Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Apis |
ApisNoun1. Type genus of the Apidae: honeybees. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "Apis" was first used in popular English literature: sometime before 1867. (references) |
Etymology: Apis \A"pis\, noun. [Latin expression, bee.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Literature | Apis in Egyptian mythology, is the bull symbolical of the god Apis. It was not suffered to live more than twenty-five years, when it was sacrificed and buried in great pomp. The madness of Cambyss is said to have been in retribution for his killing a sacred bull. Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Alternative: Hap
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Apis."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
APIS | English | Architectural and Planning Information Service | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonym: ApisSynonym: genus Apis (n). (additional references) |
Crosswords: Apis |
| English words defined with "Apis": Apis mellifera, Apis mellifera adansonii, Apis mellifera scutellata ♦ genus Apis. (references) |
| Specialty definitions using "Apis": Apamin, application enablement services ♦ Bee Venoms ♦ desktop management interface ♦ Java Message Service ♦ nosema disease of bees, nosematosis of bees ♦ Virtual Machine/Conversational Monitor System ♦ Windows NT Network Model. (references) |
| Etymologies containing "Apis": Apiary, Apiculture, Apiologist, Apiology. (references) |
| Non-English Usage: "Apis" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (apis), Latin (Apis = sacred bull worshiped in Egypt, attach, bee, bind, connect, fasten, join, swarm regarded as a portent), Lombard (pencil), Serbo-Croatian (apis). |
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| "Apis" is generally used as a noun (singular) -- approximately 62.50% of the time. "Apis" is used about 32 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 62.5% | 20 | 78,262 |
| Noun (proper) | 37.5% | 12 | 101,599 |
| Total | 100.00% | 32 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "Apis": apis fasciata ♦ apis Indica ♦ apis ligustica ♦ apis mellifera ♦ apis mellifera adansonii ♦ apis mellifera scutellata ♦ Apis mellifica ♦ genus Apis. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
apis google web | 2,042 |
apis | 82 |
apis mellifera | 17 |
apis mellifica | 12 |
apis de window | 6 |
apis nosema | 6 |
apis ligustica mellifera | 4 |
apis google | 4 |
apis bull | 3 |
apis cruisesupport.com | 2 |
api apis faq google.com | 2 |
apis dorsata | 2 |
apis india.com | 2 |
apis glider | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "Apis"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | bletë (bee, honeybee). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | أبيس العجل المقدس عند الفراعن. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | свещен бик. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
French | apis. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Manx | Yn chellan. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | apisay abelha (bee), poeta (bard, bee, minstrel, poet, poetaster, scop, songster, Swan), pessoa muito ocupada (bee). (various references) пчела (bee, honeybee). (various references) apis. (various references) бджола (bee). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Jeremiah Chapter 46, Verse 15 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai proV ieremian egeneto logoV kuriou en th aulh thV fulakhV legwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Quare conputruit fortis tuus non stetit quoniam Dominus subvertit eum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Whi `to-rotide thi stronge? He stod not, for the Lord turnede hym vp so doun. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Why has Apis, your strong one, gone in flight? he was not able to keep his place, because the Lord was forcing him down with strength. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Jeremiah Chapter 46, Verse 15 |
| Cebuano | Ngano ba nga ang imong mga maisug nga tawo gibanlas man? wala sila makatindog, tungod kay si Jehova naghingilin kanila. |
| Croatian | to? Zar Apis pobježe? Tvoj se Bik ne odrva?" Da, Jahve ga obori! |
| Danish | Hvorfor flyede Apis, din Tyr? Den holdt ikke Stand, fordi HERREN jog den bort. |
| Dutch | Waarom zijn uw sterken weggeveegd? Zij stonden niet, omdat hen de HEERE voortdreef. |
| Finnish | Miksi ovat sinun urhosi maahan syöstyt? He eivät pysyneet pystyssä, sillä Herra heidät nujersi. |
| French | Pourquoi tes vaillants hommes sont-ils emportés? Ils ne tiennent pas ferme, car l`Éternel les renverse. |
| German | Wie geht's zu, daß deine Gewaltigen zu Boden fallen und können nicht bestehen? Der HERR hat sie so gestürzt. |
| Hungarian | Miért verettek le a te erõseid? Nem állhattak meg, mert az Úr rettentette el õket. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mengapa Apis, dewamu yang kuat itu telah melarikan diri? Karena TUHAN telah mengalahkan dia!' |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Mengapa maka segala orangmu yang gagah berani itu sudah dihapuskan? Dari pada mereka itu seorangpun tiada dapat berdiri tetap, karena Tuhan juga yang menghalaukan mereka itu. |
