Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Apothecary |
ApothecaryNoun1. A health professional trained in the art of preparing and dispensing drugs. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "apothecary" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references) |
Etymology: Apothecary \A*poth"e*ca*ry\, noun; plural Apothecaries. [from Old English expression apotecarie, from Late Latin expression apothecarius, from the Latin expression apotheca storehouse, Greek apo, from to put away; from to put: compare to the French expression apothicaire, Old French apotecaire. See Thesis.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Satire | APOTHECARY, n. The physician's accomplice, undertaker's benefactor and grave worm's provider. When Jove sent blessings to all men that are, And Mercury conveyed them in a jar, That friend of tricksters introduced by stealth Disease for the apothecary's health, Whose gratitude impelled him to proclaim: "My deadliest drug shall bear my patron's name!" G.J. Source: Devil's Dictionary. |
Bible | Apothecary rendered in the margin and the Revised Version "perfumer," in Ex. 30:25; 37:29; Eccl. 10:1. The holy oils and ointments were prepared by priests properly qualified for this office. The feminine plural form of the Hebrew word is rendered "confectionaries" in 1 Sam. 8:13. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Slang in 1811 | APOTHECARY. To talk like an apothecary; to use hard or gallipot words: from the assumed gravity and affectation of knowledge generally put on by the gentlemen of this profession, who are commonly as superficial in their learning as they are pedantic in th. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Medical Practionier who dispensed materia medica to physicians, surgeons and patients.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Apothecary."
Synonyms: ApothecarySynonyms: chemist (n), druggist (n), pharmacist (n), pill pusher (n), pill roller (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Remedy | Doctor, physician, surgeon; medical practitioner, general practitioner, specialist; medical attendant, apothecary, druggist; leech; osteopath, osteopathist; optometrist, ophthalmologist; internist, oncologist, gastroenterologist; epidemiologist, public health specialist; dermatologist; podiatrist; witch doctor, shaman, faith healer, quack, exorcist; Aesculapius, Hippocrates, Galen; accoucheur, accoucheuse, midwife, oculist, aurist; operator; nurse, registered nurse, practical nurse, monthly nurse, sister; nurse's aide, candystriper; dresser; bonesetter; pharmaceutist, pharmacist, druggist, chemist, pharmacopolist. |
Dispensary; dispensatory, drug store, pharmacy, apothecary, druggist, chemist. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Apothecary |
| English words defined with "apothecary": Apothecaries, apothecaries' ounce, apothecaries' pound ♦ Cantharis, cook ♦ drachm, drachma, dram ♦ fluid drachm, fluid dram, fluidram ♦ ounce ♦ pennyweight, Pharmaceutist, Pharmacopolist, Potecary, Pothecary ♦ scruple, Surgeon apothecary ♦ troy ounce, troy pound. (references) |
| Specialty definitions using "apothecary": AEGROTAT, Apothecary ♦ BOLUS ♦ CLYSTER PIPE ♦ Death and Doctor Hornbook ♦ GALLIPOT ♦ Q.S. (references) |
| Etymologies containing "apothecary": Apothesis ♦ thesis. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
High Tech |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | An Apothecary Compounding Theriac. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | 17. Louis Hébert, First Apothecary in Canada. / Robert A. Thom. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | 12. The First Apothecary Shop (About 745 A.D.) / Robert A. Thom. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | 19. The Marshall Apothecary (1729-1825) / Robert A. Thom. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | U.S.S. Newark, the apothecary. Credit: Library of Congress. | ![]() | Lares, Puerto Rico. In an apothecary store. Credit: Library of Congress. |
![]() | Eimer & Amend Apothecary, business at 49 E. 34st St., New York City. Interior. Credit: Library of Congress. | ![]() | Bursil Apothecary, business at 175 W. 72nd St., New York. General exterior I. Credit: Library of Congress. |
