Infidel

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Infidel

Definition: Infidel

Infidel

Noun

1. A person who does not acknowledge your God.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "infidel" was first used in popular English literature: sometime before 1120. (references)


Specialty Definitions: Infidel

DomainDefinitions

Satire

INFIDEL, n. In New York, one who does not believe in the Christian religion; in Constantinople, one who does. (See GIAOUR.) A kind of scoundrel imperfectly reverent of, and niggardly contributory to, divines, ecclesiastics, popes, parsons, canons, monks, mollahs, voodoos, presbyters, hierophants, prelates, obeah-men, abbes, nuns, missionaries, exhorters, deacons, friars, hadjis, high-priests, muezzins, brahmins, medicine-men, confessors, eminences, elders, primates, prebendaries, pilgrims, prophets, imaums, beneficiaries, clerks, vicars-choral, archbishops, bishops, abbots, priors, preachers, padres, abbotesses, caloyers, palmers, curates, patriarchs, bonezs, santons, beadsmen, canonesses, residentiaries, diocesans, deans, subdeans, rural deans, abdals, charm-sellers, archdeacons, hierarchs, class-leaders, incumbents, capitulars, sheiks, talapoins, postulants, scribes, gooroos, precentors, beadles, fakeers, sextons, reverences, revivalists, cenobites, perpetual curates, chaplains, mudjoes, readers, novices, vicars, pastors, rabbis, ulemas, lamas, sacristans, vergers, dervises, lectors, church wardens, cardinals, prioresses, suffragans, acolytes, rectors, cures, sophis, mutifs and pumpums. Source: Devil's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Infidel

Synonyms: gentile (n), heathen (n), pagan (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Infidel

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Irreligion

Atheist, skeptic, unbeliever, deist, infidel, pyrrhonist; giaour, heathen, alien, gentile, Nazarene; espri fort, freethinker, latitudinarian, rationalist; materialist, positivist, nihilist, agnostic, somatist, theophobist.

Revenge

Phrase: manet ciratrix, manet alid mente repostum; dies irae dies illa; " in high vengeance there is noble scorn "; inhumanum verbum est ultio; malevolus animus abditos dentes habet; " now infidel I have thee on the hip ".

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Infidel

English words defined with "infidel": GiaourPainim. (references)
Specialty definitions using "infidel": GuebresHip! Hip! Hurrah!INFIDEL. (references)
Etymologies containing "infidel": Giaour. (references)
Non-English Usage: "Infidel" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Romanian (faithless, false, unfaithful, untrustworthy).

Top     

Modern Usage: Infidel

DomainUsage

Screenplays

So you still intend to enter the race with the infidel Americans? (The Cannonball Run; writing credit: Brock Yates)

Movie/TV Titles

Beloved Infidel (1959)

The Infidel (1922)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Infidel

DomainTitle

Books

  • Beloved Infidel (Wesleyan Poetry) (reference)

  • Ingersoll : immortal infidel (reference)

  • Rational Mothers and Infidel Gentlemen: Gender and American Atheism, 1865-1915 (Women and Gender in North American Religions) (reference)

  • The Koran and the Kafir: Islam and the Infidel (reference)

  • Wanted : Infidel Employees (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Infidel

"Infidel" is generally used as a noun (singular) -- approximately 58.82% of the time. "Infidel" is used about 17 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)58.82%10111,207
Adjective (general or positive)41.18%7133,076
                    Total100.00%17N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Infidel

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  infidel

78

  infidel internet

23

  guy infidel

14

  beloved infidel

8

  bypass infidel

5

  discussion infidel internet

4

  infidel islam

2

  infidel turks

2

  infidel kill

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Infidel

Language Translations for "infidel"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

i pafe (godless, heathen, irreligious, ungodly). (various references)

   

Arabic 

  

‏كفري (blasphemous), ‏كافر (apostate, atheist, disbeliever, faithless, godless, miscreant, non-religious), ‏ملحد (apostate, godless, impious, libertine), ‏غير نصراني. (various references)

   

Bulgarian 

  

нерелигиозен (heathen, irreligious), нехристиянски (unchristian), невярващ (disbeliever, faithless, unbelieving), езичник (gentile, heathen, pagan), атеист (atheist, freethinker, pagan), безверен (faithless, godless). (various references)

