OVERTURNING

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

OVERTURNING

Definition: OVERTURNING

OVERTURNING

Personal pronoun & verb & noun

1. Of Overturn

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "OVERTURNING" was first used in popular English literature: sometime before 1637. (references)


Specialty Definitions: OVERTURNING

DomainDefinitions

Building & Civil Engineering

In masonry structures, this condition may be attained when the horizontal forces are so great in comparison to the vertical forces that they cause the resultant of all forces acting on the structure above any horizontal plane, including uplift, to pass outside of the limits of the structure. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: OVERTURNING

Synonyms by domain: roll-over (transportation), tilting (building & civil engineering, physics).

Top     

Crosswords: OVERTURNING

English words defined with "OVERTURNING": Proa. (references)
Specialty definitions using "OVERTURNING": man-riding caroverturning skiprotary dumpShihon. (references)

Top     

Commercial Usage: OVERTURNING

DomainTitle

Books

  • Disruption: Overturning Conventions and Shaking Up the Marketplace (Adweek Books) (reference)

  • Disruption : Overturning Conventions and Shaking Up the Marketplace (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: OVERTURNING

Computer Images:
OVERTURNING

More pictures...

Top     

Familiar Quotations: OVERTURNING

AuthorQuotation

Edward G. Bulwer-Lytton

The true spirit of conversation consists in building on another man's observation, not overturning it.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: OVERTURNING

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

This I am sure, whoever, either ruler or subject, by force goes about to invade the rights of either prince or people, and lays the foundation for overturning the constitution and frame of any just government, is highly guilty of the greatest crime, I think, a man is capable of, being to answer for all those mischiefs of blood, rapine, and desolation, which the breaking to pieces of governments bring on a country. (Second Treatise of Government)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: OVERTURNING

SubjectTopicQuote

Civil Liberties

Tanzania

While Chipeta agreed to overturn the sentence and ordered the release of Dibagula, the High Court widely was criticized in the Muslim community for only overturning the conviction rather than stating that the blasphemy charge was unconstitutional and discriminatory towards Muslims. (references)

Economic History

Russia

The parliament had succeeded in blocking, overturning, or ignoring the President's initiatives on drafting a new constitution, conducting new elections, and making further progress on democratic and economic reforms. (references)

Human Rights

United Arab Emirates

The appellate standard for overturning an acquittal is reportedly "without the slightest doubt of guilt." In a widely reported case in January, a Shari'a court acquitted a Filipina housemaid on the grounds of self-defense for killing her citizen employer when he tried to rape her on the day she arrived in the country in Ras Al-Khaimah. (references)

Political Economy

Swaziland

The Government interfered with the judiciary, which included the King's overturning of the decision of the Court of Appeals regarding the nonbailable offense provision. (references)

Political Rights

Zimbabwe

In 2000 the MDC filed petitions with the High Court challenging the electoral results in 36 parliamentary constituencies, stating that there was sufficient evidence of intimidation, vote-rigging, and other irregularities to warrant overturning the results of those constituencies. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: OVERTURNING

SpeakerTermPhrase(s)

Warren G. Harding

1921-1923If revolution insists upon overturning established order, let other peoples make the tragic experiment.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: OVERTURNING

"OVERTURNING" is generally used as a lexical verb (-ing form) -- approximately 83.87% of the time. "OVERTURNING" is used about 93 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (-ing form)83.87%7837,656
Noun (singular)15.05%1493,893
Adjective (general or positive)1.08%1339,140
                    Total100.00%93N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: OVERTURNING

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

lake overturning

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: OVERTURNING

Language Translations for "OVERTURNING"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

翻转 (Flipped, Flipping, Overturn, Overturned). (various references)

   

Danish

  

kipning (tilting). (various references)

   

Dutch

  

kippen (fall over, tilting, tip over). (various references)

   

Finnish

  

kallistuma (heel, inclination, list, lurch, tilt). (various references)

   

French

  

basculement. (various references)

   

German

  

umstoßend, stürzend (barging, plummeting, precipitating, toppling). (various references)

   

Greek 

  

ανατροπή (overthrow, overturn, reversal, subversion, toppling, turnover, upset). (various references)

