NICANOR

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

NICANOR

"NICANOR" is a name that signifies or is derived from: "a conqueror", "victorious".

Date "NICANOR" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references)

"NICANOR" is a common misspelling or typo for: Incan, Incensory, Incisor, Incomer, Nicene, Picador.


Specialty Definition: NICANOR

DomainDefinition

Bible

Nicanor conqueror, one of the seven deacons appointed in the apostolic Church (Acts 6:1-6). Nothing further is known of him. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Usage: NICANOR

DomainUsage

Movie/TV Titles

Nicanor Piñole (artista pintor) (1974)

Adiós Nicanor (1937)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: NICANOR

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

nicanor parra

50

de nicanor parra poemas

4

nicanor ochoa

4

nicanor

4

molinare nicanor

4

artefactos nicanor parra

3

5 6 act deacon nicanor

3

biografia de nicanor parra

3

duarte nicanor

3

nicanor parra poemas

3

biografia nicanor parra

2

molinares nicanor

2

abelardo nicanor

2

lopes nicanor

2

argentina comandante nicanor otamendi

2

duarte frutos nicanor

2

nicanor otamendi

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Bible Trace: NICANOR

LanguageDateSourceActs Chapter 6, Verse 5
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai hresen o logoV enwpion pantoV tou plhqouV kai exelexanto stefanon andra plhrh pistewV kai pneumatoV agiou kai filippon kai procoron kai nikanora kai timwna kai parmenan kai nikolaon proshluton antiocea
Latin405VulgateEt placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt Stephanum virum plenum fide et Spiritu Sancto et Philippum et Prochorum et Nicanorem et Timonem et Parmenam et Nicolaum advenam Antiochenum
Middle English1395WyclifAnd the word pleside bifor al the multitude; and thei chesiden Styuen, a man ful of feith and of the Hooli Goost, and Filip, and Procore, and Nycanor, and Tymon, and Parmanam, and Nycol, a comelyng, a man of Antioche.
Renaissance English1526TyndaleAnd the sayinge pleased the whoale multitude. And they chose Steven a man full of fayth and of the holy goost and Philip and Prochorus and Nichanor and Timon and Permenas and Nicholas a converte of Antioche.
Jacobean English1611King JamesAnd the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
Victorian English1833WebsterAnd the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
Basic English1964OgdenAnd this saying was pleasing to all of them: and they made selection of Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicolas of Antioch, who had become a Jew:

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: NICANOR

LanguageActs Chapter 6, Verse 5
AlbanianKy propozim u pëlqeu gjithë dishepujve. Dhe zgjodhën Stefanin, njeri plot besim dhe Frymë të Shenjtë, Filipin, Prohorin, Nikanorin, Timonin, Parmenin dhe Nikollën, një prozelit nga Antiokia.
CebuanoUg kining sultiha nakapahimuot sa tibuok katilingban, ug ilang gipili sila si Esteban, usa ka tawo nga puno sa pagtoo ug sa Espiritu Santo, ug si Felipe, si Procor, si Nicanor, si Timon, si Parmenas, ug si Nicolas nga usa ka kinabig nga ta-Antioquia.
CroatianPrijedlog se svidje svemu mnoštvu pa izabraše Stjepana, muža puna vjere i Duha Svetoga, zatim Filipa, Prohora, Nikanora, Timona, Parmenu te antiohijskog pridošlicu Nikolu.
DanishOg denne Tale behagede hele Mængden; og de udvalgte Stefanus. en Mand fuld af Tro og den Helligånd, og Filip og Prokorus og Nikaiior og Timon og Parmenas og Nikolaus, en Proselyt fra Antiokia;
DutchEn dit woord behaagde aan al de menigte; en zij verkoren Stefanus, een man vol des geloofs en des Heiligen Geestes, en Filippus, en Prochorus, en Nicanor, en Timon, en Parmenas, en Nicolaus, een Jodengenoot van Antiochie;
FinnishJa se puhe kelpasi kaikelle joukolle; ja he valitsivat Stefanuksen, miehen, joka oli täynnä uskoa ja Pyhää Henkeä, ja Filippuksen ja Prokoruksen ja Nikanorin ja Timonin ja Parmenaan ja Nikolauksen, antiokialaisen käännynnäisen,
FrenchCette proposition plut à toute l`assemblée. Ils élurent Étienne, homme plein de foi et d`Esprit Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d`Antioche.
GermanUnd die Rede gefiel der ganzen Menge wohl; und sie erwählten Stephanus, einen Mann voll Glaubens und heiligen Geistes, und Philippus und Prochorus und Nikanor und Timon und Parmenas und Nikolaus, den Judengenossen von Antiochien.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSemua orang itu setuju dengan saran dari rasul-rasul itu. Lalu mereka memilih Stefanus, seorang yang percaya sekali kepada Yesus dan dikuasai oleh Roh Allah. Juga terpilih: Filipus, Prokhorus, Nikanor, Timon, Parmenas, dan Nikolaus dari Antiokhia; ia bukan orang Yahudi tetapi telah masuk agama Yahudi.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka perkataan ini diperkenankan oleh sekalian orang banyak itu, lalu memilih Stepanus, yaitu seorang yang penuh dengan iman dan Rohulkudus, dan lagi Pilipus, dan Prokhorus, dan Nikanor, dan Timon, dan Parmenas, dan Nikolaus, yaitu seorang mualaf asalnya dari negeri Antiokhia.
MaoriA pai katoa te mano ki taua korero: na whiriwhiria ana e ratou a Tepene, he tangata e ki ana i te whakapono, i te Wairua Tapu, ratou ko Piripi, ko Porokoru, ko Nikanora, ko Timona, ko Paramena, ko Nikora, he porohiraiti no Anatioka:
NorwegianDette ord syntes hele skaren godt om, og de valgte Stefanus, en mann full av tro og den Hellige Ånd, og Filip og Prokorus og Nikanor og Timon og Parmenas og Nikolaus, en tilhenger av jødenes tro, fra Antiokia;
RumanianVorbirea aceasta a plqcut kntregei adunqri. Au ales pe Wtefan, bqrbat plin de credinyq wi de Duhul Sfknt, pe Filip, pe Prohor, pe Nicanor, pe Timon, pe Parmena wi pe Nicolae, un prozelit din Antiohia.
ShuarAkatramu tiarmia nuna Ashí aents Enentáimsar pujuarmiayi. Túmainiak Estepankan anaikiarmiayi. Estepansha Yúsan tuke Enentáimtiniuyayi. Tura Yusa Wakanísha pimiutkamuyayi. Chíkich aishmankan anaikiarmiayi, niisha Jiripi, tura Nuyá Purukuru, Nikianúrsha, Nuyá Temun, Parmenassha, Nikiurássha. Nikiurássha Antiukía nunkanmayaitiat Israernancha Ashí umirniuyayi.
SwahiliJambo hilo likaipendeza jumuiya yote ya waumini. Wakawachagua Stefano, mtu mwenye imani kubwa na mwenye kujawa na Roho Mtakatifu, Filipo, Prokoro, Nikanora, Timona, Parmena na Nikolao wa Antiokia ambaye hapo awali alikuwa ameongokea dini ya Kiyahudi.
SwedishDet talet behagade hela menigheten. Och de utvalde Stefanus, en man som var full av tro och helig ande, vidare Filippus och Prokorus och Nikanor och Timon och Parmenas, slutligen Nikolaus, en proselyt från Antiokia.
UmaLolita suro toera rapo'io' -mi omea. Toe pai' mpopelihi-ramo Stefanus, to mepangala' mpu'u hi Pue' Yesus pai' to nakuasai Inoha' Tomoroli'. Rapelihi wo'o: Filipus, Prokhorus, Nikanor, Timon, Parmenas pai' Nikolaus to Antiokhia. Nikolaus toei, bela-i to Yahudi, aga mesua' -imi hi agama Yahudi.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: NICANOR

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-c-i-n-n-o-r"

-2 letters: acorn, ancon, anion, cairn, canon, conin, coria, narco, naric, noria, orcin, racon.

-3 letters: airn, anon, arco, cain, carn, ciao, cion, coin, coir, coni, conn, corn, icon, inro, iron, naoi, narc, noir, nona, nori, orca, rain, rani, roan.

-4 letters: ain, air, ani, arc, can, car, con, cor, inn, ion, nan, nor, oar, oca, ora.

 Words containing the letters "a-c-i-n-n-o-r"
 

+2 letters: anchoring, canonries, carbanion, carnation, cartoning, constrain, container, cornelian, crayoning, crenation, draconian, francolin, ignorance, inorganic, nonracial, ordinance, romancing, transonic.

 

+3 letters: anachronic, androgenic, cannonries, carbanions, carcinogen, carnations, cartooning, clangoring, clarioning, coarsening, concertina, confirmand, constrains, constraint, containers, contrarian, cornelians, coronating, coronation, crenations, enharmonic, enunciator, francolins, ignorances, infarction, infraction, infrasonic, inharmonic, interocean, noncaloric, noncardiac, noncarrier, nonorganic, ordinances, transsonic, truncation, unromantic.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: NICANOR


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4E 49 43 41 4E 4F 52

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.    ..    -.-.    .-    -.    ---    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001110 01001001 01000011 01000001 01001110 01001111 01010010

HTML Code (1990) (references)

&#78 &#73 &#67 &#65 &#78 &#79 &#82

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004E 0049 0043 0041 004E 004F 0052

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

48433735484952

Top     



INDEX

1. Definition
2. Usage: Modern
3. Expressions: Internet
4. Bible Trace
5. Anagrams
6. Orthography
7. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.