Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: OPTIME |
OPTIMENoun1. One of those who stand in the second rank of honors, immediately after the wranglers, in the University of Cambridge, England. They are divided into senior and junior optimes. |
Date "OPTIME" was first used in popular English literature: sometime before 1790. (references) |
Etymology: Optime \Op"ti*me\, noun. [Latin expression, adverb. from optimus the best.]. (Websters 1913) |
"OPTIME" is a common misspelling or typo for: optimal, uptime. |
| Domain | Definition |
Literature | Optime (plural, op-ti-mes), in Cambridge phraseology, is a graduate in honours below a wrangler. Of course, the Latin optimus (a best man) is the fons et origo of the term. Optimës are of two grades: a man of the higher group is termed a senior optimë, while one of the inferior class is called a junior optimë. Source: Brewer's Dictionary. |
Slang in 1811 | OPTIME. The senior and junior optimes are the second and last classes of Cambridge honors conferred on taking a degree. That of wranglers is the first. The last junior optime is called the Wooden Spoon. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Approbation | Interjection: hear hear! bully for you! well done! bravo! bravissimo! euge! macte virtute! so far so good, that's right, quite right; optime! one cheer more; may your shadow never be less! esto perpetua! long life to! viva! enviva! Godspeed! valete et plaudite! encore! bis! |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: OPTIME |
| English words defined with "OPTIME": Wooden spoon. (references) |
| Specialty definitions using "OPTIME": Junior Optime ♦ Senior Optime ♦ WOODEN SPOON. (references) |
| Non-English Usage: "OPTIME" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Latin (agreeably, as best one can, best, better, brave, cheaply, good, healthy, honest, in good, kind, noble, pleasant, quite, right, rightly, style, useful, valid, very, well), Romanian (eighth). |
| "OPTIME" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "OPTIME" is used about 2 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 2 | 245,945 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Language | Translations for "OPTIME"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Vietnamese | học sinh đỗ hạng ưu về toán. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 24, Verse 3 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | PollhV eirhnhV tugcanonteV dia sou kai katorqwmatwn ginomenwn tw eqnei toutw dia thV shV pronoiaV panth te kai pantacou apodecomeqa kratiste fhlix meta pashV eucaristiaV |
| Latin | 405 | Vulgate | Semper et ubique suscipimus optime Felix cum omni gratiarum actione |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Thou best Felix, we han resseyued with al doyng of thankingis. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | That alowe we ever and in all places most myghty Felix with all thankes. |
| Jacobean English | 1611 | King James | We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. |
| Victorian English | 1833 | Webster | We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. |
| Basic English | 1964 | Ogden | In all things and in all places we are conscious of our great debt to you, most noble Felix. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 24, Verse 3 |
| Albanian | ''Fort i shkëlqyeri Feliks, ne e pranojmë në gjithçka e për gjithçka dhe me mirënjohje të thellë se paqja të cilën gëzojmë dhe reformat dobiprurëse që janë zbatuar për këtë komb janë vepër e masave të tua largpamëse. |
| Cebuano | nan, sa tanang paagi ug sa bisan diin, among ginadawat kini uban sa bug-os nga pagkamapasalamaton. |
| Croatian | u svemu i posvuda primamo sa svom zahvalnošæu. |
| Danish | "At vi ved dig nyde megen Fred, og at Forbedringer i alle Retninger og alle Vegne skaffes dette Folk ved din Omsorg, mægtigste Feliks! det erkende vi med al Taknemmelighed. |
| Dutch | Dat wij grote vrede door u bekomen, en dat vele loffelijke diensten dezen volke geschieden door uw voorzichtigheid, machtigste Felix, nemen wij ganselijk en overal met alle dankbaarheid aan. |
| Finnish | "Runsasta rauhaa me olemme sinun kauttasi, korkea-arvoinen Feeliks, saaneet nauttia, ja sinun huolenpidostasi on parannuksia aikaansaatu tämän kansan hyväksi, sen me kaikin puolin ja kaikkialla ja kaikella kiitollisuudella tunnustamme. |
