein (to be in power). (various references)

   

Greek 

  

ασκώ κατ'επάγγελμα κερδοσκοπική δραστηριότητα (to be in gainful employment). (various references)

   

Hungarian

  

uralmon van (to be in power), szezonja van vminek, otthon van (to know the ropes), megválasztják (to get in), megjött, megérkezett, kormányon van (to be in power), itthon van, divatban van (to be at a premium, to be in fashion), befutott (made, to be made), be van takarítva. (various references)

   

Italian

  

sovrastare (be imminent, forthcoming, hang over, overhang, overlook, overtop, stand above, surpass, to be imminent, to be in store, to impend, top), riconoscersi colpevole (to confess to be in the wrong), pronunciarsi in favore dell'eliminazione delle disparit derivanti dalle disposizioni di legge (to be in favour of the elimination of disparities arising from the legal provisions), essere carcerato in una cella a pagamento (to be in prison with permission to pay for one's own comforts), esercitare un'attivit lucrativa a titolo professionale (to be in gainful employment). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

"に合う (to be enough, to be good enough, to be in time for, to servethe purpose), 窮まる (to be at an end, to be in a dilemma, to reach an extreme, to terminate), 焦る (to be impatient, to be in a hurry), 整う (to be in order, to be prepared, to be put in), 勇む (to be encouraged, to be in high spirits, to be lively, to cheer up). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

やにある (to be in opposition, to be in private life), いかりくるう (to be in a fit, to rage), "ったがえす (be crowded or jammed with people, to be in a turmoil, to be in confusion or commotion), "がれる (to be in love with, to yearn for), "まりぬく (to be at a loss, to be at one's wit's end, to be in great trouble), "う (10^38, 1st in rank, 7th in rank, be bent, benefit, body cavity, boorish, box, clause, companion, compare with, daimyo, duke, effect, efficacy, efficiency, entertainment, female phoenix bird, filial piety, first sign of the Chinese calendar, grade A, happiness, head, height, hill, hundred sextillion, hundred undecillion, incense, instep, interest, item, knoll, long ages, lord, luck, main, manuscript, marquis, paragraph, pleasure, prince, proof, public, result, rising ground, same kind, -school, season, sentence, seventh sign of the Chinese calendar, shell, subordinate, success, such, this, threat, thus, to ask, to be in love, to invite, to request, urgent, verbal pause, version, weather), """"とねむっている (to be in coma, to be sound asleep), わきかえる (to be in uproar, to boil up, to get excited, to seethe), わきあがる (to arise, to be in uproar, to boil up, to break out, to seethe), あまる (to be in excess, to be left over, to be too many, to remain), あぶらがのる (to be in good table quality, to get into the swing of), あせる (to be impatient, to be in a hurry, to discolor, to fade), ありあまっている (to be in excess), ありあまる (to be in excess, to be superfluous), ちらかる (to be in disorder, to lie scattered around), はしゃぐ (to be in high spirits, to frolic, to make merry), ととのう (to be arranged, to be in order, to be prepared, to be put in order), とりまぎれる (to be busy, to be in confusion), とう'うる (to be in order, to be right), とぼける (to be in one's dotage, to feign ignorance, to have a blank facial expression, to play dumb, to play innocent, to play the fool), はける (to be in order, to be sociable, to flow smoothly, to sell well), むしゃくしゃする (to be fretful, to be in a spleen, to be in a temper, to be in ill humour, to be irritated, to be vexed, to fret), はりきる (to be eager, to be enthusiastic, to be full of vigor, to be in high spirits, to stretch to breaking point), やきがまわる (to be in one's dotage, to become decrepit, to become dull, to lose one's astuteness), みえる (to appear, to be in sight, to be seen, to look, to seem), みのっている (to be in bearing), じゅくする (to be in common use, to come to sound natural, to get ripe, to mature, to ripen), よろ"びいさむ (to be in high spirits), も える (to be in agony, to worry), いきがあがっている (to be in high spirits), はやる (to be hotblooded, to be impatient, to be in high spirits, to be popular, to come into fashion, to flourish, to thrive), しゅちゅうにする (to be in one's hands), いさみたつ (to be encouraged, to be in high spirits, to cheer up), さきそろう (to be in full bloom), まとまる (to be collected, to be in order, to be settled), まにあう (to be enough, to be good enough, to be in time for, to servethe purpose), ひろくもちいる (to be in wide use), さきにおう (to be in full bloom), き'くさらす (to be depressed, to be in the blues), さばける (to be in order, to be sociable, to flow smoothly, to sell well), きわまる (to be at an end, to be in a dilemma, to reach an extreme, to terminate), なみ つ (to be choppy, to be in discord, to billow, to ripple, to run high, to swell), フットライト'あびる (to appear on the stage, to be in the limelight), ハモる (to be in harmony, to harmonize), お"がある (to be in one's debt, to owe a debt of gratitude), おりかさなる (to be in a heap, to lie on top of one another), きとくである (to be dangerously ill, to be in critical condition), ついている (to be in luck), おさまる (to be at peace, to be delivered, to be in one's place, to be installed, to be obtained, to be paid, to be settled, to clamp down, to conduct oneself well, to govern oneself, to lessen, to settle into), かちあう (to be in conflict with, to clash), かとする (to approve, to be in favor of). (various references)

