Lucretius

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Lucretius

Definition: Lucretius

Lucretius

Noun

1. Roman philosopher and poet; in a long didactic poem he tried to provide a scientific explanation of the universe (96-55 BC).

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "Lucretius" was first used in popular English literature: sometime before 1509. (references)


Synonym: Lucretius

Synonym: Titus Lucretius Carus (n). (additional references)

Top     

Crosswords: Lucretius

English words defined with "Lucretius": Titus Lucretius Carus. (references)
Specialty definitions using "Lucretius": AgesDevil loves Holy Water. (references)

Top     

Modern Usage: Lucretius

DomainUsage

Clever

When immortal Death has taken mortal life. (references; author: Lucretius)

The fall of dropping water wears away the Stone. (references; author: Lucretius)

So potent was religion in persuading to evil deeds. (references; author: Lucretius)

What is food to one man is bitter poison to others. (references; author: Lucretius)

For thee the wonder -- working earth puts forth sweet flowers. (references; author: Lucretius)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Lucretius

DomainTitle

Books

  • Titus Lucretius Carus's "De rerum natura" (On the Nature of Things): A Study Guide from Gale's "Epics for Students" [DOWNLOAD: PDF] (reference)

  • Lucretius and the Didactic Epic (reference)

  • The Poetics of Latin Didactic: Lucretius, Vergil, Ovid, Manilius (reference)

  • Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius, and the Didactic Tradition (reference)

  • Three Philosophical Poets: Lucretius, Dante, and Goethe (Harvard Studies in Comparative Literature, V. 1) (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Lucretius

Illustrations:
Lucretius

More pictures...

Top     

Familiar Quotations: Lucretius

AuthorQuotation

Lucretius

When immortal Death has taken mortal life.
The fall of dropping water wears away the Stone.
So potent was religion in persuading to evil deeds.
What is food to one man is bitter poison to others.
For thee the wonder -- working earth puts forth sweet flowers.
Mother of Aeneas and his race, darling of men and gods, nurturing Venus.
The wailing of the newborn infant is mingled with the dirge for the dead.
On a dark theme I trace verses full of light, touching all the muses' charm.
Never trust her at any time, when the calm sea shows her false alluring smile.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Lucretius

"Lucretius" is generally used as a noun (proper) -- approximately 90.91% of the time. "Lucretius" is used about 11 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)90.91%10111,207
Noun (singular)9.09%1339,140
                    Total100.00%11N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Lucretius

Expression using "Lucretius": Titus Lucretius Carus. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Lucretius

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

lucretius

18

lucretius nature things

3

critic lucretius

2

de lucretius natura rerum

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Lucretius

Language Translations for "Lucretius"; alternative meanings/domain in parentheses.

German

  

Lukrez. (various references)

   

Pig Latin

  

ucretiuslay

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Anagrams: Lucretius

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-i-l-r-s-t-u-u"

-1 letter: cultures, curliest, utricles.

-2 letters: cluster, culture, curites, cutlers, icterus, luetics, lustier, relicts, relucts, ruliest, rutiles, utricle.

-3 letters: citers, citrus, cruets, cruise, cruset, culets, cultus, curets, curies, curite, curule, cuties, cutler, eructs, lister, liters, litres, lucres, luetic, luster, lustre, rectus, recuts, relics, relict, relist, reluct, result, rictus, rustic, rustle, rutile, slicer, sluice, stelic, steric.

 Words containing the letters "c-e-i-l-r-s-t-u-u"
 

+2 letters: apicultures, avicultures, multicourse, multisource, sericulture, tuberculins, ventriculus.

 

+3 letters: agricultures, aquicultures, maricultures, microtubules, multicourses, pisciculture, pulchritudes, sericultural, sericultures, silviculture, sylviculture, truculencies, tuberculosis, turbulencies, vinicultures, viticultures.

 

+4 letters: citricultures, elucubrations, floricultures, horticultures, intercultures, microcultures, muscularities, picturesquely, piscicultures, sericulturist, silvicultures, structuralize, sylvicultures.

 

+5 letters: arboricultures, avuncularities, discourteously, proventriculus, quadruplicates, scrupulosities, sericulturists, structuralized, structuralizes, ultraexclusive, ultramasculine.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Lucretius


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4C 75 63 72 65 74 69 75 73

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-..    ..-    -.-.    .-.    .    -    ..    ..-    ...

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001100 01110101 01100011 01110010 01100101 01110100 01101001 01110101 01110011

HTML Code (1990) (references)

&#76 &#117 &#99 &#114 &#101 &#116 &#105 &#117 &#115

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004C 0075 0063 0072 0065 0074 0069 0075 0073

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

468769847186758785

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Quotations: Familiar
8. Usage Frequency
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Anagrams
13. Orthography
14. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;