Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: ROGATION DAYS |
ROGATION DAYS1. (Eccl.), the three days which immediately precede Ascension Day ; -- so called as being days on which the people, walking in procession, sang litanies of special supplication. |
| Domain | Definitions |
Literature | Rogation Days The Monday, Tuesday, and Wednesday before Ascension Day. Rogation is the Latin equivalent of the Greek word "Litany," and on the three Rogation days "the Litany of the Saints" is appointed to be sung by the clergy and people in public procession. ("Litany," Greek litaneia, supplication. "Rogation," Latin rogatio, same meaning.). Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: ROGATION DAYS |
| English words defined with "ROGATION DAYS": Gang days ♦ Rogation week. (references) |
| Language | Translations for "ROGATION DAYS"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||
Manx | laghyn ny rogaid, laghyn ny haghinyn. (various references) | ||||
Pig Latin | ogationray aysday | ||||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-d-g-i-n-o-o-r-s-t-y" | |
-2 letters: adorations, gradations, indagators. | |
-3 letters: adoration, gradation, grandioso, gyrations, indagator, rigadoons, rogations, signatory, tandooris. | |
-4 letters: antidora, diatrons, donators, dragoons, dystonia, gadroons, granitas, gyration, intraday, intrados, nodosity, odorants, orations, organist, radiants, rigadoon, roasting, rogation, roosting, sanitary, sonority, stingray, storying, straying, stroying, tandoori, tandoors, tanyards, tardyons, toadying, tornados. | |
-5 letters: adagios, adoring, against, agatoid, agnosia, agonist, angoras, antiars. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 4F 47 41 54 49 4F 4E      44 41 59 53 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01001111 01000111 01000001 01010100 01001001 01001111 01001110 00100000 01000100 01000001 01011001 01010011 |
HTML Code (1990) (references)R O G A T I O N   D A Y S |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 004F 0047 0041 0054 0049 004F 004E      0044 0041 0059 0053 |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5249413554434948238355953 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Translations: Modern 4. Anagrams | 5. Orthography 6. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; |