Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Over Again |
Over AgainAdverb1. Anew; "she tried again"; "they rehearsed the scene again". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Over AgainSynonyms: again (adv), once again (adv), once more (adv). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Description | Verb: describe; set forth; (state); draw a picture, picture; portray; (represent); characterize, particularize; narrate, relate, recite, recount, sum up, run over, recapitulate, rehearse, fight one's battles over again. |
Duplication | Adverb: twice, once more; over again; (repeatedly); as much again, twofold. secondly, in the second place, again. |
Repetition | Rehearse; do over again, say over again; ring the changes on; harp on the same string; din in the ear, drum in the ear; conjugate in all its moods tenses and inflexions, begin again, go over the same ground, go the same round, never hear the last of; resume, return to, recapitulate, reword. |
Again and again; over and over, over and over again; recursively; many times over; time and again, time after time; year after year; day by day; many times, several times, a number of times; many a time, full many a time; frequently. | |
Adverb: repeatedly, often, again, anew, over again, afresh, once more; ding-dong, ditto, encore, de novo, bis, da capo. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Over Again |
| English words defined with "over again": again and again ♦ over and over, over and over again ♦ Reargument, Refar, Repace, Rescribe, retrace ♦ time and again, time and time again, trace. (references) |
| Specialty definitions using "over again": Bobbit ♦ IMMODEST ♦ Prophesy upon Velvet ♦ RECLAIMED OIL ♦ Sign your Name ♦ TAFT. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | If you had it to do all over again, knowing what would happen, would you make the same choice? (Rounders; writing credit: David Levien and Brian Koppelman.) Deja vu - all over again. (Fight Club; writing credit: Jim Uhls) That I want to make love to you - not just once, but over and over again! But I'll never tell you that. (Vita è bella, La; writing credit: Vincenzo Cerami ; Roberto Benigni) I'm a widower four times over, sire, but I could begin all over again gladly. (The Hunchback of Notre Dame; writing credit: Bruno Frank; Victor Hugo) He's like your cousin Vaslefdt all over again. (Malcolm in the Middle; writing credit: Daniel Frenette) | |
Lyrics | And I'd go through it all over again (Thank God I Found You; performing artist: 98 Degrees) Your cup runneth over again. (December; performing artist: Collective Soul) And I don't wanna start over again (Wonderful; performing artist: Everclear) It feels like I'm starting all over again, (Goodbye To You; performing artist: Michelle Branch) 'Cuz over and over again (Underneath It All; performing artist: No Doubt) | |
Clever | WARNING: The consumption of alcohol may cause you to tell your friends over and over again that you love them. (references; author: unknown) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | I'm going to look the house over again -- come back later and I may have some more scrap for you. Credit: Library of Congress. | ![]() | Live your vacation over again --. Credit: Library of Congress. |
![]() | Boston and Maine railroad shops at Billerica, Massachusetts. Almost a ton of lead in this small pile will be used over and over again. This lead was taken out of the locomotive drives wheels (see negative 1 [i.e 54699]) and is used to give wheel flywheel. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Charles Kingsley | The world goes up and the world goes down, the sunshine follows the rain; and yesterday's sneer and yesterday's frown can never come over again. |
Thomas Paine | We have it in our power to begin the world over again. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Sylvie and Bruno | Carroll, Lewis | This, however, did not seem a very likely event, though the Gardener patiently tried all the small keys, over and over again. |
Life, the Universe and Everything | Douglas Adams | he bellowed, "when the same thing kept happening, over and over and over again! Every life I ever lived, I got killed by Arthur Dent. |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | But there is still the ruined wall, and, near it, the stealthy tread of the foe that would win over again his unforgotten triumph. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | It got so bad that they had only to look at each other to start over again. |
Walden | Thoreau, Henry David | If he had lived I should have made him fight his battles over again. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Chronic prostatitis means the prostate gets inflamed over and over again. (references) | |