![]() | First apothecary shop in America, Fredericksburg, Virginia. Exterior of apothecary shop I. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Apothecary" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Apothecary" is used about 105 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 105 | 31,781 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "apothecary": surgeon apothecary. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "apothecary"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | farmaci (drugstore, pharmacy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | صيدلية (dispensary, drugstore, pharmacy), صيدلي (dispenser, druggist, pharmaceutic, pharmaceutical, pharmacist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | аптекар (chemist, dispenser, druggist, pharmaceutist, pharmacist), аптека (pharmacy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | داروفروش (Pharmacist), داروگر (Druggist, Pharmacist), داروساز (Chemist, Pharmacist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | apothicaire. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | apothekerin (druggist, pharmacist), apotheker-, apotheker (apothecaries, chemist, dispenser, druggist, pharmacist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | φαρμακοποιόσ (chemist, druggist, pharmacist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | רוקח (chemist, dispenser, druggist, pharmacist), רקח (druggist, perfumer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | patikus (druggist, pharmacist), gyógyszerész (chemist, dispenser, dispensing chemist, druggist, pharmacist, pharmacologist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | farmacista (apothecaries, chemist, druggist, pharmacist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | potecaree (chemist, dispenser, druggist, pharmcist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | apothecaryay farmacêutico (chemist, dispenser, drugstore, pharmaceutical products, pharmaceutist), boticário (chemist, druggist, pharmacies). (various references) аптека (chemist's, chemists shop, chemist's shop, dispensary, drugstore, drug-store, pharmacy). (various references) apotekarski. (various references) farmacéutico (chemist, druggist, pharmaceutic, pharmaceutical, pharmaceutist, pharmacist), boticario (apothecaries, chemist, druggist, pharmacist). (various references) apotekare (chemist, dispenser, druggist, pharmacist). (various references) eczacı (chemist, dispenser, dispensing chemist, druggist, pharmaceutist, pharmacist). (various references) фармацевт (chemist, dispenser, druggist, pharmaceutist, pharmacist), аптекар (chemist, druggist, pharmaceutist, pharmacist), лікар (aesculapius, doctor, medic, physician). (various references) apothecari, fferyllydd (chemist, pharmacist), cyffuriwr (druggist). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Greek | 700 BCE-300 CE | apotheke. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | apotheca. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 30, Verse 35 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai poihsousin en autw qumiama mureyikon ergon mureyou memigmenon kaqaron ergon agion |
| Latin | 405 | Vulgate | Faciesque thymiama conpositum opere unguentarii mixtum diligenter et purum et sanctificatione dignissimum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And thow shalt make the maad ensence with werk of oynement makynge, meyngid bisily, and puyr, and moost worthi with halowyng. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Ad make cens of them copounde after the crafte of the apoticarye, myngled together, that it maye be made pure and holye. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
| Victorian English | 1833 | Webster | And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
| Basic English | 1964 | Ogden | And make from them a perfume, such as is made by the art of the perfume-maker, mixed with salt, and clean and holy. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 30, Verse 35 |
| Cebuano | Ug magbuhat ka gikan niini ug usa ka incienso nga mahumot, usa ka pahumot nga binuhat sumala sa kahibalo sa magbubuhat sa mga pahumo nga tinimplahan ug asin, lunsay ug balaan. |
| Croatian | sve u jednakim dijelovima, napravi tamjan za kaðenje, smjesu mirodija kakvu pravi pomastar, opranu, èistu, svetu. |
| Danish | og tilbered deraf en krydret Røgelse, som Salveblanderne laver den, saltet, ren, til hellig Brug. |
| Dutch | En gij zult een reukwerk ener zalf daaruit maken, naar het werk des apothekers, gemengd, rein, heilig. |
| Finnish | ja tee niistä suitsutus, höystesekoitus, jollaista voiteensekoittaja valmistaa, suolansekainen, puhdas ja pyhä. |
| French | Tu feras avec cela un parfum composé selon l`art du parfumeur; il sera salé, pur et saint. |
| German | und mache Räuchwerk daraus, nach der Kunst des Salbenbereiters gemengt, daß es rein und heilig sei. |
