PLEADED

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

PLEADED

Definition: PLEADED

PLEADED

Imperative & past participle

1. Of Plead

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "PLEADED" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Crosswords: PLEADED

English words defined with "PLEADED": Burkecongregation, CountorEdmund Burkeplead, PleadableRecompensationTrial by record. (references)
Specialty definitions using "PLEADED": Diplomatic ColdFORMAMOSESPlead, Priest of the Blue-bag. (references)

Top     

Modern Usage: PLEADED

DomainUsage

Lyrics

All night long how I've pleaded and cried (Cold Day In July; performing artist: Dixie Chicks)

I called up and pleaded (SOME GUYS HAVE ALL THE LUCK; performing artist: Rod Stewart)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: PLEADED

DomainTitle

Books

  • The cause of the dumb pleaded ; The passions taught by truth ; Elegy on the death of the Rev. Henry Hunter ; The age of frivolity ; An elegiac tribute ; Poetic amusement ; Modern persecution ; An elegy on the death of the Princess Charlotte (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: PLEADED

ThumbnailDescription & Credit

Say you will marry me, he pleaded. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Use in Literature: PLEADED

TitleAuthorQuote

Sylvie and Bruno Concluded

Carroll, Lewis

I pleaded with him.

Gulliver's Travels

Swift, Jonathan

Whether they had ever at different times pleaded for and against the same cause, and cited precedents to prove contrary opinions.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: PLEADED

SubjectTopicQuote

Civil Liberties

Ghana

All pleaded not guilty; 18 were remanded into police custody, and 6 were granted bail. (references)

Economic History

Nigeria

In late 1994 the government set up the Ogoni Civil Disturbances Special Tribunal to try prominent author and Ogoni activist Ken Saro-lh'iwa and others for their alleged roles in the killings of four prominent Ogoni politicians in May 1994. Saro-lh'iwa and 14 others pleaded not guilty to charges that they procured and counseled others to murder the politicians. (references)

Burma

Even when the governments of favored countries like Singapore and Japan pleaded for a transparent and predictable business environment, the SPDC took little action. (references)

Human Rights

Malaysia

Rahim had pleaded guilty to beating Anwar in 1998 while Anwar was handcuffed and blindfolded in police custody. (references)

Zimbabwe

On November 4, the 10 detainees pleaded not guilty to charges of kidnaping and were released on bail. (references)

South Africa

Two other police officers pleaded not guilty to the charges, and their trials were pending at year's end. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

FORMA :PAUPERIS:. [Latin] In the character of a poor person -- a method by which a litigant without money for lawyers is considerately permitted to lose his case. When Adam long ago in Cupid's awful court (For Cupid ruled ere Adam was invented) Sued for Eve's favor, says an ancient law report, He stood and pleaded unhabilimented. "You sue in forma pauperis, I see," Eve cried; "Actions can't here be that way prosecuted." So all poor Adam's motions coldly were denied: He went away -- as he had come -- nonsuited. G.J.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: PLEADED

"PLEADED" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 71.04% of the time. "PLEADED" is used about 807 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (past tense)71.04%57311,009
Lexical Verb (past participle)25.99%21020,939
Adjective (general or positive)2.97%2471,196
                    Total100.00%807N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: PLEADED

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

pleaded skirt

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: PLEADED

Language Translations for "PLEADED"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

恳求 (Plead, Pleading). (various references)

   

Finnish

  

hän syytti tietämättömyyttään (he pleaded ignorance). (various references)

   

German

  

plädierte, vorgeschoben (underhung). (various references)

   

Korean 

  

변 하" (Argued). (various references)

   

Pig Latin

  

eadedplay

   

Russian 

  

просить (ask, asked, beg, beseech, crave, plead, pled, pray, supplicate). (various references)

   

Swedish

  

bad (balneal, bath, bathe, baths, begged). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: PLEADED