These stages progress in a cycle from stage 1 to REM sleep, then the cycle starts over again with stage 1 (see figure 1). We spend almost 50 percent of our total sleep time in stage 2 sleep, about 20 percent in REM sleep, and the remaining 30 percent in the other stages. (references) | ||
Economic History | Haiti | Government contacts report that all of these pieces of legislation will have to begin the entire legislative process all over again. (references) |
Trade | India | But even if these items are identical models, circuit boards or parts, duty must be paid all over again on the replacements at a specified rate. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | IMMODEST, adj. Having a strong sense of one's own merit, coupled with a feeble conception of worth in others. There was once a man in Ispahan Ever and ever so long ago, And he had a head, the phrenologists said, That fitted him for a show. For his modesty's bump was so large a lump (Nature, they said, had taken a freak) That its summit stood far above the wood Of his hair, like a mountain peak. So modest a man in all Ispahan, Over and over again they swore -- So humble and meek, you would vainly seek; None ever was found before. Meantime the hump of that awful bump Into the heavens contrived to get To so great a height that they called the wight The man with the minaret. There wasn't a man in all Ispahan Prouder, or louder in praise of his chump: With a tireless tongue and a brazen lung He bragged of that beautiful bump Till the Shah in a rage sent a trusty page Bearing a sack and a bow-string too, And that gentle child explained as he smiled: "A little present for you." The saddest man in all Ispahan, Sniffed at the gift, yet accepted the same. "If I'd lived," said he, "my humility Had given me deathless fame!" Sukker Uffro |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Dennis Miller | Now women too can experience the blue-grey glow of fluorescent lighting, the warm, pungent stench of burned coffee, the soul-numbing Sisyphean routine of completing a week's work, getting a week's pay, then doing it all over again Monday morning. |
Rush Limbaugh | Over and over again, Al Gore makes it clear that he believes the threat to the environment is so severe that we need to resort to the kind of Draconian central planning that failed so miserably every place it has been tried. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Ronald Reagan | 1981-1989 | Two of our Founding Fathers, a Boston lawyer named Adams and a Virginia planter named Jefferson, members of that remarkable group who met in Independence Hall and dared to think they could start the world over again, left us an important lesson. |
Bill Clinton | 1993-2001 | If the legislation you send me does not guarantee every American private health insurance that can never be taken away, I will take this pen, veto that legislation, and we'll come right back here and start over again. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expressions using "over again": all over again ♦ do over again ♦ dye over again ♦ fight one's battles over again ♦ give over again ♦ go over again ♦ look over again ♦ over and over again ♦ say over and over again. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
all over again | 9 |
starting over again | 5 |
start over again | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "over again"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaans | weer (afresh, again, all over again, anew, once, once more, weather). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | sërish (afresh, again, all over again, anew, once more), prapë (afresh, again, all over again, anew, once more), përsëri (afresh, again, all over again, anew, back, more, once more), pa pushim (ceaselessly, hourly, never-ceasing, on and on, over and over again, without cease), flas pa pushim (monologize, say over and over again). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | още веднъж (again, anew, over), отново (afresh, again, anew, back, more, newly, over), повторно (once more), пак (again, anew, back, newly, next, over). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 思前想后 (to consider over and over again), 再三 (again and again, over and over again), 三番"次 (do over and over again). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | opakovat dokola (say over and over again), přebarvit (dye over again). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | igen (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | opnieuw (afresh, again, all over again, anew), weer (afresh, again, all over again, anew, defence, defense, once more, weather), wederom (afresh, again, all over again, anew, once more), van voren af aan (afresh, again, all over again, anew, once more), nogmaals (afresh, again, all over again, anew, once more), nalezen (read again, read over again, re-read), herlezen (read again, read over again, re-read), doorkýken (read again, read over again, re-read), alweer (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | denove (again, all over again, anew). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | av nýggjum (afresh, again, all over again, anew), aftur (aback, afresh, again, all over again, anew, back, backward, backwards, once more, re-). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | yhä uudestaan (over and over again, repeatedly), yhä uudelleen (again and again, over and over again, repeatedly), uudelleen (afresh, again, anew, once more, over and over again, repeatedly), monen monta kertaa (heaps of times, over and over again), jälleen (afresh, again, all over again, anew, once more, re). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | tant et plus (over and over again), relire (read over, read over again), encore (all over again, over), de nouveau (all over again). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | alwer (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | nochmals (again, once again, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ξανά (afresh, again). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hawaiian | sërish (afresh, again, all over again, anew, once more), prapë (afresh, again, all over again, anew, once more), përsëri (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | még egyszer (anew, once again, once more, to redouble), újból (again, anew, gin, newly, once again, to recur, to re-enter, to reinstate, to reintroduce, to rejuvenate, to remarry). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | mementahkan (do all over again, go back to the drawing board). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | daccapo (again, from the beginning, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | "めて (again, anew, another time, formally). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | あらためて (again, anew, another time, formally). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lombard | ancamò (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Malay | pula (afresh, again, all over again, anew), lagi (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | pånytt (afresh, again, all over again, anew, once more), igjen (afresh, again, all over again, anew, left, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | trobe (afresh, again, all over again, anew, once more), atrobe (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | overay againay od nowa (afresh, again, all over again, anew), znowu (afresh, again, all over again, anew, once more), przeczytać ponownie, ponownie (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) outra vez (afresh, again, anew, another time, bis, yet), novamente (afresh, again, newly, once more), mais uma vez (again, anew, once again, once more). (various references) încã o datã (anew, encore, once more). (various references) твердить (harp on, ingeminate, say over and over again), все сначала (all over again), опять (afresh, again, all over again, anew), многократно (many times, over and over again, repeatedly), много раз (many times, oftentimes, over and over, over and over again, scores of times), перекрасить (dye over again, paint everything, repair). (various references) a rithist (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) stalno ponavljati jedno te isto (say over and over again), prefarbati (dye over again, over-paint, repaint), neprestano (incessantly, on and on, over and over, over and over again, permanently). (various references) una vez más (again, once more, one more). (various references) baka (afresh, again, all over again, anew, back, bake, once more), agen (afresh, again, all over again, anew, once more), adyen (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) tena (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) om igen (anew, one`s more, one's more), från början, en gång till (bis, one more time, over). (various references) ulî (afresh, again, all over again, anew, once more), mulî (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) yeni baştan (afresh), tekrar (afresh, again, all over, all over again, anew, encore, once more, over, re-, recap, recapitulation, recurrence, reiteration, repeat, repetition, review), bir daha (again, anew, another, once again, once more, yet again). (various references) eto (afresh, again, albeit, all over again, anew, once more, still, yet). (various references) ka'teen (afresh, again, all over again, anew, once more). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 5, Verse 21 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai diaperasantoV tou ihsou en tw ploiw palin eiV to peran sunhcqh ocloV poluV ep auton kai hn para thn qalassan |
