Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Jefferson |
JeffersonNoun1. 3rd President of the United States; chief drafter of the Declaration of Independence; made the Louisiana Purchase in 1803 and sent out the Lewis and Clark Expedition (1743-1826). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
"Jefferson" is a name that signifies or is derived from: "God's peace". |
Date "Jefferson" was first used in popular English literature: sometime before 1776. (references) |
| Domain | Definitions |
Biographical Satire | JEFFERSON, Joe, a fine old memory. Source: Who was Who: 5000BC - 1914. |
Health | A fracture produced by a compressive downward force that is transmitted evenly through occipital condyles to superior articular surfaces of the lateral masses of C1. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
In addition, there is Jeffersonville, Indiana.
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Jefferson is a city located in Jefferson County, Wisconsin. As of the 2000 census, the city had a total population of 7,338.(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Jefferson is a town located in Jefferson County, Wisconsin. As of the 2000 census, the town had a total population of 2,265.Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Jefferson."
Synonyms: JeffersonSynonyms: President Jefferson (n), Thomas Jefferson (n). (additional references) |
Crosswords: Jefferson |
| English words defined with "Jefferson": Aaron Burr, Arthur Stanley Jefferson Laurel ♦ burr ♦ distrustful ♦ In the course of ♦ Jefferson City, Jefferson Davis, Jefferson Davis' Birthday, Jeffersonian ♦ Mount Rushmore, Mt. Rushmore ♦ President Jefferson ♦ Republican Party, Rushmore ♦ Thomas Jefferson ♦ William Jefferson Clinton. (references) |
| Specialty definitions using "Jefferson": Dying Sayings ♦ JEFFERSON, Jefferson fracture ♦ microLenat. (references) |
| Etymologies containing "Jefferson": Jeffersonia, Jeffersonite. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Because, Meathead, there can only be one number 1 and one number 2 and life made Jefferson number 2 before I come along. (All in the Family; writing credit: Johnny Speight; Norman Lear) George Jefferson is the only black guy I know that calls Abe Lincoln a honky. (All in the Family; writing credit: Johnny Speight; Norman Lear) Why is Jefferson number 2? (All in the Family; writing credit: Johnny Speight; Norman Lear) You and Mr. Jefferson are in the bathroom together? (The Jeffersons; writing credit: Juan Manuel de la Chica; Carlos Jiménez) | |
Clever | How much have cost us the evils that never happened! (references; author: Jefferson) Let the farmer for evermore be honored in his calling, for they who labor in the earth are the chosen people of God. (references; author: Jefferson) | |
Movie/TV Titles | Jefferson Circus Songs (1974) Franklin & Jefferson Proposal Film (1973) Jefferson Drum (1958) Two-Fisted Jefferson (1922) Pendaison Jefferson City (1905) | |
Song Titles | Comin' Back To Me (performing artist: Jefferson Airplane) Embryonic Journey (performing artist: Jefferson Airplane) How Do You Feel (performing artist: Jefferson Airplane) My Best Friend (performing artist: Jefferson Airplane) She Has Funny Cars (performing artist: Jefferson Airplane) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
References | |||
Books | |||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Consumer Goods | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Pie chart showing causes of chronic liver disease in residents of Jefferson County, Alabama. Hepatitis B and hepatitis C viruses contributed to the majority of cases of chronic liver disease in this population. Credit: CDC. | Thomas Jefferson University Hospital, 10th Street entrance. Philadelphia. Credit: CDC. | |
![]() | Observing party leaving Pony, Montana, for Station Jefferson Heading for peak to left in picture. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. | ![]() | NOAA Ship FERREL at Fort Jefferson. Credit: America's Coastlines. |
![]() | Fort Jefferson, Dry Tortugas, Florida 1995. Credit: America's Coastlines. | ![]() | Fort Jefferson, Dry Tortugas National Park as seen from the bridge of the NOAA Ship FERREL. Credit: Sailing for Science - the NOAA Fleet Then and Now. |