   

Chinese 

  

不信教. (various references)

   

Czech

  

nevìrec (misbeliever, unbeliever), nevìřící (atheist, faithless, incredulous, non believer, nonbeliever, unbelieving). (various references)

   

Farsi 

  

کافر (Ethnic, Heathen, Impious, Pagan, Paynim), شخص غیرمومن , بیدین , بی ایمان (Unbeliever, Unbelievin). (various references)

   

French

  

infidèle (inaccurate). (various references)

   

German

  

ungläubig (disbelieving, doubting, faithless, impious, impiously, in unbelief, incredulous, incredulously, irreligious, unbelieving, unbelievingly). (various references)

   

Greek 

  

άπιστοσ (disloyal, faithless, perfidious, recreant, unbeliever, unfaithful, ungodly). (various references)

   

Hebrew 

  

כופר (agnostic, apostate, atheist, disbeliever, godless, impious, unbeliever). (various references)

   

Hungarian

  

pogány (heathen, pagan, paganish, profane), hitetlen (atheist, disbeliever, godless, impious, incredulous, irreligious, misbeliever, miscreant, nescient, non believer, unbeliever, unbelieving, unchristian). (various references)

   

Indonesian

  

kufur (atheist, unbeliever), kafir (gentile, heathen, unbeliever). (various references)

   

Italian

  

infedele (apostates, disloyal, unfaithful), miscredente (misbeliever, misbelieving, unbeliever). (various references)

   

Manx

  

meechredjuagh (agnostic, disbeliever, sceptic, sceptical, unbeliever, unbelieving), anchreestee (anti-christian, heathen, unchristian), anchredjuagh (incredulous, unbelieving), anchredjaltagh. (various references)

   

Norwegian

  

vantro (disbelief, incredulous, infidelity). (various references)

   

Pig Latin

  

infidelay

   

Portuguese

  

infestação (infestation), descrente (disbeliever, non believer, trustless, unbeliever, unbelieving), cético (incremation, sceptic, sceptical, skeptic). (various references)

   

Romanian

  

incredul (incredulous), pãgân (heathen, pagan, paganish, paynim), necredincios (disloyal, faithless, false, godless, heathen, irreligious, non believer, unbelieving, unfaithful). (various references)

   

Russian 

  

язычник (gentile, heathen, pagan), атеист (atheist, free-thinker). (various references)

   

Scottish

  

ana-creidmheach (unbeliever). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

nevernik (atheist, disbeliever, jilt, kafir, miscreant, non believer, nonbeliever, traitor, unbeliever), nevernički (non believer, unbeliever), neveran (disloyal, faithless, incredulous, trustless, unfaithful), đaurski. (various references)

   

Spanish

  

infiel (disloyal, treacherous, unfaithful, untrue), pagano (heathen, heathenish, pagan, payer, scapegoat, victim), desleal (disloyal, faithless, false, unfair, untrue), descreído (disbeliever, godless, misbeliever, non believer, unbeliever, unbelieving). (various references)

   

Swedish

  

otrogen (disbeliever, disloyal, false, kaffir, kafir, suspicious, unfaithful), icke-kristen. (various references)

   

Turkish

  

imansızlara ait, imansız kimse (disbeliever, unbeliever), imansız (faithless, misbeliever, miscreant, unbeliever), kâfir (blasphemer, blasphemous, heathen, heretic, misbeliever, profane, unbeliever, unbelieving), gâvur (giaour, non muslim, unbeliever). (various references)

   

Turkmen 

  

kapyr. (various references)

   

Ukranian 

  

язичник (ethnic, heathen, pagan), язичеський (ethnic, ethnical, gentile, heathenish, pagan), невіруючий (disbeliever, godless, irreligious, non believer, nullifidian, unbeliever, unfaithful, ungodly), атеїстичний (atheistic, atheistical), безбожник (atheist, nothing, nothingarian, scoffer). (various references)

   

Vietnamese 

  

người không theo đạo người không tin đạo H"i. (various references)

   

Welsh

  

anghredadun (unbeliever), anffyddiwr (agnostic, atheist). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Infidel

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

infidelis. (various references)