   

Manx

  

dy ve imbaghoil (to be in season), dy ve gobbragh (to be in operation), dy ve fo raad (to be in operation), dy ve ayns gioal (to be in pop). (various references)

   

Pig Latin

  

otay ebay inay

   

Portuguese

  

reconhecer-se culpado (to confess to be in the wrong), gozar de um regime de favor na prisão (to be in prison with permission to pay for one's own comforts), exercer profissionalmente uma actividade lucrativa (to be in gainful employment), confessar os factos que são imputados (to confess to be in the wrong). (various references)

   

Romanian

  

nu avea nici o şansã de a fi reuşit (not to be in it). (various references)

   

Spanish

  

pronunciarse en favor de la eliminación de las disparidades entre los regímenes jurídicos (to be in favour of the elimination of disparities arising from the legal provisions), ejercer profesionalmente una actividad lucrativa (to be in gainful employment). (various references)

   

Swedish

  

ha eget rum på fängelse (to be in prison with permission to pay for one's own comforts), erkänna sig skyldig (plead guilty), erkänna (acknowledge, admit, admit to, allow, avouch, avow, confess, own, receive, recognize), bekänna (acknowledge, admit, avow, come clean, confess, plead quilty, profess), att yrkesarbeta och ha förvärvsinkomster (to be in gainful employment). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: TO BE IN

LanguageDateSourceActs Chapter 10, Verse 28
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEfh te proV autouV umeiV epistasqe wV aqemiton estin andri ioudaiw kollasqai h prosercesqai allofulw kai emoi o qeoV edeixen mhdena koinon h akaqarton legein anqrwpon
Latin405VulgateDixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit Deus neminem communem aut inmundum dicere hominem
Middle English1395WyclifAnd he seide to hem, Ye witen, how abhomynable it is to a Jewe, to be ioyned ether to come to an alien; but God schewide to me, that no man seye a man comyn, ethir vnclene.
Renaissance English1526TyndaleAnd he sayde vnto them: Ye do knowe how that yt ys an vnlawfull thynge for a man that is a Iewe to company or come vnto an alient: But god hath shewed me that I shuld not call eny man commen or vnclene:
Jacobean English1611King JamesAnd he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.
Victorian English1833WebsterAnd he said to them, Ye know that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God hath shown me that I should not call any man common or unclean.
Basic English1964OgdenAnd he said to them, You yourselves have knowledge that it is against the law for a man who is a Jew to be in the company of one who is of another nation; but God has made it clear to me that no man may be named common or unclean:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: TO BE IN