   

Hebrew 

  

כפיון (binding), כפיות (binding), כפי" (coercion, compulsion, constraint, duress, enforcement, force). (various references)

   

Italian

  

ribaltamento (overturn). (various references)

   

Pig Latin

  

overturningay

   

Portuguese

  

inclinação lateral (bank, tilting), basculamento (jacknifing, tilt, tilting, tipping). (various references)

   

Spanish

  

vuelco (overturn, spill, upset), giro (gyration, gyre, order, rotation, spin, turn, twirl, whirl). (various references)

   

Swedish

  

tippning (tipping, winner-spotting), stjälpning (overturn), kantring (overturn). (various references)

   

Turkish

  

devirme (knock down, overturn, turn over, upset). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: OVERTURNING

LanguageDateSourceJohn Chapter 2, Verse 15
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai poihsaV fragellion ek scoiniwn pantaV exebalen ek tou ierou ta te probata kai touV boaV kai twn kollubistwn execeen to kerma kai taV trapezaV anestreyen
Latin405VulgateEt cum fecisset quasi flagellum de funiculis omnes eiecit de templo oves quoque et boves et nummulariorum effudit aes et mensas subvertit
Old English990West Saxon& he worhte swipan of strengen & hyoealle of þam temple adraf ge sceap. geoxan. & he ageat þare menetera feoh & to-warpheoræ mysan.
Middle English1395WyclifAnd whanne he hadde maad as it were a scourge of smale cordis, he droof out alle of the temple, and oxun, and scheep; and he schedde the money of chaungeris, and turnede vpsedoun the boordis.
Renaissance English1526TyndaleAnd he made a scourge of small cordes and drave them all out of the temple with the shepe and oxen and powred oute the changers money and overthrue the tables
Jacobean English1611King JamesAnd when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
Victorian English1833WebsterAnd when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
Basic English1964OgdenAnd he made a whip of small cords and put them all out of the Temple, with the sheep and the oxen, sending in all directions the small money of the changers and overturning their tables;