Arabic500-Modern

qafir. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Infidel

LanguageDateSource1 Timothy Chapter 5, Verse 8
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEi de tiV twn idiwn kai malista twn oikeiwn ou pronoei thn pistin hrnhtai kai estin apistou ceirwn
Latin405VulgateSi quis autem suorum et maxime domesticorum curam non habet fidem negavit et est infideli deterior
Middle English1395WyclifFor if ony man hath not cure of his owne, and most of hise household men, he hath denyed the feith, and is worse than an vnfeithful man.
Renaissance English1526TyndaleYf ther be eny that provideth not for his awne and namly for them of his housholde the same denyeth the fayth and is worsse then an infydell.
Jacobean English1611King JamesBut if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
Victorian English1833WebsterBut if any provideth not for his own, and especially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
Basic English1964OgdenIf anyone has no care for his family and those in his house, he is false to the faith, and is worse than one who has no faith.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Infidel

Language1 Timothy Chapter 5, Verse 8
CebuanoUg kon adunay tawo nga wala magtagana alang sa mga iya, ilabina alang sa mga sakop sa iyang kaugalingong banay, kini siya nagalimod sa iyang pagtoo ug labi pa siyang dautan kay sa dili magtotoo.
Chinese人 若 不 看 顧 親 屬 、 就 是 背 了 真 " 、 " 不 信 的 人 還 不 好 . 不 看 顧 自 己 家 裡 的 人 、 更 是 如 此 。
CroatianAko li se tkogod za svoje, navlastito za ukuæane, ne stara, zanijekao je vjeru i gori je od nevjernika.
DanishMen dersom nogen ikke har Omsorg for sine egne og især for sine Husfæller, han har fornægtet Troen og er værre end en vantro.
DutchDoch zo iemand de zijnen, en voornamelijk zijn huisgenoten, niet verzorgt, die heeft het geloof verloochend, en is erger dan een ongelovige.
FinnishMutta jos joku ei pidä huolta omaisistaan ja varsinkaan ei perhekuntalaisistaan, niin hän on kieltänyt uskon ja on uskotonta pahempi.
FrenchSi quelqu`un n`a pas soin des siens, et principalement de ceux de sa famille, il a renié la foi, et il est pire qu`un infidèle.
GermanSo aber jemand die Seinen, sonderlich seine Hausgenossen, nicht versorgt, der hat den Glauben verleugnet und ist ärger denn ein Heide.
Haitian CreoleSi yon moun pa pran swen fanmi l', sitou moun k'ap viv lakay li, li nye konfyans li nan Bondye, li pi mal pase yon moun ki pa janm kwè nan Bondye.
HungarianHa pedig valaki az övéirõl és fõképen az õ házanépérõl gondot nem visel: a hitet megtagadta, és rosszabb a hitetlennél.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariTetapi kalau ada orang yang tidak memelihara sanak saudaranya, lebih-lebih keluarganya sendiri, orang itu menyangkal kepercayaannya; ia lebih buruk dari orang yang tidak percaya.
Indonesian-Terjemahan LamaTetapi jikalau barang seorang tiada memeliharakan kaum keluarganya, istimewa pula orang isi rumahnya, maka ia telah menyangkal iman, dan lebih jahat ia daripada orang yang tiada beriman.
ItalianSe poi qualcuno non si prende cura dei suoi cari, soprattutto di quelli della sua famiglia, costui ha rinnegato la fede ed è peggiore di un infedele.
LatvianBet ja kâds nerûpçjas par savçjiem, seviðíi par mâjiniekiem, tas noliedz ticîbu un ir ïaunâks par neticîgo.
MaoriEngari ki te kore tetahi e whakaaro ki ona ake, a ki te hunga rawa ano o tona whare, kua whakakahoretia e ia te whakapono, a he kino atu tana i ta te tangata whakaponokore.
NorwegianMen dersom nogen ikke har omsorg for sine egne, og mest for sine husfolk, han har fornektet troen og er verre enn en vantro.
PortugueseMas, se alguém não cuida dos seus, e especialmente dos da sua família, tem negado a fé, e é pior que um incrédulo.   
RumanianDacq nu poartq cineva grijq de ai lui, wi mai ales de cei din casa lui, s`a lepqdat de credinyq, wi este mai rqu deckt un necredincios.
RussianеУМЙ ЦЕ ЛФП П УЧПЙИ Й ПУП'ЕООП П "ПНБЫОЙИ ОЕ ЕЮЕФУС, ФПФ ПФТЕЛУС ПФ ЧЕТЩ Й ИХЦЕ ОЕЧЕТОПЗП.
ShuarShuar ni jeen pujuinia nuna nekaska Wáinkiatniuiti. Tura Nuyá Chíkich Shuárnasha Yáintiniaiti. Túrachkunka Yus tana nuna Umíatsui, tura Yus-shuarcha nujai nankaamas yajauchiiti.
SpanishSi alguien no tiene cuidado de los suyos, y especialmente de los de su casa, ha negado la fe y es peor que un incrédulo.
SwahiliLakini kama mtu hawatunzi watu wa jamaa yake, hasa wale wa nyumbani kwake, basi, mtu huyo ameikana imani, na ni mbaya zaidi kuliko mtu asiyeamini.
SwedishMen om någon icke drager försorg om sina egna, först och främst om sina närmaste, så har denne förnekat sin tro och är värre än en otrogen.
UmaApa' ane ria tauna to mpo'uli' mepangala' -i hi Alata'ala, tapi' uma-i mpewili' totu'a-na pai' tauna to hi rala tomi-na moto, kehi-na toe mposapuaka pepangala' -na, meliu kada'a-na ngkai tauna to uma mepangala' hi Alata'ala.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Infidel