LanguageDateSourceLamentations Chapter 3, Verse 58
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEdikasaV kurie taV dikaV thV yuchV mou elutrwsw thn zwhn mou
Latin405VulgateRES iudicasti Domine causam animae meae redemptor vitae meae
Middle English1395WyclifRes. Thou demedest, Lord, the cause of my soule, thou ayeen biere of my lif.
Jacobean English1611King JamesO LORD, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
Victorian English1833WebsterO Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
Basic English1964OgdenO Lord, you have taken up the cause of my soul, you have made my life safe.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: PLEADED

LanguageLamentations Chapter 3, Verse 58
CebuanoOh Ginoo, naglaban ka sa mga katungod sa akong kalag; gitubos mo ang akong kinabuhi.
Chinese主 阿 、 伸 明 了 我 的 冤 . 救 贖 了 我 的 命 。
CroatianTi si, Gospode, izborio pravdu za dušu moju, ti si život moj izbavio.
DanishDu førte min Sag, o Herre, genløste mit Liv;
DutchResch. HEERE! Gij hebt de twistzaken mijner ziel getwist, Gij hebt mijn leven verlost.
FinnishSinä, Herra, ajoit minun riita-asiani, lunastit minun henkeni.
FrenchSeigneur, tu as défendu la cause de mon âme, Tu as racheté ma vie.
GermanDu führest, HERR, die Sache meiner Seele und erlösest mein Leben.
Haitian CreoleBondye Sèl Mèt, ou pran ka m' an konsiderasyon. Ou sove lavi m'.
HungarianPereld meg Uram lelkemnek perét; váltsd meg életemet.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKaudatang memperjuangkan perkaraku, ya TUHAN, nyawaku telah Kauselamatkan.
Indonesian-Terjemahan LamaYa Tuhan! Engkau juga sudah membantu aku dalam acaraku; Engkau juga sudah menebus nyawaku!
ItalianTu hai difeso, Signore, la mia causa, hai riscattato la mia vita.
MaoriKua tohea e koe, e te Ariki, nga tohe a toku wairua; kua hokona e koe toku ora.
NorwegianHerre, du har ført min sjels sak, du har frelst mitt liv.
PortuguesePleiteaste, Senhor, a minha causa; remiste a minha vida.   
RumanianDoamne, Tu ai apqrat pricina sufletului meu, mi-ai rqscumpqrat viaya!
RussianфЩ ЪБЭЙЭБМ, зПУ П"Й, "ЕМП "ХЫЙ НПЕК; ЙУЛХ МСМ ЦЙЪОШ НПА.
Spanish"Tú has abogado, oh Señor, por la causa de mi alma; has redimido mi vida.
SwedishDu utför, Herre, min själs sak, du förlossar mitt liv.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: PLEADED

Derivations

Words ending with "PLEADED": impleaded, interpleaded, mispleaded, repleaded. (additional references)