| Haitian Creole | W'a fè yon lansan ak yo san ankenn kras ladan l', menm jan moun ki konn fè odè yo fè sa. W'a mete yon ti sèl ladan l', w'a mete l' apa pou mwen. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Pakailah semua itu untuk membuat dupa campuran yang harum. Tambahkan garam supaya dupa itu tetap murni dan dapat dipakai untuk-Ku. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka hendaklah engkau memperbuatkan dia akan suatu dupa, setuju dengan perbuatan tukang rempah-rempah, bercampur dengan sendawa akan suatu kesucian. |
| Italian | Farai con essi un profumo da bruciare, una composizione aromatica secondo l'arte del profumiere, salata, pura e santa. |
| Maori | Ka whakaranu ai hei mea kakara, ko ta te kaiwhakaranu e hanga ai, he mea rongoa ki te tote, he mea parakore, he mea tapu: |
| Norwegian | Av det skal du gjøre røkelse, en krydderblanding slik som det gjøres av dem som lager salve, saltet, ren, hellig. |
| Portuguese | e disto farás incenso, um perfume segundo a arte do perfumista, temperado com sal, puro e santo; |
| Rumanian | Cu ele sq faci tqmkie, o amestecqturq mirositoare, alcqtuitq dupq mewtewugul fqcqtorului de mir; sq fie sqratq, curatq wi sfkntq. |
| Russian | Й У"ЕМБК ЙЪ ОЙИ ЙУЛХУУФЧПН УПУФБЧМСАЭЕЗП НБУФЙ ЛХТЙФЕМШОЩК УПУФБЧ, УФЕТФЩК, ЮЙУФЩК, УЧСФЩК, |
| Spanish | Haz con ello el incienso aromático, obra de perfumador, salado, puro y santo. |
| Swedish | och gör därav rökelse, en konstmässigt beredd blandning, saltad, ren, helig. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Apothecary" is suggested in spellcheckers for the following: aposthecary, apothacary, apothecaria, apothecarie, apothercary, apothicary, apothocary, apoyhecary, appothacary, Exotheca. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "apothecary" (pronounced upÄ"thuke'rē) |
| 3 | -e' r ē | actuary, adversary, ancillary, arbitrary, aviary, beneficiary, bicentenary, Blackberry, blueberry, budgetary, capillary, cardiopulmonary, Cassowary, cautionary, cemetery, centenary, cometary, commentary, commissary, concessionary, confectionary, confectionery, Constabulary, contemporary, corollary, coronary, counterrevolutionary, cranberry, culinary, customary, deflationary, depositary, Dewberry, dictionary, dietary, dignitary, disciplinary, discretionary, disinflationary, diversionary, Dogberry, dromedary, dysentery, emissary, epistolary, estuary, evolutionary, exclusionary, expansionary, expeditionary, extraordinary, fiduciary, formulary, fragmentary, functionary, funerary, gooseberry, hackberry, hereditary, honorary, Huckleberry, illusionary, imaginary, inflationary, interdisciplinary, interplanetary, involuntary, itinerary, judiciary, lapidary, legendary, library, literary, luminary, mercenary, military, missionary, momentary, monastery, monetary, mortuary, mulberry, necessary, noninflationary, nonmilitary, obituary, ordinary, paramilitary, pecuniary, pituitary, planetary, preliminary, primary, probationary, proprietary, pulmonary, quaternary, raspberry, reactionary, recessionary, revolutionary, Rosemary, salutary, sanctuary, sanitary, savagery, secondary, secretary, sedentary, semilegendary, seminary, solitary, stationary, stationery, statuary, strawberry, subsidiary, temporary, Tilbury, topiary, tributary, undersecretary, unitary, unnecessary, unsanitary, urinary, veterinary, visionary, vocabulary. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-c-e-h-o-p-r-t-y" | |
-3 letters: atrophy, chapter, charpoy, chayote, eparchy, patcher, peacoat, phorate, poacher, preachy, repatch, therapy, trachea, yachter. | |
-4 letters: aortae, apache, apathy, capote, captor, carate, carhop, carpet, cartop, chaeta, cheapo, cherty, chorea, coater, coprah, copter, cotype, crypto, cypher, earthy, eparch, hearty, hector, hepcat, ochery, ochrea, orache, patchy, peachy, poachy, poetry, pother, preach, preact, protea, rachet, raphae. | |
| Words containing the letters "a-a-c-e-h-o-p-r-t-y" | |
+3 letters: archaeopteryx, bacteriophagy, parthenocarpy. | |
+4 letters: cinematography, metaphorically, pachydermatous, parenchymatous. | |
+5 letters: archaeopteryxes, atmospherically, hypercatabolism, metamorphically, neuropathically, pharmacotherapy. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 70 6F 74 68 65 63 61 72 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- .--. --- - .... . -.-. .- .-. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01110000 01101111 01110100 01101000 01100101 01100011 01100001 01110010 01111001 |
HTML Code (1990) (references)A p o t h e c a r y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0070 006F 0074 0068 0065 0063 0061 0072 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35828186747169678491 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanais, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, albanese, Albaneagh, albanês, албанский, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, arabe, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, Arabish, арабский, arapski, árabe, arabisk, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, bulgaro, Bulgeyragh, Bulgeyrish, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський |
French | dictionnaire, définition, traduction | frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, френски език, френски, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francia, francese, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, allemand, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, német, tedesco, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, немецкий, germanski, alemán, tysk, alman, німкеня, німецький, німець, Almaenwr |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | يوناني, اللغة اليونانية, الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, greco, Greagish, Greagagh, grego, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, грецький, гречанка, грецька мова, Groegwr |
Hebrew | אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק | hebraishte, اليهودية, اللغة العبرية, يهودي, عبري, العبرية, иврит, староеврейски език, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, юдей, hébreu, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ebreo, ebraico, Ewagh, Ewnish, Ew, hebreu, hebraico, еврей, древнееврейский язык, древнееврейский, еврейский, hibru, hebreo, jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani, іудей, іврит, старо"врейська мова, старо"врейський, "врейський, "врей, Hebreaidd, Hebraeg |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, hongrois, Ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, Ungaarish, Ungaaragh, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, macarca, macar, угорська мова, угорський, угорка, угорець |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | الإيطالي, اللغة الإيطالية, إيطالي, شخص إيطالي, италиански език, италиански, италианец, italien, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, olasz, italiano, Iddaalish, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | gjuha e popullsisë së ishullit men, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man adası, man dili, менський, менський діалект |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, Portiugish, Portiugagh, português, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, португальський, португальська мова, португалець |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, russo, Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, Rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | serbokroatisch, servo-croata, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk |
Spanish | diccionario, definición, traducción | spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spanyol, spagnolo, Spaainish, Spaainagh, espanhol, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca, іспанський, іспанська мова |
Swedish | ordbok, lexikon, översättning | suedez, اللغة السويدية, шведски, шведски език, швед, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, турски език, турски, turque, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, турецький, турецька мова |
Ukrainian | словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення | ukrainisht, ukrainas, أوكراني أحد أبناء أوكرانيا, الأوكراني, украинец, украински език, اهل اوکرانی درکشورشوروی , ukrainien, ukrainisch, ukrainerin, Ukrainer, ουκρανικόσ, Ουκρανός, ουκρανόσ, ukrán, ucraino, Ookraanagh, Ookraanish, ucraniano, украинский язык, украинский, украинец украинский, ukrajinski, ukrajina, ucranio, ukrainare, ukraynalı, ukrayna, ukraynaca, український, українець |
Welsh | geirlyfr, geiriadur, diffiniad, darnodiad, trosiad | shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, i uellsit, gjuha e uellsit, تهرب من دفع الرهان, الولزية لغة إقليم ويلز, ويلزي, уелски, уелски език, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, gallois, walisisch, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, walesi, gallese, Bretnagh, galês, уэльский, velšanin, podvaliti, velški jezik, velški, galés, walesisk, galler ile ilgili, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, ödemeden kaçmak, sözünü tutmamak, şartları yerine getirmemek, у"льський, не віддати гроші, валлійська мова, валлійський, валлійці, Cymreig |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, angol, inglese, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, английский, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова, Saesneg |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Fiction 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.