Dagon

  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Dagon

Definition: Dagon

Dagon

Noun

1. (Phoenician and Philistine) god of agriculture and the earth; national god of Philistines.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

"Dagon" is a name that signifies or is derived from: "corn", "a fish".

Date "Dagon" was first used in popular English literature: sometime before 1632. (references)



Specialty Definitions: Dagon

DomainDefinitions

Bible

Dagon little fish; diminutive from dag = a fish, the fish-god; the national god of the Philistines (Judg. 16:23). This idol had the body of a fish with the head and hands of a man. It was an Assyrio-Babylonian deity, the worship of which was introduced among the Philistines through Chaldea. The most famous of the temples of Dagon were at Gaza (Judg. 16:23-30) and Ashdod (1 Sam. 5:1-7). (See FISH.). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.
 And downward fish; yet had his temple high
Rear'd in Azotus dreaded through the coast
Of Palestine, in Gath and Ascalon,
And Accaron and Gaza's frontier bounds."
Milton: Paradise Lost, book i. 402. Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Dagon

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Dagon was a god of the Philistines who had temples at Ashdod (I Sam v. I), and Gaza (Judg xvi. 21, 23); the former was destroyed by Jonathan, the brother of Judas the, Maccabee (I Macc. X. 84; 148 BC).

But Dagon was more than a mere local deity; there was a place called Beth-Dagon in Judah (Josh. xv. 41), another on the borders of Asher (ib. xix. 27), and a third underlies the modern Bet Dejgn, south-east of Nablus.

Dagon was in all probability an old Canaanite deity; it appears in the name of the Canaanite Dagantakala as early as the 15th century, and is possibly to be identified with the Babylonian god Dagan. Little is known of his cult (Judg. XV1. 23 seq.), although as the male counterpart of Ashtoreth his worship would scarcely differ from that of the Baalim.

The name Dagon seems to come from dag "fish," and that his idol was half-man-half-fish is possible from the ichthyomorphic representations found upon coins of Ascalon and Arvad, and from the fact that Berossus speaks of an Assyrian merman-god.

The true meaning of the name is doubtful. In 1 Sam. v. Athenius and Welihausen, followed by Robertson Smith and others, read "only his fish-part (daga) was left to him"; against this, see the comm. of HP Smith and Budde. The identification of Dagon with the Babylonian Dagan is doubted by GF Moore (Encyc. Bib., col. 985), and that of the latter with Odacon and Ea-Oannes is questionable. Philo Byblius (Muller, Fr., Hist. Graec. iii. 567 seq.) makes Dagon the inventor of corn and the plough, whence he was called Zeus. This points to a natural though possibly late etymology from the Hebrew and Phoenician dagan, "corn."

It is not improbable that, at least in later times, Dagon had in place of, or in addition to, his old character, that of the god who presided over agriculture; for in the last days of paganism, as we learn from Marcus Diaconus in the Life of Porphyry of Gaza (~ 19), the great god of Gaza, now known as Mama (our Lord), was regarded as the god of rains and invoked against famine. That Mama was lineally descended from Dagon is probable in every way, and it is therefore interesting to note that he gave oracles, that he had a circular temple, where he was sometimes worshipped by human sacrifices, that there were wells in the sacred circuit, and that there was also a place of adoration to him situated, as was usual, outside, the town.

Certain "marmora" in the temple, which might not be, approached, especially by women, may perhaps be connected with the threshold which the priests of Dagon would not touch with their feet (I Sam., v. 5, Zeph. i. 9). See further, the comment on the Old Testament passages, Moore (bc. cit.), and Lagrange, Relig. sémit. p. 131 seq.

This entry was originally from the 1911 Encyclopedia Britannica.

Dagon has also been used as a figure of the fictional Cthulhu Mythos as one of the Elder Gods. He seems to have inspired H. P. Lovecraft in creating his story "Shadow Over Innsmouth", first published in 1936. This story is one of Lovecraft's best known ones as it introduced the Deep Ones , a race of water-breathing humanoids, servants to Dagon and Cthulhu. Though they strongly resemble fish and frogs , they can cross-breed with mainstream humanity and produce hybrids. This story also introduced their undersea city of Y'ha-nthlei and the port town of Innsmouth, Massachusetts, USA, mainly populated by these hybrids. The Deep Ones and their hybridic descendants are recurring figures in the stories of August Derleth and other of Lovecraft's "Successors". Innsmouth has often been the setting of this stories.