Misspellings

"PLEADED" is suggested in spellcheckers for the following: Pelado, Piedade, pleade, pleaved, Plegadis, pleides, plieades, plooded. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "PLEADED"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "PLEADED" (pronounced plē"dud)
4-ē" d u dacceded, beaded, ceded, conceded, deeded, exceeded, heeded, impeded, interceded, needed, preceded, proceeded, receded, seceded, seeded, speeded, stampeded, succeeded, superseded, unheeded, unimpeded, unneeded, weeded.
3-d u dabided, abounded, accorded, added, afforded, aided, alluded, amended, appended, applauded, apprehended, ascended, astounded, attended, avoided, awarded, backhanded, banded, barricaded, bearded, bedded, befriended, beheaded, bended, bladed, blended, blinded, blindfolded, blindsided, blockaded, blooded, boarded, bombarded, bonded, bounded, braided, branded, breaded, broadsided, brooded, candid, carded, cascaded, chided, clouded, coded, coincided, collided, colluded, commanded, commended, compounded, comprehended, concluded, confided, confounded, contended, corded, corresponded, corroded, crowded, decided, defended, defrauded, degraded, deluded, demanded, denuded, depended, derided, descended, disbanded, discarded, disregarded, dissuaded, distended, divided, downgraded, downloaded, dreaded, dumbfounded, eluded, embedded, encoded, ended, enshrouded, eroded, evaded, evenhanded, excluded, expanded, expended, exploded, expounded, extended, extruded, exuded, faded, fended, feuded, fielded, flooded, folded, forwarded, founded, funded, gilded, glided, goaded, graded, grounded, guarded, guided, handed, hardheaded, headed, heralded, herded, hoarded, homesteaded, hooded, hounded, imbedded, imploded, impounded, included, intended, intruded, invaded, jaded, kidded, landed, larded, lauded, leaded, lightheaded, loaded, lopsided, masterminded, melded, mended, minded, misguided, molded, muddleheaded, nodded, offended, outmoded, overcrowded, overextended, overfunded, overloaded, padded, paraded, persuaded, pervaded, plodded, pounded, precluded, prerecorded, presided, pretended, prided, prodded, propounded, provided, raided, railroaded, rebounded, recommended, recorded, redheaded, refunded, regarded, reloaded, remanded, reminded, remolded, reprimanded, rescinded, resided, responded, retarded, rewarded, rounded, safeguarded, sanded, scalded, scolded, secluded, seconded, serenaded, shaded, shepherded, shielded, shredded, shrouded, sided, skidded, sordid, sounded, spearheaded, splendid, stranded, studded, subdivided, subsided, surrounded, suspended, tended, threaded, traded, transcended, trended, unaided, unamended, unattended, unbounded, unbranded, undecided, underfunded, underhanded, undivided, unexploded, unfolded, unfounded, unfunded, unguarded, unheralded, unintended, unleaded, unloaded, unrecorded, upbraided, upgraded, voided, wadded, waded, warded, wedded, welded, wielded, winded, wooded, worded, wounded, wrongheaded, yielded.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: PLEADED

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: pedaled.

Words within the letters "a-d-d-e-e-l-p"

-1 letter: delead, leaded, leaped, paddle, pealed, peddle.

-2 letters: addle, dedal, deled, laded, padle, paled, pedal, plead.

-3 letters: alee, aped, dale, dead, deal, deed, deep, dele, lade, lead, leap, pale, peal, peed, peel, pele, plea, pled.

-4 letters: add, ale, alp, ape, dad, dal, dap, dee, del, eel, eld, lad, lap, lea, led, lee, pad, pal, pea.

 Words containing the letters "a-d-d-e-e-l-p"
 

+1 letter: deplaned, pedalled.

 

+2 letters: depilated, dewlapped, impleaded, repleaded.

 

+3 letters: addlepated, dependable, dependably, depravedly, displeased, mispleaded, pedestaled, stepladder.

 

+4 letters: backpedaled, depolarized, depopulated, overpedaled, overplaided, paraldehyde, pedestalled, philandered, pigheadedly, redisplayed, speedballed, stepladders, underlapped, underplayed.

 

+5 letters: backpedalled, interpleaded, openhandedly, overpedalled, paddlefishes, paraldehydes, pedunculated, postdeadline, puzzleheaded, reduplicated, relandscaped, undependable.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: PLEADED


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

50 4C 45 41 44 45 44

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-..    .    .-    -..    .    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010000 01001100 01000101 01000001 01000100 01000101 01000100

HTML Code (1990) (references)

&#80 &#76 &#69 &#65 &#68 &#69 &#68

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0050 004C 0045 0041 0044 0045 0044

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

50463935383938

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Images: Photo Album
6. Quotations: Fiction
7. Quotations: Non-fiction
8. Usage Frequency
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Bible Trace
12. Derivations
13. Rhymes
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese;
Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, ‏اللغة الفنلندية, ‏فنلندية, ‏فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
korean, ‏كوري شمالي, ‏اللغة الكورية, ‏كوري جنوبي, ‏كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean;
Russies, Rus, ‏الروسية, ‏روسي, ‏اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian;
Sweeds, suedez, ‏اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish;