Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: THE PORCH |
THE PORCH1. A public portico, or great hall, in Athens, where Zeno, the philosopher, taught his disciples; hence, sometimes used as equivalent to the school of the Stoics. It was called "h poiki`lh stoa`. [See Poicile .] |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Thought | Abstract thought, abstraction contemplation, musing; brown study; (inattention); reverie, Platonism; depth of thought, workings of the mind, thoughts, inmost thoughts; self-counsel self-communing, self-consultation; philosophy of the Absolute, philosophy of the Academy, philosophy of the Garden, philosophy of the lyceum, philosophy of the Porch. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: THE PORCH |
| English words defined with "THE PORCH": at bay ♦ back porch ♦ Church-bench, Companion hatch, cornered, Corpse gate ♦ deck ♦ front porch ♦ gallery ♦ Philosophy of the Porch, Poecile, Pronaos, Propylon ♦ round robin ♦ School of Stoics, stoep, stoop ♦ trapped, treed ♦ veranda, verandah. (references) |
| Specialty definitions using "THE PORCH": Agdistes ♦ Bachelor's Porch ♦ Church Porch ♦ Mark's Eve ♦ Porch ♦ Stoics. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I was sittin' on the porch, and he come along. (To Kill a Mockingbird; writing credit: Harper Lee; Horton Foote) Yea, well Hurricane Gloria didn't break the porch swing, Monica did! (Friends; writing credit: Jörn O. Jensen; Birger Larsen) He just sat on the porch like a goon and waited. (Billy Madison ; writing credit: Tim Herlihy, Adam Sandler) He didn't put posters up or anything, he just sat on the porch like a goon and waited. (Billy Madison; writing credit: Tim Herlihy; Adam Sandler) | |
Lyrics | Got to sit down, take a rest on the porch. (LOOKIN' OUT MY BACK DOOR; performing artist: Creedence Clearwater Revival) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Schweickart On "The Porch".Credit: NASA. | ![]() | Front (east) portico. Photograph by Jack E. Boucher, November 1959. (Reproduction Number: HABS, VT, 14-WOOD,1-4) Job Lyman, a young lawyer from Northampton, Massachusetts, finished this house in the village of Woodstock in 1810. He and his bride, Mary Hall, lived in it for many years while Job practiced law in town. The finely carved Neoclassical detailing on the entrance porch suggests Lyman's refined taste and the prosperity of Woodstock at the time of construction. Decorated with fluted Ionic columns and scrolled ornament, the porch also features steps made of granite from a nearby quarry.Credit: Library of Congress. |
![]() | Exterior view of large unidentified building in Georgia, with a man standing in front holding an umbrella, and a group of children sitting on the porch.Credit: Library of Congress. | ![]() | The porch party : the refreshments were perfectly delicious, everybody said.Credit: Library of Congress. |
![]() | I did my best to clear Eddie, he said, glancing for affirmation about the crowd that had collected on the porch.Credit: Library of Congress. | ![]() | Tanforan (Calif.) Assembly Center --A family enjoys the sunshine on the porch of their quarters / San Francisco Examiner photo.Credit: Library of Congress. |
![]() | Stevensburg, Va. Gen. Judson Kilpatrick, 3d Division, Cavalry Corps, with ladies and staff members on the porch of headquarters.Credit: Library of Congress. | ![]() | Trinity Church, Boston, the porch.Credit: Library of Congress. |
![]() | From the porch of the Hotel De Montrose, Biloxi, Miss.Credit: Library of Congress. | ![]() | On the porch of a general store in Hinesville, Georgia.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | The traveller pushed open the door, elbowed an old carriage under the porch, and entered the court. |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | He pushed open the latchless door of the porch and passed through the naked hallway into the kitchen. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | Two of the supports of the porch roof were pushed out so that the roof flopped down on one end. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| The following table summarizes names derived from the word "THE PORCH". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Ulam | N/A | Biblical | The porch |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expression using "THE PORCH": philosophy of the Porch. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Date | Source | Mark Chapter 14, Verse 68 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | O de hrnhsato legwn ouk oida oude epistamai ti su legeiV kai exhlqen exw eiV to proaulion kai alektwr efwnhsen |
| Latin | 405 | Vulgate | At ille negavit dicens neque scio neque novi quid dicas et exiit foras ante atrium et gallus cantavit |