LanguageActs Chapter 10, Verse 28
AlbanianDhe ai u tha atyre: ''Ju e dini se nuk është e ligjshme që një Jude të shoqërohet me një të huaj ose të hyjë në shtëpinë e tij; por Perëndia më dëftoi që të mos e quaj asnjë njeri të papastër a të ndotur.
CebuanoUg siya miingon kanila, "Kamo nasayud na nga maoy supak sa kasugoan alang sa usa ka Judio ang pagpakigharong o pagpamisita sa usa ka tawong dumuloong. Apan gipahibalo kanako sa Dios nga kinahanglan walay tawo nga akong pagaingnon nga dili binalaan o nga mahugaw.
Croatiante im reèe: "Vi znate kako je Židovu zabranjeno družiti se sa strancem ili k njemu ulaziti, ali meni Bog pokaza da nikoga ne zovem okaljanim ili neèistim.
DanishOg han sagde til dem: "I vide, hvor utilbørligt det er for en jødisk Mand at omgås med eller komne til nogen, som er af et fremmede Folk; men mig har Gud vist, at jeg ikke skulde kalde noget Menneske vanhelligt eller urent.
DutchEn hij zeide tot hen: Gij weet, hoe het een Joodsen man ongeoorloofd is, zich te voegen of te gaan tot een vreemde; doch God heeft mij getoond, dat ik geen mens zou gemeen of onrein heten.
FinnishJa hän sanoi heille: "Te tiedätte, että on luvatonta juutalaisen miehen seurustella vierasheimoisen kanssa tai mennä hänen tykönsä; mutta minulle Jumala on osoittanut, etten saa sanoa ketään ihmistä epäpyhäksi enkä saastaiseksi.
FrenchVous savez, leur dit-il, qu`il est défendu un Juif de se lier avec un étranger ou d`entrer chez lui; mais Dieu m`a appris ne regarder aucun homme comme souillé et impur.
GermanUnd er sprach zu ihnen: Ihr wisset, wie es ein unerlaubtes Ding ist einem jüdischen Mann, sich zu tun oder zu kommen zu einem Fremdling; aber Gott hat mir gezeigt, keinen Menschen gemein oder unrein zu heißen.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLalu ia berkata kepada mereka, "Saudara-saudara sendiri tahu bahwa orang Yahudi dilarang oleh agamanya untuk mengunjungi atau berhubungan dengan orang-orang dari bangsa lain. Tetapi Allah sudah menunjukkan kepada saya bahwa saya tidak boleh menganggap siapa pun juga najis atau haram.
Indonesian-Terjemahan LamaLalu kata Petrus kepada mereka itu, "Kamu sendiri mengetahui, bahwa tiada halal bagi seorang Yahudi berkarib atau bercampur dengan orang bangsa asing; tetapi Allah sudah menunjukkan kepadaku, supaya aku jangan mengatakan barang seorang pun haram atau najis.
Italian«Voi sapete che non è lecito per un Giudeo unirsi o incontrarsi con persone di altra razza; ma Dio mi ha mostrato che non si deve dire profano o immondo nessun uomo.
MaoriKa mea atu ki a ratou, E matau ana koutou e kore e tika kia huihui te tangata o nga Hurai, kia haere atu ranei ki te tangata iwi ke: otiia kua whakakitea e te Atua ki ahau kia kaua e kiia tetahi tangata he noa, he poke.
Norwegianog han sa til dem: I vet hvor utillatelig det er for en jøde å omgåes med nogen av et annet folk eller å gå inn til ham; men Gud viste mig at jeg ikke skulde kalle noget menneske vanhellig eller urent;
Rumanian,,Wtiyi``, le -a zis el, ,,cq nu este kngqduit de Lege unui Iudeu sq se knsoyeascq kmpreunq cu unul de alt neam, sau sq vinq la el; dar Dumnezeu mi -a arqtat sq nu numesc pe niciun om spurcat sau necurat.
ShuarNuyá Pítiur chichaak Tímiayi "Amikrua, atumsha nékarme. Iin Israer aentstinkia, Chíkich aentsjai pachiniarchatniuitrume, tura ni jeencha wayashtiniaitrume iin jintintramin turamainiaji, Tímiayi. Túrasha Yuska ni Enentáimsamurin Wíniaka paant iniaktursayi. Túmaitkiui wikia Nánkamas aentsun yajauchiiti, tura auka wapikiaiti, Tíchamniaitjai, Tímiayi.
SpanishY les dijo: --Vosotros sabéis cuán indebido le es a un hombre judío juntarse o acercarse a un extranjero, pero Dios me ha mostrado que a ningún hombre llame común o inmundo.
SwahiliPetro akawaambia, "Ninyi wenyewe mnajua kwamba Myahudi yeyote amekatazwa na Sheria yake ya dini kushirikiana na watu wa mataifa mengine. Lakini Mungu amenijulisha nisimfikirie mtu yeyote kuwa najisi au mchafu.
SwedishOch han sade till dem: "I veten själva att det är en judisk man förbjudet att hava något umgänge med en utlänning eller att besöka en sådan; men mig har Gud lärt att icke räkna någon människa för ohelig eller oren.
UmaNa'uli' Petrus mpo'uli' -raka: "Ni'inca moto-le, ntuku' atura agama-kai, kai' to Yahudi uma ma'ala mposigalo-kokoi tauna to bela-koi to Yahudi ba mesua' hi rala tomi-ni. Aga Alata'ala mpakanoto-ka hi rala pangila-ku wengi, ka'uma-na ria manusia' to babo' ntuku' ada agama ba to rapalii' mposigalo-raka.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: TO BE IN

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "b-e-i-n-o-t"

-1 letter: beton, biont, boite.