| Latin | 405 | Vulgate | Et cum transcendisset Iesus in navi rursus trans fretum convenit turba multa ad illum et erat circa mare |
| Old English | 990 | West Saxon | End þa se hælend eft on scype ferdeofer þane muðen him com tomycel menigeo. & wæs embe þa sæ. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And whanne Jhesus hadde gon vp in to the boot eftsoone ouer the see, myche puple cam togidere to him, and was aboute the see. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And when Iesus was come over agayne by shyp vnto the other syde moche people gadered vnto him and he was nye vnto the see. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And when Jesus had passed over again in a boat to the other side, much people gathered to him: and he was nigh to the sea. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And when Jesus had gone over again in the boat to the other side, a great number of people came to him: and he was by the sea. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 5, Verse 21 |
| Cebuano | ¶ Ug sa nakatabok na usab si Jesus sakay sa sakayan ngadto sa pikas nga daplin, midugok ngadto kaniya ang usa ka dakung panon sa katawhan; ug siya diha sa baybayon sa lanaw. |
| Croatian | Kad se Isus laðom ponovno prebacio prijeko, zgrnu se k njemu silan svijet. |
| Danish | Og da Jesus igen i Skibet var faren over til hin Side, samledes der en stor Skare om ham, og han var ved Søen. |
| Dutch | En als Jezus wederom in het schip overgevaren was aan de andere zijde, vergaderde een grote schare bij Hem; en Hij was bij de zee. |
| Finnish | Kun Jeesus oli venheellä kulkenut takaisin toiselle puolelle, kokoontui paljon kansaa hänen luoksensa, ja hän oli järven rannalla. |
| Gaelic | `S nuair a thill Iosa a rithist chon an taobh eile sa bhata, chrunnaich moran sluaigh ga ionnsuidh, agus bha e teann air a mhuir. |
| German | Und da Jesus wieder herüberfuhr im Schiff, versammelte sich viel Volks zu ihm, und er war an dem Meer. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Yesus kembali lagi ke seberang danau. Di tepi danau itu, banyak orang datang berkerumun di sekeliling Yesus. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Setelah Yesus kembali pula menyeberang dengan perahu itu ke seberang, lalu berhimpunlah banyak orang mendapatkan Dia, maka Ia pun ada dekat tasik. |
| Maori | ¶ A, no te whitinga atu ano o Ihu ki tawahi i runga i te kaipuke, he nui te tangata i huihui ki a ia: i te taha ano ia o te moana. |
| Norwegian | Og da Jesus var faret over med båten til hin side igjen, samlet meget folk sig om ham; og han var ved sjøen. |
| Portuguese | Tendo Jesus passado de novo no barco para o outro lado, ajuntou-se a ele uma grande multidão; e ele estava beira do mar. |
| Rumanian | Dupq ce a trecut Isus iarqw de cealaltq parte, cu corabia, s`a adunat mult norod kn jurul Lui. El stqtea lkngq mare. |
| Shuar | ¶ Ataksha Jesus kanujai katinmatai, aents Untsurí Niin irunturarmiayi. Jesuska antumianka Káanmatkari wajamiayi. |
| Swahili | Yesu alivukia tena upande wa pili wa ziwa kwa mashua. Umati mkubwa wa watu ukakusanyika mbele yake, naye akawa amesimama kando ya ziwa. |
| Swedish | Och när Jesus hade farit över i båten, tillbaka till andra stranden, församlade sig mycket folk omkring honom, där han stod vid sjön. |
| Uma | ¶ Nculii' wo'o-imi Yesus hilou hi dipo rano. Karata-na hi dipo-na, wori' wo'o-mi tauna mpotipuhi-i. Bula-na hi wiwi' rano-pidi, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-g-i-n-o-r-v" | |
-2 letters: anergia, ovarian, overing, reaving, vaginae, vinegar. | |
-3 letters: agorae, angora, earing, eringo, gainer, govern, graven, ignore, naiver, oaring, onager, onagri, orange, organa, origan, ravage, ravine, raving, reagin, regain, regina, region, renvoi, rivage, roving, vagina, vainer, virago. | |
-4 letters: again, agave, agone, agora, agria, aiver, anear, anger, arena, argon, avian, avion, envoi, ganev, garni, genoa, genro. | |
| Words containing the letters "a-a-e-g-i-n-o-r-v" | |
+2 letters: evaporating, variegation. | |
+3 letters: overmanaging, variegations. | |
+4 letters: galvanometric, nonvegetarian, overanalyzing, overarranging, overbalancing, overpackaging. | |
+5 letters: nonvegetarians, oversaturating. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Spoken 11. Quotations: Speeches 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Bible Trace 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.