Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Pomegranate |
PomegranateNoun1. Shrub or small tree native to southwestern Asia having large red many-seeded fruit. 2. Large globular fruit having many seeds with juicy red pulp in a tough brownish-red rind. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "pomegranate" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Etymology: Pomegranate \Pome"gran`ate\, noun. [from Old English expression pomgarnet, Old French pome de grenate, French grenade, from Latin expression pomum fruit granatus grained, having many grains or seeds. See Pome, and Garnet, Grain.]. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Pomegranate i.e., "grained apple" (pomum granatum), Heb. rimmon. Common in Egypt (Num. 20:5) and Palestine (13:23; Deut. 8:8). The Romans called it Punicum malum, i.e., Carthaginian apple, because they received it from Carthage. It belongs to the myrtle family of trees. The withering of the pomegranate tree is mentioned among the judgments of God (Joel 1:12). It is frequently mentioned in the Song of Solomon (Cant. 4:3, 13, etc.). The skirt of the high priest's blue robe and ephod was adorned with the representation of pomegranates, alternating with golden bells (Ex. 28:33,34), as also were the "chapiters upon the two pillars" (1 Kings 7:20) which "stood before the house." Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Dream Interpretation | Pomegranates, when dreamed of, denotes that you will wisely use your talents for the enrichment of the mind rather than seeking those pleasures which destroy morality and health. If your sweetheart gives you one, you will be lured by artful wiles to the verge of distraction by woman's charms, but inner forces will hold you safe from thralldom. To eat one, signifies that you will yield yourself a captive to the personal charms of another. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted .... |
Food & Agriculture | An orange-sized fruit with a tough golden-orange outer skin containing many seeds in a red pulp. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
History records two military operations called Pomegranate, both raids by the British Special Air Service during World War II.1. An attack by the British Thirtieth Corps launched on 16 July, 1944 to capture jumping-off points for the Goodwood attack.
2. A four-man raid by the Special Air Service conducted on the Italian airfield San Egidio on the night of 12 January. 1944. Bedeviled with bad luck, only two of the team reached the target planting bombs on seven airplanes. One of the bombs detonated early, killing one raider and injuring the other.
The injured trooper escaped from the enemy hospital and reached friendly lines. This raid was in support of the invasion of Scicly.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Operation Pomegranate."
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Pomegranate Scientific classification
Kingdom: Plantae Division: Magnoliophyta Class: Magnoliopsida Subclass: Rosidae Order: Myrtales Family: Punicaceae Genus: Punica Species P. granatum
P. proto-punicaPomegranates originated in Persia and have been cultivated around the Mediterranean for centuries. Its genus name, Punica, is a constant reminder that the Phoenicians were the mediators in spreading its cultivation, partly for religious reasons. The plant is a glossy-leaved shrub and the fruit, between an orange and a grapefruit in size, has a thick reddish skin and many seeds. The edible parts are the brilliant red seed pulp and seeds.
The acidic juice of pomegranates is used in Indian cookery; thickened and sweetened it makes grenadine syrup, used in cocktail mixing.
Pomegranates in mythology. Pomegranates are a symbol of fertility because of their many seeds, yet of death because of the vivid blood red of the pulp. (See life-death-rebirth deity.) In mythology, Persephone was condemned to spend time in the Underworld every year because Hades tricked her into eating six pomegranate seeds while she was his prisoner. The pomegranate was a symbol of the Aegean Triple Goddess who evolved into Olympian Hera, who is represented offering the pomegranate. See also Orion (mythology)
A pomegranate appears in the shield of the Spanish city Granada and the flag of Caribbean island Grenada.
The pomegranate gave its name to the grenade for its shape, and to the garnet for its colour.
Food | List of fruits | List of vegetables Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Pomegranate."
Synonym: PomegranateSynonym: pomegranate tree (n). (additional references) |
Crosswords: Pomegranate |
| English words defined with "pomegranate": Balaustine ♦ Capparis arborea ♦ Granatin, grenadine ♦ native pomegranate ♦ red guava. (references) |
| Specialty definitions using "pomegranate": Flowers and Trees ♦ Rimmon-parez. (references) |
| Etymologies containing "pomegranate": grenade. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Periodicals |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
![]() | ![]() |
| "Pomegranate 1" by Paige Foster Commentary: "Still life series of a pomegranate." | "Pomegranate" by Michelle Kwajafa Commentary: "Pomegranate." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| "Pomegranate" is generally used as a noun (singular) -- approximately 96.55% of the time. "Pomegranate" is used about 29 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 96.55% | 28 | 65,706 |
| Noun (proper) | 3.45% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 29 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes names derived from the word "pomegranate". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Rimmon | N/A | Biblical | Pomegranate |
| Tabrimon | N/A | Biblical | Good pomegranate |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expressions using "pomegranate": native pomegranate ♦ pomegranate apple ♦ pomegranate tree. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "pomegranate": pomegranate-tough. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "pomegranate"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | shegë. (various references) | |
Arabic | رمان, شجرة الرمان. (various references) | |
Bulgarian | нар (plank bed). (various references) | |
Chamorro | granada. (various references) | |
Chinese | 石榴, 榴 . (various references) | |
Czech | granátové jablko. (various references) | |
Danish | granatæble. (various references) | |
Dutch | granaatappel. (various references) | |
Esperanto | granato. (various references) | |
Farsi | انار(گ.ش.), درخت انار. (various references) | |
Finnish | granaattiomena. (various references) | |
French | grenade. (various references) | |
German | Granatapfel. (various references) | |
Greek | ρόδι. (various references) | |
Hungarian | gránátalma (punic apple). (various references) | |
Indonesian | buah delima. (various references) | |
Italian | melagrana. (various references) | |
Japanese Kanji | 石榴 . (various references) | |
Japanese Katakana | ざくろ. (various references) | |
Korean | 석류. (various references) | |
Manx | ooyl ghrineagh, ooyl ghraney, granooyl. (various references) | |
Papago | gal-nahyo. (various references) | |
Pig Latin | omegranatepay.(various references) | |
Portuguese | romã. (various references) | |
Romanian | rodiu, rodie. (various references) | |
Romany | nàrchi. (various references) | |
Russian | гранат (garnet). (various references) | |
Sepedi | garanate. (various references) | |
Serbo-Croatian | nar. (various references) | |
Spanish | granada (Grenada, grenade, hand grenade, onion, shell). (various references) | |
Swedish | granatäpple. (various references) | |
Turkish | nar (pomegranate apple). (various references) | |
Ukrainian | гранат (garnet). (various references) | |
Welsh | pomgranad. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | apyrenus, malagranata, malagranatorum, malogranata, malogranatorum, malogranatum, Punica granatum. (various references) |
| Middle French | 1400-1600 | grenade. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Haggai Chapter 2, Verse 19 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ei eti epignwsqhsetai epi thV alw kai ei eti h ampeloV kai h sukh kai h roa kai ta xula thV elaiaV ta ou feronta karpon apo thV hmeraV tauthV euloghsw |
| Latin | 405 | Vulgate | Ponite corda vestra ex die ista et in futurum a die vicesima et quarta noni mensis a die qua fundamenta iacta sunt templi Domini ponite super cor vestrum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Putte ye your hertis of this day, and in to cummynge, fro the fourthe and twentithe of the ninthe moneth, fro the day in whiche foundementis ben casten of the temple of the Lord, putte ye vppon your herte. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless you. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Is the seed yet in the barn? yes, as yet the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree, hath not brought forth: from this day will I bless you. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Is the seed still in the store-house? have the vine and the fig-tree, the pomegranate and the olive-tree, still not given their fruit? from this day I will send my blessing on you. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Haggai Chapter 2, Verse 19 |
| Cebuano | Ang mga trigo anaa pa ba sa kamalig? oo, ang parras, ug ang igos, ug ang granada, ug ang kahoyng olivo wala mobunga; gikan niining adlawa ako magapanalangin kaninyo. |
| Croatian | ima li još žita u žitnici? Ni vinova loza ni smokva, ni mogranj ni maslina nisu raðali! Al' od ovog dana ja æu blagosloviti." |
| Danish | Er Sæden endnu i Laderne, står Vinstokken, Figentræet, Granatæbletræet og Oliventræet endnu uden Frugt? Fra i Dag velsigner jeg. |
| Finnish | Onko aitassa enää siementä? Ja viiniköynnös, viikunapuu, granaattiomenapuu ja öljypuu, nekään eivät ole kantaneet hedelmää. Tästä päivästä lähtien minä annan siunauksen." |
| French | Y avait-il encore de la semence dans les greniers? Même la vigne, le figuier, le grenadier et l`olivier, N`ont rien rapporté. Mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction. |
| German | Denn kein Same liegt mehr in der Scheuer, so hat auch weder Weinstock, Feigenbaum, Granatbaum noch Ölbaum getragen; aber von diesem Tage an will ich Segen geben. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Meskipun tak ada lagi gandum yang tinggal, dan pohon anggur, pohon ara, pohon delima dan pohon zaitun belum berbuah, tetapi mulai saat ini Aku akan memberkati kamu!" |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Hendaklah kiranya kamu memperhatikan hal itu, dari pada hari ini dan yang sudah lalu, mulai dari pada empat likur hari bulan yang kesembilan sampai kepada hari dibubuh alas kaabah Tuhan, perhatikanlah itu baik-baik! |
| Maori | Kei te whare witi ano ranei te purapura? ina, kahore ano te waina, te piki, te pamekaranete, te oriwa, kia hua noa; ka timata i tenei ra taku manaaki i a koutou. |
| Norwegian | Er det ennu sæd i kornboden? Ennu har hverken vintreet eller fikentreet eller granatepletreet eller oljetreet båret noget. Men fra denne dag vil jeg velsigne. |
| Portuguese | Está ainda semente no celeiro? A videira, a figueira, a romeira, e a oliveira ainda não dão os seus frutos? Desde este dia hei de vos abençoar. |
| Rumanian | Mai era sqmknyq kn grknare? Nici via, nici smochinul, nici rodiul, wi nici mqslinul, n`au mai adus nimic. Dar din ziua aceasta, Kmi voi da binecuvkntarea Mea. |
| Russian | ЕУФШ МЙ ЕЭЕ Ч ЦЙФОЙГБИ УЕНЕОБ? дПУЕМЕ ОЙ ЧЙОПЗТБДОБС МПЪБ, ОЙ УНПЛПЧОЙГБ, ОЙ ЗТБОБФПЧПЕ ДЕТЕЧП, ОЙ НБУМЙОБ ОЕ ДБЧБМЙ РМПДБ; Б ПФ УЕЗП ДОС с ВМБЗПУМПЧМА ЙИ. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "pomegranate": pomegranates. (additional references) | |
| |
"Pomegranate" is suggested in spellcheckers for the following: pomagranate, pomegranat, pomegranite, pomegrante, pomegrenate, pomengranate, pomerantz, pommegranite, pomogranate. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "pomegranate" (pronounced 'Pome"gran`ate'): Prolegate, salicylate, Santoninate. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-e-g-m-n-o-p-r-t" | |
-2 letters: parentage, patronage, pentagram, treponema. | |
-3 letters: amperage, emanator, martagon, parament, permeant, tragopan. | |
-4 letters: agamete, amreeta, apogean, emanate, enemata, garment, gateman, gatemen, germane, grantee, greaten, magenta, magnate, magneto, manager, manatee, manrope, mantrap, marengo, margent, megaton, metopae, montage, nametag, negater, negator, operant, operate, pageant, pangram, paragon, peonage, portage, pregame, prename, pronate, protean, protege, ramenta, rampage, rampant. | |
| Words containing the letters "a-a-e-e-g-m-n-o-p-r-t" | |
+1 letter: pomegranates. | |
+4 letters: cinematographer. | |
+5 letters: cinematographers, cinematographies. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Digital Art 7. Usage Frequency 8. Names: Derived from | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.