| Old English | 990 | West Saxon | Ða æt-soc he & cwæð. Ic nat ne ickan hwæt þu saigst. & he eode þa of þamcæfertune & se coc creow. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he denyede, and seide, Nethir Y woot, nethir Y knowe, what thou seist. And he wente without forth bifor the halle; and anoon the cok crewe. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And he denyed it sayinge: I knowe him not nether wot I what thou sayest. And he went out into ye poorche and the cocke crewe. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But he denied, saying, I know not, neither do I understand what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crowed. |
| Basic English | 1964 | Ogden | But he said, I have no knowledge of him, or of what you are saying: and he went out into the doorway; and there came the cry of a cock. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 14, Verse 68 |
| Cebuano | Apan kini gilimod niya nga nag-ingon, "Wala ako mahibalo ni makasabut nianang imong giingon." Ug siya migula paingon sa agianan. Ug unya mitogaok ang manok. |
| Croatian | On zanijeka: "Niti znam niti razumijem što govoriš." I iziðe van u predvorje, a pijetao se oglasi. |
| Danish | Men han nægtede og sagde: "Jeg hverken ved eller forstår, hvad du siger;" og han gik ud i Forgården, og Hanen galede. |
| Dutch | Maar hij heeft het geloochend, zeggende: Ik ken Hem niet, en ik weet niet wat gij zegt. En hij ging buiten in de voorzaal, en de haan kraaide. |
| Finnish | Mutta hän kielsi sanoen: "En tiedä enkä käsitä, mitä sanot". Ja hän meni ulos pihalle. Ja kukko lauloi. |
| French | Il le nia, disant: Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire. Puis il sortit pour aller dans le vestibule. Et le coq chanta. |
| Gaelic | Ach dh`aicheadh esan, ag radh: Chan aithne dhomh agus cha mhua tha mi tuigsinn ciod tha thu ag radh. Agus dh`fhalbh e mach gu bialaobh na cuirte, agus ghoir an coiloach. |
| German | Er leugnete aber und sprach: Ich kenne ihn nicht, weiß auch nicht, was du sagst. Und er ging hinaus in den Vorhof; und der Hahn krähte. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi bersangkallah Petrus serta berkata, "Aku tiada tahu, dan tiada aku mengerti apa katamu ini." Lalu keluarlah ia ke pintu serambi, maka ayam pun berkokoklah. |
| Maori | Otira ka whakakahore ia, ka mea, Kahore rawa ahau i matau, i marama ranei ki tau e korero mai na: na ka puta atu ia ki te whakamahau: a ka tangi te tikaokao. |
| Norwegian | Men han nektet det og sa: Jeg hverken vet eller forstår hvad du mener. Og han gikk ut i forgården, og hanen gol. |
| Portuguese | Mas ele o negou, dizendo: Não sei nem compreendo o que dizes. E saiu para o alpendre. |
| Rumanian | El s`a lepqdat, wi a zis: ,,Nu wtiu, nici nu knyeleg ce vrei sq zici.`` Apoi a iewit kn pridvor. Wi a ckntat cocowul. |
| Shuar | Tutai Pítiur chicharuk, "Nékatsjai. Ame Támena nuna nékatsjai" Tímiayi. Tura aa Wáitiainiam jiinkimiayi. Tumai atash shiniukmiayi. |
| Swahili | Lakini Petro akakana, "Sijui, wala sielewi unayosema!" Kisha Petro akaondoka, akaenda nje uani. Hapo jogoo akawika. |
| Swedish | Men han nekade och sade: "Jag varken vet eller förstår vad du menar." Sedan gick han ut på den yttre gården. |
| Uma | Aga nasapu Petrus, na'uli': "Uma ku'incai-i, pai' uma kupaha ba napa to nu'uli'!" Ngkai ree moderu' -imi hilou mohu' hi wobo' wala. Turua' -mi manu'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-e-h-h-o-p-r-t" | |
-2 letters: copter, hector, pother, rochet, rotche, thorpe, tocher, troche. | |
-3 letters: chert, cheth, chore, coper, crept, ephor, epoch, hoper, hotch, ocher, ochre, other, perch, porch, recto, repot, retch, rotch, thorp, throe, toper, tophe, torch, trope. | |
-4 letters: cero, chop, cope, core, cote, crop, echo, etch, hero, heth, hoer, hope, pech, pert, phot, poet, pore, port, repo. | |
| Words containing the letters "c-e-h-h-o-p-r-t" | |
+2 letters: hectograph, heptachlor. | |
+3 letters: chrysophyte, hectographs, heptachlors, hypothermic, phytochrome, trochophore. | |
+4 letters: chemotherapy, chrysophytes, ethnographic, hectographed, hierophantic, hypertrophic, hypochlorite, hypothecator, lithospheric, nephropathic, photospheric, phytochromes, thermophilic, tracheophyte, trochophores. | |
+5 letters: cephalothorax, chromatophore, chronotherapy, hectographing, heteromorphic, heterotrophic, hypochlorites, hypothecators, phreatophytic, phycoerythrin, psychotherapy, theriomorphic, thermographic, thermospheric, tracheophytes, xerophthalmic. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 48 45      50 4F 52 43 48 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010100 01001000 01000101 00100000 01010000 01001111 01010010 01000011 01001000 |
HTML Code (1990) (references)T H E   P O R C H |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0054 0048 0045      0050 004F 0052 0043 0048 |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)54423925049523742 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Fiction 8. Names: Derived from | 9. Expressions 10. Bible Trace 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.