| Italian | Perché mai Api è fuggito? Il tuo toro sacro non resiste? Il Signore lo ha rovesciato. |
| Maori | He aha ou maia i tahia atu ai? kihai ratou i tu, na Ihowa hoki ratou i a atu. |
| Norwegian | Hvorfor er din sterke* styrtet til jorden? Han holdt ikke stand; for Herren støtte ham ned. # <* d.e. rimeligvis den egyptiske avgud oksen Apis.> |
| Portuguese | Por que está derribado o teu valente? Ele não ficou em pé, porque o Senhor o abateu. |
| Rumanian | Pentruce yi-au cqzut vitejii tqi? Nu pot sq yinq piept, cqci Domnul ki rqstoarnq! |
| Russian | пФЮЕЗП УЙМШОЩК ФЧПК П ТПЛЙОХФ? --оЕ ХУФПСМ, ПФПНХ ЮФП зПУ П"Ш ПЗОБМ ЕЗП. |
| Swedish | Varför äro dina väldige slagna till marken? De kunde ej hålla stånd, ty HERREN stötte dem bort. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "Apis": apish, apishly, apishness, apishnesses. (additional references) | |
Words ending with "Apis": lapis, okapis, tapis. (additional references) | |
Words containing "Apis": aromatherapist, aromatherapists, cheapish, cheapishly, chemotherapist, chemotherapists, escapism, escapisms, escapist, escapists, hypnotherapist, hypnotherapists, landscapist, landscapists, lapises, papist, papistic, papistries, papistry, papists, physiotherapist, physiotherapists, priapism, priapisms, psychotherapist, psychotherapists, radiotherapist, radiotherapists, rapist, rapists, sinapism, sinapisms, tapises, therapist, therapists. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "Apis" (pronounced 'A"pis'): Cephalaspis, Cuspis, Raspis, Serapis, Sinapis. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: pias. | |
| Words within the letters "a-i-p-s" | |
-1 letter: ais, asp, pas, pia, pis, psi, sap, sip, spa. | |
-2 letters: ai, as, is, pa, pi, si. | |
| Words containing the letters "a-i-p-s" | |
+1 letter: aphis, apish, apsis, aspic, aspis, lapis, nipas, padis, paiks, pails, pains, pairs, paisa, paise, paris, pavis, pians, picas, pikas, pimas, pinas, pitas, psoai, sapid, sepia, spahi, spail, spait, spica, tapis. | |
+2 letters: aphids, apices, aspics, aspire, aspish, capias, capris, capsid, dipsas, espial, inspan, lapins, limpas, lipase, milpas, mishap, okapis, paints, paisan, paisas, palais, palish, panics, papist, paries, parish, parvis, passim, pastie, pastil, pastis, patins, patios, patois, pavins, pavise, petsai, phasic, phasis, phials, pianos, pibals, pietas, pilafs, pilaus, pilaws, pinnas, pintas, pipals, pitsaw, pizzas, plaids, plains, plaits, poisha, praise, praxis, primas, ptisan, raphis, rapids, rapist, ripsaw, salpid, scampi, sepias, spadix, spahis, spails, spaits, sparid, spavie, spavin, spicae, spicas, spinal, spiral, spirea, spital, sprain, tapirs. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)41 70 69 73 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).- .--. .. ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000001 01110000 01101001 01110011 |
HTML Code (1990) (references)A p i s |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0041 0070 0069 0073 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)35827585 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanais, Albaneagh, albanês, албанский, albanski, albanac, албанський, албанка, албанець |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, arabe, Arabish, арабский, arapski, арабська мова, арабський |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, Bulgeyragh, Bulgeyrish, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, болгарський |
French | dictionnaire, définition, traduction | frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, френски език, френски, français, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, французька мова, французький |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | gjuha e popullsisë së ishullit men, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, менський, менський діалект |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, portugais, Portiugish, Portiugagh, português, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, португальський, португальська мова, португалець |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, росіянка, росіянин, російська мова, російський |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | servo-croata, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski |
Ukrainian | словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення | ukrainisht, ukrainas, أوكراني أحد أبناء أوكرانيا, الأوكراني, украинец, украински език, ukrainien, Ookraanagh, Ookraanish, ucraniano, украинский язык, украинский, украинец украинский, ukrajinski, ukrajina, український, українець |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, anglais, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, английский, engleski, englez, engleski jezik, англійський, англійці, англійська мова |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Bible Trace 11. Abbreviations 12. Acronyms | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Orthography | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.