Dagon (Cthulhu Mythos)

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Dagon is a fictional character from the Cthulhu Mythos of H. P. Lovecraft's short stories.

"Vast, Polyphemus-like, and loathsome, it darted like a stupendous monster of nightmares to the monolith, about which it flung its gigantic scaly arms, the while it bowed its hideous head and gave vent to certain measured sounds.... Once I sought out a celebrated ethnologist, and amused him with peculiar questions regarding the ancient Philistine legend of Dagon, the Fish-God; but soon perceiving that he was hopelessly conventional, I did not press my inquiries" -- H.P. Lovecraft, Dagon

Also see

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Dagon."

Top     

Synonyms within Context: Dagon

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Pseudo-Revelation

Golden calf; Baal, Moloch, Dagon.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Dagon

English words defined with "Dagon": Dagan. (references)
Specialty definitions using "Dagon": Atergata. (references)
Non-English Usage: "Dagon" is also a word in the following language with the English translation in parentheses.

Dutch (Dagon).

Top     

Modern Usage: Dagon

DomainUsage

Movie/TV Titles

Dagon (2001)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Dagon

DomainTitle

Books

  

Theater & Movies

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Dagon

Illustrations:
Dagon

More images...

Computer Images:
Dagon

More images...

Top     

Non-Fiction Usage: Dagon

SubjectTopicQuote

Human Rights

Burma

This was the case in Arakan State in 1999 and 2000, when the Government forcibly relocated several largely Muslim villages and resettled the area with Buddhist Burmans, who were forced to move from Dagon Township in Rangoon Division. (references)

Minorities

Burma

There are credible reports that anti-Islamic booklets were distributed throughout the country in 1999. In addition in 1999 and 2000, the Government forcibly relocated approximately 200 Buddhist slum dwellers from Dagon township in Rangoon to Arakan State; the relocation had the dual effect of contributing to the elimination of slums in Rangoon, while increasing the population of Buddhist citizens in Arakan State. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Dagon

"Dagon" is generally used as a noun (proper) -- approximately 83.33% of the time. "Dagon" is used about 6 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (proper)83.33%5157,705
Noun (singular)16.67%1339,140
                    Total100.00%6N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Dagon

The following table summarizes the usage of "Dagon" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
DagonLast name17044,158
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Dagon

Hypenated Usage

Ending with "Dagon": Beth-dagon.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Dagon

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

dagon

220

movie dagon

17

dagon h lovecraft p

6

dagon pagoda shwe

5

dagon lovecraft

4

dagon picture

4

dagon esoteric order

4

dagon shwe

3

1 behs club dagon

3

ball dagon

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Dagon

Language Translations for "Dagon"; alternative meanings/domain in parentheses.

Dutch

  

Dagon. (various references)

   

Esperanto

  

Dagono. (various references)

   

Pig Latin

  

agonday.(various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Dagon

LanguageDateSourceJohn Chapter 4, Verse 43
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintMeta de taV duo hmeraV exhlqen ekeiqen kai aphlqen eiV thn galilaian
Latin405VulgatePost duos autem dies exiit inde et abiit in Galilaeam
Old English990West SaxonSoðlice æfter twam dagon he ferdeþanone. & for to galilea.
Middle English1395WyclifAnd aftir twei daies he wente out fro thennus, and wente in to Galilee.
Renaissance English1526TyndaleAfter two dayes he departed thence and wet awaye into Galile.
Jacobean English1611King JamesNow after two days he departed thence, and went into Galilee.
Victorian English1833WebsterNow after two days he departed thence, and went into Galilee.
Basic English1964OgdenAnd after the two days he went on from there into Galilee.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Dagon