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: OVERTURNING

LanguageJohn Chapter 2, Verse 15
CebuanoUg nagbuhat siyag latigo nga pisi ug iyang giabog silang tanan, uban ang mga karnero ug mga baka, ngadto sa gawas sa templo; ug iyang giyabo ang mga salapi sa mga tigpangilis ug iyang gipanglintuwad ang ilang mga lamisa.
CroatianI naèini biè od užeta te ih sve istjera iz Hrama zajedno s ovcama i volovima. Mjenjaèima rasu novac i stolove isprevrta,
DanishOg han gjorde en Svøbe af Reb og drev dem alle ud af Helligdommen, både Fårene og Okserne, og han spredte Vekselerernes Småpenge og væltede Bordene.
DutchEn een gesel van touwtjes gemaakt hebbende, dreef Hij ze allen uit den tempel, ook de schapen en de ossen; en het geld der wisselaren stortte Hij uit, en keerde de tafelen om.
FinnishJa hän teki nuorista ruoskan ja ajoi ulos pyhäköstä heidät kaikki lampaineen ja härkineen ja kaasi vaihtajain rahat maahan ja työnsi heidän pöytänsä kumoon.
FrenchAyant fait un fouet avec des cordes, il les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les boeufs; il dispersa la monnaie des changeurs, et renversa les tables;
GermanUnd er machte eine Geißel aus Stricken und trieb sie alle zum Tempel hinaus samt den Schafen und Ochsen und verschüttete den Wechslern das Geld und stieß die Tische um
Indonesian-Bahasa Sehari-hariYesus membuat sebuah cambuk dari tali lalu mengusir semua binatang itu, baik domba maupun sapi, dari dalam Rumah Tuhan. Meja-meja para penukar uang dibalikkan-Nya sehingga uang mereka berserakan ke mana-mana.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka diperbuat-Nya suatu cemeti daripada tali, diusir-Nya sekalian orang dari dalam Bait Allah itu, dan juga segala domba dan lembu itu; dan lagi dicurahkan-Nya segala duit orang penukar uang, dan mejanya juga diterbalikkan-Nya.
MaoriA, ka hanga e ia he whiu ki nga aho nonohi, ka whiua katoatia e ia ki waho i te temepara, nga hipi, me nga kau; ringihia ana hoki te moni a nga kaiwhakawhitiwhiti moni, turakina ake nga tepu;
Norwegianog han gjorde sig en svepe av rep og drev alle ut av templet, både fårene og oksene, og pengevekslernes penger spilte han, og deres bord veltet han,
Portuguesee tendo feito um azorrague de cordas, lançou todos fora do templo, bem como as ovelhas e os bois; e espalhou o dinheiro dos cambistas, e virou-lhes as mesas;   
RumanianA fqcut un bici de wtreanguri, wi i -a scos pe toyi afarq din Templu, kmpreunq cu oile wi boii; a vqrsat banii schimbqtorilor, wi le -a rqsturnat mesele.
ShuarNuna Wáiniak yaranken chapikmar asutkiartutain najana nujai Ashí waakartiuk murikrintiuk aa Jíirmiayi. Kuítian yapajniu misarincha ayantar ni Kuítrin Nunká utsankarmiayi.
SwahiliAkatengeneza mjeledi wa kamba, akawafukuza wote nje ya Hekalu pamoja na kondoo na ng`ombe wao, akazimwaga sarafu za wenye kuvunja fedha na kupindua meza zao.
SwedishDå gjorde han sig ett gissel av tåg och drev dem alla ut ur helgedomen, med får och fäkreatur, och slog ut växlarnas penningar och stötte omkull deras bord.
UmaYesus mpobabehi poweba' ngkai koloro, pai' nawuso omea-ra ngkai berewe Tomi Alata'ala, hante bima pai' japi-ra. Meja' -ra toposula' doi nabilingko, alaa-na pahawu' -hawu' -mi doi-ra.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Rhyming with "OVERTURNING"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "OVERTURNING" (pronounced ō"verter'ning)
3-n i ngabandoning, abstaining, adjoining, adjourning, aligning, apportioning, ascertaining, assigning, attaining, auctioning, auditioning, awakening, awning, ballooning, banning, bargaining, battening, beckoning, beginning, bemoaning, binning, blackening, bludgeoning, boning, branning, brightening, brining, broadening, Browning, burdening, burgeoning, burning, campaigning, caning, Canning, captioning, careening, cartooning, cautioning, chaining, championing, chaperoning, cheapening, christening, churning, cleaning, cloning, clowning, coarsening, cocooning, coining, combining, commissioning, complaining, concerning, conditioning, condoning, confining, conning, constraining, containing, convening, Corning, couponing, crooning, crowning, cunning, cushioning, dampening, darkening, dawning, deadening, deafening, declining, decommissioning, deepening, defining, demeaning, Denning, designing, detaining, determining, dining, Dinning, discerning, disciplining, disdaining, disheartening, disillusioning, divining, donning, Downing, draining, droning, drowning, Dunning, Durning, earning, enjoining, enlightening, entertaining, envisioning, evening, examining, explaining, fanning, fashioning, fastening, fattening, fawning, feigning, fining, finning, flattening, freshening, frightening, frowning, functioning, gaining, gardening, ginning, glistening, governing, greening, grinning, groaning, gunning, happening, hardening, hastening, headlining, heartening, heightening, honing, Horning, housecleaning, imagining, imprisoning, impugning, inning, intertwining, intervening, intoning, ironing, jawboning, jettisoning, joining, Kenning, leaning, learning, leavening, lengthening, lessening, lightening, lightning, likening, lining, listening, loaning, loosening, machining, maddening, maintaining, malfunctioning, Manning, margining, meaning, mentioning, midmorning, mining, moaning, morning, motioning, mourning, obtaining, opening, opining, ordaining, orphaning, outlining, overrunning, overtraining, owning, panning, pardoning, partitioning, penning, pertaining, petitioning, phoning, pining, pinning, planning, poisoning, positioning, postponing, preening, preplanning, provisioning, pruning, quarantining, questioning, quickening, raining, rationing, realigning, reasoning, reassigning, reawakening, reckoning, reclining, reconditioning, redefining, redesigning, redlining, reexamining, refining, refraining, regaining, reigning, reining, rejoining, relearning, remaining, reopening, repositioning, rerunning, resigning, restraining, retaining, retraining, returning, rezoning, ripening, ruining, running, saddening, sanctioning, scanning, screening, seasoning, sectioning, sharpening, shining, shortening, shunning, sickening, signing, sinning, siphoning, slackening, softening, spanning, spawning, spinning, spurning, staining, stationing, stiffening, stoning, straightening, straining, streamlining, strengthening, stunning, summoning, sunning, sustaining, sweetening, swooning, tanning, telephoning, thickening, thinning, threatening, tightening, toning, toughening, training, tuning, turning, twining, underlining, undermining, underpinning, unquestioning, unreasoning, vacationing, Vining, waning, warning, weakening, weaning, whining, whitening, widening, wining, winning, worsening, yawning, yearning, zoning.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: OVERTURNING

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-g-i-n-n-o-r-r-t-u-v"

-1 letter: overturing.

-2 letters: rerouting, returning, venturing.

-3 letters: groutier, inventor, invertor, neutrino, nitrogen, outgiven, overgirt, overturn, retuning, revoting, turnover, unerring, vigneron.

-4 letters: enuring, environ, genitor, goutier, grinner, grouter, grunion, grunter, ignorer, intoner, negroni, nerving, neutron, outgive, outgrin, outring, overing, overrun, renting, reunion, ringent, rontgen, routine, routing, runnier, runover, runtier, ternion, touring, trueing, turning, unroven, venting, venturi.

 Words containing the letters "e-g-i-n-n-o-r-r-t-u-v"
 

+5 letters: overconstructing.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: OVERTURNING


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4F 56 45 52 54 55 52 4E 49 4E 47

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

---    ...-    .    .-.    -    ..-    .-.    -.    ..    -.    --.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001111 01010110 01000101 01010010 01010100 01010101 01010010 01001110 01001001 01001110 01000111

HTML Code (1990) (references)

&#79 &#86 &#69 &#82 &#84 &#85 &#82 &#78 &#73 &#78 &#71

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004F 0056 0045 0052 0054 0055 0052 004E 0049 004E 0047

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4956395254555248434841

Top     

Non-English Dictionaries with "OVERTURNING"

LanguageCoverageLanguage Translations

Chinese

字典 , 定義 , 定义, 翻译汉语, 中 , 漢 , 中國 , kineser, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, cinese, chinês, chino, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin

Danish

ordbog, deskriptordefinition, oversættelse丹麦语, tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, danese, dinamarquês, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili

Dutch

woordenboek, definitie, translatie菏蘭語 , 荷兰语, hollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, "ול "י, olandese, holandês, holandés, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait

Finnish

määritelmä, translaatio, taajuusmuutos芬蘭語 , 芬兰语, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finlandese, finlandês, finês, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü

French

dictionnaire, définition, traduction法國 , 法文 , 法語 , 法语, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francese, francês, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili

German

Übersetzung, Wörterbuch, Definition德语, 德國 , 德文 , 德語 , tysker, Duitse, saksalainen, allemand, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, tedesco, alemão, alemán, tysk, alman

Greek

λεξικό, ορισμός, μετάφραση希腊语, 希臘語 , græker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, greco, grego, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum

Hebrew

אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק西伯来, 希伯來語 , joods, Hebreeuws, juutalainen, hébreu, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, ebreo, ebraico, hebreu, hebraico, hebreo, jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani

Italian

dizionario, definizione, traduzione意大利 , 意大利語 , 意大利语, italiener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, italiano, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan

Portuguese

dicionário, definição, tradução葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portoghese, português, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli

Spanish

diccionario, definición, traducción西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spagnolo, espanhol, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca

Swedish

ordbok, lexikon, översättning瑞典語 , 瑞典语, Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svedese, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí

Turkish

sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme土耳其語 , 土耳其, turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, turco, turkisk, türkçe, türk

English

Dictionary, Definition, Translation英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, inglese, inglês, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce
 


INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Historic
8. Quotations: Non-fiction
9. Quotations: Speeches
10. Usage Frequency
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Bible Trace
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Orthography
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.