![]() | Members of the Air Force Space Command Defender Challenge team show their team spirit after finishing the 'Fitness Challenge' 0ct. 30 at the Defender Challenge Competition at Lackland Air Force Base, Texas. (P.; photo by Senior Airman Oshawn Jefferson).. | ![]() | Staff Sgt. Steven Fox, an Air National Guard Defender Challenge team member, slides down the "Tough one" obstacle during Defender Challenge Competition here, Oct. 30. (P.; photo by Senior Airman Oshawn Jefferson).. |
![]() | Creek in Jefferson County, MT. Credit: Gary Kramer. | ![]() | The Missouri River separates agriculture from the city life as it flows past the Missouri State Capitol in Jefferson City. Credit: Sarah Minor. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Thomas Jefferson | I cannot live without books. |
| Tranquility is the old man's milk. | |
| Taste cannot be controlled by law. | |
| One generation cannot bind another. | |
| All authority belongs to the people. | |
| That Indian swamp in the wilderness. | |
| Rebellion to tyrants is obedience to God. | |
| Information is the currency of democracy. | |
| Eternal vigilance is the price of liberty. | |
| Resistance to tyrants is obedience to God. | |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
The Emancipation Proclamation | 1862 | Now, therefore, I, Abraham Lincoln, President of the United States, by virtue of the power in me vested as Commander-In-Chief of the Army and Navy of the United States in time of actual armed rebellion against the authority and government of the United States, and as a fit and necessary war measure for supressing said rebellion, do, on this 1st day of January, A.D. 1863, and in accordance with my purpose so to do, publicly proclaimed for the full period of one hundred days from the first day above mentioned, order and designate as the States and parts of States wherein the people thereof, respectively, are this day in rebellion against the United States the following, to wit: Arkansas, Texas, Louisiana (except the parishes of St. Bernard, Palquemines, Jefferson, St. John, St. Charles, St. James, Ascension, Assumption, Terrebone, Lafourche, St. Mary, St. Martin, and Orleans, including the city of New Orleans), Mississippi, Alabama, Florida, Georgia, South Carolina, North Carolina, and Virginia (except the forty-eight counties designated as West Virginia, and also the counties of Berkeley, Accomac, Northhampton, Elizabeth City, York, Princess Anne, and Norfolk, including the cities of Norfolk and Portsmouth), and which excepted parts are for the present left precisely as if this proclamation were not issued. (Abraham Lincoln) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | If you could separate causes from results, if you could know that Paine, Marx, Jefferson, Lenin, were results, not causes, you might survive. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | This suggestion is supported by a recent study conducted by researchers at Thomas Jefferson University, in Philadelphia. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Rush Limbaugh | William Jefferson Blythe Clinton just cannot stop saying my name. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Ronald Reagan | 1981-1989 | Off to one side, the stately memorial to Thomas Jefferson. |
Bill Clinton | 1993-2001 | In his first Inaugural Address, Thomas Jefferson warned of entangling alliances. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Jefferson" is generally used as a noun (proper) -- approximately 100.00% of the time. "Jefferson" is used about 229 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 100% | 229 | 19,864 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "Jefferson" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Jefferson | First name Male | 10,000 | 662 |
| Jefferson | Last name | 25,000 | 460 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| "Jefferson" is a name that signifies or is derived from: "God's peace". | |||
| The following table summarizes names related to "Jefferson." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Geoffrey | Male | English | Godfrey |
| Godfrey | Male | English | N/A |
| Jeff | Male | English | Jeffrey |
| Jefferson | Male | English | Jeffrey |
| Jeffery | Male | English | Jeffrey |
| Jeffrey | Male | English | Geoffrey |
| Jeffry | Male | English | Jeffrey |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Country | Name | Country | Name |
| Ireland | Jefferson Smurfit Group PLC | USA | Jefferson Savings Bancorp, Inc. |
| (more examples...) |
Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.