LanguageJohn Chapter 4, Verse 43
BulgarianЗащото сам Исус заяви, че пророк няма почит в родината си.
Cebuano¶ Tapus sa maong duha ka adlaw siya migikan padulong sa Galilea.
Chinese過 了 那 兩 天 、 耶 穌 離 了 那 地 方 、 往 利 利 去 。
CroatianNakon dva dana ode odande u Galileju.
DanishMen efter de to Dage gik han derfra til Galilæa.
DutchEn na de twee dagen ging Hij van daar en ging heen naar Galilea;
FinnishMutta niiden kahden päivän kuluttua hän lähti sieltä Galileaan.
FrenchAprès ces deux jours, Jésus partit de l , pour se rendre en Galilée;
GermanAber nach zwei Tagen zog er aus von dannen und zog nach Galiläa.
Haitian Creole¶ Lè Jezi fin pase de jou sa yo la, li pati, li ale nan peyi Galile.
HungarianKét nap mulva pedig kiméne onnét, és elméne Galileába.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSesudah dua hari tinggal di Sikhar, Yesus pergi ke Galilea.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka dua hari kemudian daripada itu berangkatlah Yesus dari sana pergi ke Galilea,
ItalianTrascorsi due giorni, partì di l per andare in Galilea.
Korean이 틀 이 지 나 매 예 수 께 서 거 기 를 나 갈 릴 리 로 가 시 며
LatvianBet pçc divâm dienâm Viòð aizgâja no turienes un devâs uz Galileju;
Maori¶ Ka pahure aua ra e rua, ka turia atu e ia i reira, a haere ana ki Kariri.
NorwegianEfter de to dager drog han derfra til Galilea;
PortuguesePassados os dois dias partiu dali para a Galiléia.   
RumanianDupq aceste douq zile, Isus a plecat de acolo, ca sq se ducq kn Galilea.
RussianрП ТПЫЕУФЧЙЙ ЦЕ "ЧХИ "ОЕК пО ЧЩЫЕМ ПФФХ"Б Й ПЫЕМ Ч зБМЙМЕА,
Shuar¶ Jimiará tsawant nankaamasmatai Jesus Samaria nunkanmaya jiinki Kariréa nunkanam wémiayi.
SpanishPasados los dos días, salió de allí para Galilea,
SwahiliBaada ya siku mbili Yesu aliondoka hapo, akaenda Galilaya.
SwedishMen efter de två dagarna gick han därifrån till Galileen.
Thaiครั้นล่วงไปสองวัน พระองค์ก็เส"็จออกจากที่นั่นไปยังแคว้นกาลิลี
Ukrainian¶ Як минуло ж два дні, 'ін ізвідти пішов в "алілею.
Uma¶ Timpaliu romengia hi Samaria, Yesus mpokaliliu pomako' -na hilou hi tana' Galilea.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: Dagon

Misspellings

"Dagon" is suggested in spellcheckers for the following: D'adone, D'agen, Dagoe, Dague, Daion, Dajan, D'ajou, Danon, Daron, Degen, Deglon, Degoune, Diagen, Diaion, digon, Dogoh, Dogoyn, Dogun, Dyason, Eagon, Tigon. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Dagon

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: donga, gonad.

Words within the letters "a-d-g-n-o"

-1 letter: agon, dago, dang, dona, dong, goad.

-2 letters: ado, ago, and, dag, dog, don, gad, gan, goa, god, nag, nod, nog.

-3 letters: ad, ag, an, do, go, na, no, od, on.

 Words containing the letters "a-d-g-n-o"
 

+1 letter: bandog, dognap, dongas, dragon, ganoid, gonads, hagdon.

 

+2 letters: aboding, adoring, aground, bandogs, bondage, cantdog, congaed, dadoing, daylong, decagon, doating, dogbane, dognaps, dogvane, dongola, dragons, dragoon, gadroon, ganoids, goading, goddamn, goldarn, gonadal, gonadic, gondola, gonidia, goodman, gormand, gowaned, groaned, hagdons, hangdog, loading, mangold, organdy, sandhog, tangoed, wagoned.