| French | Très excellent Félix, tu nous fais jouir d`une paix profonde, et cette nation a obtenu de salutaires réformes par tes soins prévoyants; c`est ce que nous reconnaissons en tout et partout avec une entière gratitude. |
| German | Daß wir im großen Frieden leben unter dir und viel Wohltaten diesem Volk widerfahren durch dein Fürsichtigkeit, allerteuerster Felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller Dankbarkeit. |
| Haitian Creole | Pou tou sa w'ap fè depi lontan toupatou, n'ap di ou mèsi anpil ak tout kè nou. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Semuanya itu kami sambut selalu dengan terima kasih dan penghargaan yang setinggi-tingginya di mana pun juga. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka senantiasalah barang di mana-mana pun hamba sekalian menyambut semuanya itu dengan beberapa syukur. |
| Italian | «La lunga pace di cui godiamo grazie a te e le riforme che ci sono state in favore di questo popolo grazie alla tua provvidenza, le accogliamo in tutto e per tutto, eccellentissimo Felice, con profonda gratitudine. |
| Latvian | Visteicamâkais Fçliks! Un mçs vienmçr un visur to visâ pateicîbâ atzîstam. |
| Maori | Nui atu ta matou whakawhetai mo aua mea ka riro mai nei i a matou, i nga wa katoa, i nga wahi katoa, e Pirika, e te tangata pai rawa. |
| Norwegian | Da vi har dig å takke for megen fred, og da ved din omsorg forbedringer i alle måter og på alle steder blir dette folk til del, så skjønner vi på dette, mektigste Feliks, med all takksigelse. |
| Rumanian | Lucrul acesta kl mqrturisim cu toatq mulyqmita, kn toatq vremea wi kn tot locul. |
| Russian | ЧУЕЗ"Б Й ЧЕЪ"Е УП ЧУСЛПА 'МБЗП"БТОПУФША ТЙЪОБЈН НЩ, ЮФП ФЕ'Е, "ПУФП ПЮФЕООЩК жЕМЙЛУ, П'СЪБОЩ НЩ НОПЗЙН НЙТПН, Й ФЧПЕНХ П ЕЮЕОЙА 'МБЗПХУФТПЕОЙЕН УЕЗП ОБТП"Б. |
| Shuar | Tuma asakmin iisha Ashí matsatmanum tuke tsawant ti shiir yuminsamajme, uunta. |
| Spanish | oh excelentísimo Félix, siempre y en todo lugar lo aceptamos con toda gratitud. |
| Swahili | Tunalipokea jambo hili kwa furaha daima na kutoa shukrani nyingi kwako kila mahali. |
| Uma | Hawe'ea toe kitu'u oa' hi lolo tanuana' -kai, pai' uma ria kaputua-nakai mpo'uli' wori' wori' tarima kasi. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "OPTIME": optimes. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "OPTIME" (pronounced 'Op"ti*me'): Absume, Academe, Acme, Actinosome, Actinostome, Adventuresome, Aerodrome, Aflame, Aforetime, Aftergame, Amphicome, Analcime, Ancome, Apodeme, Aposteme, Apostume, Apotome, Arthrotome, Ashame, Attame, Auriflamme, Awesome, Awsome, Ayme, Baenosome, Bedtime, Beforetime, Begrime, Belime, Bename, Beneme, Berhyme, Berime, Beslime, Bireme, Bitume, Bleyme, Blithesome, Bothersome, Brachydome, Brame, Breme, Brightsome, Brome, Bronchotome, Brooklime, Brume, Burdensome, Catadrome, Caulome. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-i-m-o-p-t" | |
-1 letter: tempi, tempo. | |
-2 letters: emit, item, mite, mope, mote, omit, poem, poet, pome, temp, time, tome, tope, topi. | |
-3 letters: imp, met, mop, mot, ope, opt, pet, pie, pit, poi, pom, pot, tie, tip, toe, tom, top. | |
-4 letters: em, et, it, me, mi, mo, oe, om, op, pe, pi, ti, to. | |
| Words containing the letters "e-i-m-o-p-t" | |
+1 letter: epitome, metopic, mopiest, optimes, pimento. | |
+2 letters: epistome, epitomes, epitomic, impetigo, impolite, imported, importer, imposted, imposter, impotent, milepost, nepotism, optimise, optimize, orpiment, pentomic, piedmont, pimentos, pimiento, pivotmen, pointmen, polemist, ptomaine, reimport. | |
+3 letters: ametropia, ametropic, coempting, competing, composite, despotism, diplomate, epistomes, epitomise, epitomize, exemption, impastoed, imperator, impetigos, impetuous, importers, importune, imposters, impostume, imposture, impotence, impotency, impotents, mileposts, misreport, multipole, nepotisms, optimised, optimises, optimized, optimizer, optimizes, orpiments, pantomime, peristome, piedmonts, pimientos, poeticism, polemists, preatomic, prominent, promotive, protamine, proximate, ptomaines, reimports, simpleton, temporise, temporize. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage Frequency 4. Translations: Modern | 5. Bible Trace 6. Derivations 7. Rhymes 8. Anagrams | 9. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.