1. Jefferson, AR 2. Jefferson, CO 3. Jefferson, GA (city, FIPS 41988) 4. Jefferson, IA (city, FIPS 39450) 5. Jefferson, LA (CDP, FIPS 38145) 6. Jefferson, MA 7. Jefferson, MD 8. Jefferson, ME 9. Jefferson, NC (town, FIPS 34440) 10. Jefferson, NH 11. Jefferson, NY 12. Jefferson, OH (village, FIPS 38500) 13. Jefferson, OH (village, FIPS 38710) 14. Jefferson, OK (town, FIPS 37750) 15. Jefferson, OR (city, FIPS 37250) 16. Jefferson, PA (borough, FIPS 37816) 17. Jefferson, PA (borough, FIPS 37880) 18. Jefferson, PA (borough, FIPS 37944) 19. Jefferson, SC (town, FIPS 36610) 20. Jefferson, SD (city, FIPS 32700) 21. Jefferson, TX (city, FIPS 37528) 22. Jefferson, VA (CDP, FIPS 40584) 23. Jefferson, WI (city, FIPS 37900) |
Expressions using "Jefferson": Arthur Stanley Jefferson Laurel ♦ Jefferson City ♦ Jefferson County ♦ Jefferson Davis ♦ Jefferson Davis' Birthday ♦ Jefferson Davis County ♦ Jefferson Davis Parish ♦ Jefferson fracture ♦ Jefferson Heights ♦ Jefferson Manor ♦ Jefferson Parish ♦ Jefferson Valley ♦ Old Jefferson ♦ port jefferson ♦ Port Jefferson S ♦ Port Jefferson Station ♦ president Jefferson ♦ Thomas Jefferson ♦ West Jefferson ♦ William Jefferson Clinton. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "Jefferson": Jefferson-smurfit. | |
Containing "Jefferson": lincoln-jefferson-washington. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "Jefferson"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Danish | Jefferson-fraktur (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Dutch | fractuur van Jefferson (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Finnish | Jeffersonin murtuma (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
French | fracture de l'atlas de Jefferson (Jefferson fracture), fracture de Jefferson (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
German | Jefferson Fraktur (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Greek | κάταγμα Jefferson (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Italian | frattura di Jefferson (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | effersonjay fractura do atlas de Jefferson (Jefferson fracture). (various references) джефферсон. (various references) fractura de Jefferson (Jefferson fracture). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Misspellings | |
"Jefferson" is suggested in spellcheckers for the following: Hefferon. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-e-f-f-j-n-o-r-s" | |
-2 letters: offense. | |
-3 letters: enserf, offers. | |
-4 letters: ernes, erose, feres, ferns, fores, frees, froes, frons, jeers, jefes, jones, offer, reefs, senor, sneer, snore. | |
-5 letters: effs, eons, erne, erns, eros, fees, fens, fere, fern, foes, fons, fore, free, froe, jeer, jees, jefe, jeon, joes, noes, nose, offs, ones, ores, reef, rees, refs, roes, rose, seen, seer, sene. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4A 65 66 66 65 72 73 6F 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).--- . ..-. ..-. . .-. ... --- -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001010 01100101 01100110 01100110 01100101 01110010 01110011 01101111 01101110 |
HTML Code (1990) (references)J e f f e r s o n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004A 0065 0066 0066 0065 0072 0073 006F 006E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)447172727184858180 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Historic 10. Quotations: Fiction 11. Quotations: Non-fiction 12. Quotations: Spoken | 13. Quotations: Speeches 14. Usage Frequency 15. Names: Frequency 16. Names: Derived from | 17. Names: Company Usage 18. Cities 19. Expressions 20. Expressions: Internet | 21. Translations: Modern 22. Derivations 23. Anagrams 24. Orthography | 25. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish; Nederlands, Hollands, holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Grieks, Griek, الإغريقي, يوناني, اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese; Russies, Rus, الروسية, روسي, اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; |