 

+3 letters: adopting, adorning, agonised, agonized, amidogen, androgen, anglepod, avoiding, boarding, bondages, cantdogs, decagons, diagnose, diagonal, dogbanes, dognaped, dognaper, dogvanes, donating, dongolas, dragoman, dragomen, dragonet, dragoons, endogamy, fandango, gadroons, gammoned, goddamns, golconda, goldarns, gonadial, gondolas, gonidial, gormands, gourmand, grandson, hangdogs, headlong, hoarding, iodating, jargoned, largando, loadings, longhand, longhead, mangolds, montaged, ondogram, organdie, pagandom, pomading, poundage, quandong, radioing, renegado, rigadoon, rigaudon, sandhogs, toadying, vagabond, waggoned.

 

+4 letters: abounding, according, adjoining, adoringly, adsorbing, affording, alongside, amidogens, androgens, androgyne, androgyny, anglepods, anodizing, bandwagon, begroaned, boardings, brocading, clangored, coheading, coleading, comanaged, congealed, corrading, dangerous, deaconing, defoaming, diagnosed, diagnoses, diagnosis, diagonals, dialoging, dodecagon, dogearing, dognapers, dognaping, dognapped, dognapper, downgrade, downrange, downstage, dragomans, dragonets, dragonfly, dragonish, dragooned, elongated, fandangos, gadrooned, gammadion, gasconade, gazehound, genocidal, girandole, gladstone, glissando, goddamned, godparent, golcondas, goosander, gourmands, gradation, grandiose, grandioso, grandsons, granitoid, hoardings, iguanodon, indagator, longhands, longheads, nonfading, nongraded, noseguard, ondograms, orangeade, ordaining, organdies, organised, organized, outadding, outdaring, outdating, outgained, outgnawed, outranged, oxidating, pagandoms, paragoned, pardoning, parodying, poundages, quandongs, reloading, renegados, rigadoons, rigaudons, sangfroid, shadowing, signboard, staghound, unloading, uploading, vagabonds.

 

+5 letters: abandoning, absconding, adjourning, advocating, allargando, analogized, androgenic, androgynes, anecdotage, antidoting, astounding, audiogenic, background, bandwagons, blockading, boldfacing, bombarding, broadening, campground, canoodling, clangoured, coadmiring, commanding, conjugated, corrigenda, cradlesong, decorating, delegation, demagoging, dendrogram, denegation, denigrator, dermatogen, derogating, derogation, designator, desolating, detonating, diagnosing, diagnostic, diagonally, dialoguing, diamonding, diplomaing, disavowing, divagation, dodecagons, dognappers, dognapping, dominating, doomsaying, downgraded, downgrades, downstages, dragonhead, dragooning, encouraged, endogamies, endogamous, fairground, fanfolding, foredating, forwarding, gadolinite, gadolinium, gadrooning, garrisoned, gasconaded, gasconader, gasconades, gazehounds, girandoles, gladstones, glissandos, goaltender, goddamming, goddamning, godparents, goldenseal, goosanders, gormandise, gormandize, gradations, graduation, groundmass, groundsman, gynandrous, headstrong, holidaying, iguanodons, indagation, indagators, intaglioed, iodinating, jaguarondi, jargonized, jeoparding, landowning, longhaired, longheaded, mandragora, megaphoned, moderating, modulating, monogramed, montagnard, mordanting, negotiated, nonaligned, nonreading, noseguards, offloading, oldfangled, orangeades, orangewood, originated, outdancing, outdrawing, outreading, outtrading, overdaring, overlading, oxygenated, paddocking, padlocking, paedogenic, playground, pollarding, poniarding, postdating, propaganda, radiogenic, ramrodding, readopting, readorning, reboarding, renegadoes, sandgrouse, sangfroids, signboards, sloganized, snapdragon, soundstage, staghounds, stockading, tobogganed, undogmatic, uphoarding, vagabonded.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Dagon


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

44 61 67 6F 6E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-..    .-    --.    ---    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000100 01100001 01100111 01101111 01101110

HTML Code (1990) (references)

&#68 &#97 &#103 &#111 &#110

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0044 0061 0067 006F 006E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

3867738180

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Quotations: Non-fiction
7. Usage Frequency
8. Names: Frequency
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Bible Trace
13. Derivations
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.