Derivations

Words beginning with "infidel": infidelities, infidelity, infidels. (additional references)


Misspellings

"Infidel" is suggested in spellcheckers for the following: Einsiedel, enfidel, indide, infadel, infedel, infid, infidet, infied, infifel, infodel, Infotel, inhide, intide, negidal. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Infidel"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "infidel" (pronounced i"nfude'l)
4-u d e' lcitadel.
3-d e' lZinfandel.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Infidel

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: infield.

Words within the letters "d-e-f-i-i-l-n"

-2 letters: elfin, felid, field, fiend, filed, fined, flied, indie, lined.

-3 letters: defi, deil, delf, deli, deni, diel, dine, fend, file, find, fine, fled, idle, lend, lied, lief, lien, life, line, neif, nide, nidi.

-4 letters: del, den, die, din, eld, elf, end, fed, fen, fid, fie, fil, fin, led, lei, lid, lie, lin, nil.

-5 letters: de.

 Words containing the letters "d-e-f-i-i-l-n"
 

+1 letter: defiling, diolefin, fielding, finialed, infidels, infields.

 

+2 letters: diolefins, finalised, finalized, infielder, inflicted, lignified, minefield, nullified.

 

+3 letters: defilading, definitely, distelfink, enfilading, fiendishly, friendlier, friendlies, friendlily, girlfriend, grainfield, infidelity, infielders, interfiled, minefields.

 

+4 letters: blindfishes, deadlifting, deficiently, defoliating, defoliation, diffidently, distelfinks, feudalizing, friendliest, girlfriends, grainfields, indefinable, indefinably, infibulated, infiltrated, misfielding, solemnified, unamplified, uncalcified, unclarified, unqualified.

 

+5 letters: confidential, decalcifying, definitional, definitively, defoliations, differential, federalizing, friendliness, identifiable, identifiably, indefeasible, indefeasibly, indefectible, indefectibly, indefensible, indefensibly, indefinables, indefinitely, infantilized, infidelities, interfolding, lifeguarding, sulfadiazine, unaffiliated, unclassified, unfertilized, unfriendlier, unmodifiable.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Infidel


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

49 6E 66 69 64 65 6C

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

..    -.    ..-.    ..    -..    .    .-..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001001 01101110 01100110 01101001 01100100 01100101 01101100

HTML Code (1990) (references)

&#73 &#110 &#102 &#105 &#100 &#101 &#108

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0049 006E 0066 0069 0064 0065 006C

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

43807275707178

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Usage Frequency
7. Expressions: Internet
8. Translations: Modern
9. Translations: Ancient
10. Bible Trace
11. Derivations
12. Rhymes
13. Anagrams
14. Orthography
15. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.