-2 letters: bent, bine, bint, bite, bone, ebon, into, nite, note, obit, tine, tone.

-3 letters: ben, bet, bin, bio, bit, bot, eon, ion, neb, net, nib, nit, nob, not, obe, obi, one, ten, tie, tin, toe, ton.

-4 letters: be, bi, bo, en, et, in, it, ne, no, oe, on, ti, to.

 Words containing the letters "b-e-i-n-o-t"
 

+1 letter: boniest, bornite, ebonite, eobiont, niobate.

 

+2 letters: baritone, betonies, bobbinet, bonitoes, bonniest, bornites, botanies, botanise, botanize, bountied, bounties, cenobite, ebonites, eobionts, intombed, niobates, nobbiest, obedient, obeisant, obtained, obtainer, reobtain, steinbok, taborine, tailbone.

 

+3 letters: abjection, abominate, aitchbone, barbitone, baritones, bastioned, benthonic, bentonite, besotting, bestowing, bijection, bisection, bisontine, bluepoint, bobbinets, bombinate, bonneting, botanised, botanises, botanized, botanizes, bothering, bounciest, brimstone, brominate, bronziest, browniest, cenobites, cenobitic, cobaltine, coenobite, entombing, isobutane, knobbiest, objecting, objection, obscenity, obstinate, obtainers, obtesting, obverting, outbidden, rebooting, reobtains, sanbenito, snobbiest, steinboks, taborines, tailbones, thighbone, tinderbox.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: TO BE IN


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

54 4F      42 45      49 4E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

        

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010100 01001111 00100000 01000010 01000101 00100000 01001001 01001110

HTML Code (1990) (references)

&#84 &#79 &#32 &#66 &#69 &#32 &#73 &#78

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0054 004F      0042 0045      0049 004E

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

54492363924348

Top     

Non-English Dictionaries with "TO BE IN"

LanguageCoverageLanguage Translations

Chinese

字典 , 定義 , 定义, 翻译汉语, 中 , 漢 , 中國 , kineser, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , Sheenish, Sheenagh, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, chino, kinesisk

Danish

ordbog, deskriptordefinition, oversættelse丹麦语, tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, dán, danese, Danvargish, Danvargagh, dinamarquês, danez, danés, dansk

Dutch

woordenboek, definitie, translatie菏蘭語 , 荷兰语, hollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holland, olandese, Ollanish, Germaanish, holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, holandés, holländsk

Finnish

määritelmä, translaatio, taajuusmuutos芬蘭語 , 芬兰语, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, finn, finlandese, Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, finlandés, finés, finsk

French

dictionnaire, définition, traduction法國 , 法文 , 法語 , 法语, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francia, francese, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, francés, fransk, franska

German

Übersetzung, Wörterbuch, Definition德语, 德國 , 德文 , 德語 , tysker, Duitse, saksalainen, allemand, "ερμανός, német, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, neamţ, alemán, tysk

Greek

λεξικό, ορισμός, μετάφραση希腊语, 希臘語 , græker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, görög, greco, ギリシア語 , ギリシア", Greagish, Greagagh, grego, greacã, griego, grek

Hungarian

szótár, meghatározás, definíció, fordítás匈牙利语, 匈牙利語 , ungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, magyar, ungherese, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, húngaro, ungrare

Italian

dizionario, definizione, traduzione意大利 , 意大利語 , 意大利语, italiener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, olasz, italiano, Iddaalish, italienesc, italieneşte, italian, italianã, italiensk, italienska, italienare

Japanese Kanji

辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, japonés, japansk

Japanese Katakana

じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, japonés, japansk

Manx

fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baghtmanx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man

Portuguese

dicionário, definição, tradução葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", Portiugish, Portiugagh, português, portughez, portugués, portugis

Romanian

dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire罗马尼亚语, rumæner, Roemeens, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, Roomainagh, romeno, român, rumano, rumänsk

Spanish

diccionario, definición, traducción西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spanyol, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , Spaainish, Spaainagh, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, español, spanska språk, spansk

Swedish

ordbok, lexikon, översättning瑞典語 , 瑞典语, Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", Soolynish, Soolynagh, sueco, svensk

English

Dictionary, Definition, Translation英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angol, inglese, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, inglés, engelsk
 


INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Images: Photo Album
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Fiction
8. Quotations: Non-fiction
9. Quotations: Spoken
10. Quotations: Speeches
11. Expressions
12. Translations: Modern
13. Bible Trace
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.